Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
Página 4
You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
Página 6
Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
Página 7
PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. two people are required to assemble and move this model.
Página 9
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 80 82 70 44 21 41 30 H-03 on back of part 70. H-03 à l’arrière de la pièce 70. H-03 a la parte posterior de la pieza 70.
Página 10
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 71 40 20 20 42 32 33 84 H-36 H-03 on back of part 71. H-03 à l’arrière de la pièce 71. H-03 a la parte posterior de la pieza 71.
Página 12
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Caution may tip / Attention risque de bascule / Precaución puede inclinarnstalación ST-760 Please properly install the safety bracket following the directions provided on its hardware bag. Veuillez bien installer les ferronneries d’attaches selon les instructions fournies sur le sac de cette quincaillerie.
Página 13
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN important / importante For a complete arrangement, you can place several storage units side by side as illustrated below. Pour compléter votre aménagement, vous pouvez fixer plusieurs unités de rangement l’une à l’autre de la façon illustrée ci-dessous. Para completar su mueble, Ud puede fijar otras unidades de almacenamiento de la manera ilustrada abajo.
Página 16
Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. To better serve you! Pour mieux vous servir! MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 Model / Modèle: COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) Production Number Numéro de production: Customer Service 1-888-823-7827 Service à la clientèle ASSEMBLY...