3
Attach seat plate (D) to the bottom of the seat cushion (F) (with
L
the front of the seat plate facing the front of seat cushion).
Attach by using 32 mm big screws (H) for the front holes of the
H
seat plate (D) and 25 mm big screws (I) for the rear holes of the
I
seat plate (D) and tighten screws.
*Note: Tighten the screws completely.
Fixez la plaque de siège (D) au bas du coussin de siège (F) (avec
le devant de la plaque de siège face au devant du coussin de
siège) en utilisant les grosses vis de 32 mm (H) dans les trous
avant de la plaque de siège (D) et les grosses vis de 25 mm (I)
dans les trous arrière de la plaque de siège (D) et serrez les vis.
D
*Remarque : Serrez les vis complètement.
F
Fije el mecanismo del asiento (D) a la parte inferior del cojín del
asiento (F) (con el frente del mecanismo del asiento en dirección
del frente del cojín del asiento), insertando los tornillos grandes
de 32 mm (H) en los hoyos anteriores del mecanismo del asiento
(D) y los tornillos grandes de 25 mm (I) en los hoyos posteriores
del mecanismo del asiento (D) y ajuste los tornillos.
*Nota: Ajuste los tornillos completamente.
6