Introducción Gracias por adquirir una Canon Cámara de red (en adelante, la cámara)*. Solo para uso interior. En esta Guía de funcionamiento se explican la configuración y las operaciones de la cámara. Lea atentamente esta guía antes de usar la cámara para utilizarla correctamente. Además, asegúrese de leer los archivos de la carpeta LICENSE en el CD-ROM de instalación.
Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/ • Canon y el logotipo de Canon son marcas registradas 66/CE) y/o la legislación nacional. de Canon Inc. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo...
Software bajo GPL y LGPL Si desea obtener el código fuente en virtud de GPL/LGPL, póngase en contacto con nosotros en nvsossg@canon.co.jp y facilítenos la siguiente información en inglés o en japonés: 1. Nombre del producto y versión del firmware.
Windows 8 Importante cuenta. Se ofrecen notas y conectado a VB-S30D. restricciones importantes. Lea Este documento describe el caso cuando se selecciona atentamente este documento. [1920 x 1080 / 960 x 540 / 480 x 270] como tamaño de Contiene información de referencia...
Precauciones de seguridad En esta sección se explican las precauciones a tener en cuenta a la hora de utilizar la cámara. Si no se observan, pueden producirse lesiones, muerte y daños en el producto. Se recomienda leer la información y seguir las instrucciones con atención.
Página 7
Canon no se hace responsable de ningún accidente ni daño como resultado del uso de • No desmonte ni modifique la cámara.
Mantenimiento Desconecte la alimentación antes de limpiar la cámara Limpieza del exterior 1 Humedezca un paño suave con agua o detergente neutro diluido y limpie la suciedad con suavidad. 2 Aclare con un paño seco. Limpieza de los objetivos Utilice un limpiador de objetivos comercial para quitar la suciedad de la superficie del objetivo.
Índice Introducción ......................... 2 Exención de responsabilidad ....................2 Notas sobre la seguridad de la red ..................2 Copyright..........................2 Notas sobre los derechos de privacidad y publicidad en relación con el uso del vídeo o audio ........................ 2 Nota de marca registrada ....................... 3 Notas acerca del software RM-Lite incluido (Renuncia de responsabilidad) ......
Página 10
Capítulo 2 Configuración inicial Preparación de la cámara para su uso..............24 Instalación del software necesario................26 Realización de la configuración inicial de la cámara ..........28 Iniciar Camera Management Tool ..................28 Búsqueda de cámaras y configuración de redes ..............28 Definir contraseña, fecha y hora, nombre de la cámara y vídeo ..........
Página 12
Control de Admin....................123 Uso de Control de Admin....................123 Capítulo 5 Admin Viewer/VB Viewer Características generales del visor................126 Diferencias principales entre Admin Viewer y VB Viewer ........... 126 Permisos de usuario y Privilegios de control de la cámara ..........126 Ejecución del visor....................
Funciones Esta cámara integra las funciones de la cámara y las del servidor en una cámara de red compacta. Compacta y ligera Pequeña y ligera, a la vez que mantiene la calidad de vídeo full HD* , y es fácil de instalar. Captura de vídeo en lugares con poca La cámara puede capturar vídeo de color incluso con un sujeto poco iluminado.
Puede adquirir licencias adicionales si fuera necesario. los parámetros de la cámara y realizar funciones de administración. Licencia de usuario adicional H.264 AUL-VB • Privacy Mask Setting Tool de Canon (se vende por separado) • Panorama Creation Tool • View Restriction Setting Tool Se ha añadido una licencia adicional para ver vídeo...
Página 16
RM-V Esta licencia adicional le permite instalar RM-64/RM-25/ RM-9 RM Manager y Viewer en varios ordenadores. Adquiera la licencia para poder visualizar los vídeos capturados por la cámara desde varios sitios y para otros propósitos similares. RM-Lite-V Esta licencia adicional le permite instalar RM-Lite Viewer y Gestor RM-Lite en varios ordenadores.
Entorno operativo Para obtener la información más reciente sobre este producto (firmware y software incluido, manuales de usuario, entorno operativo, etc.), visite el sitio web de Canon. Admin Viewer/VB Viewer, Admin Tools Intel Core i7-2600 o superior Windows Vista Ultimate/Business/Enterprise/Home Premium SP2 32/64 bits...
Notas sobre el entorno operativo Notas sobre el uso cuando la función Seleccione [Camera Management Tool] y haga clic en [Firewall Windows] está habilitada [Agregar] Al iniciar la Camera Management Tool, puede aparecer el cuadro de diálogo [Alerta de seguridad de Windows]. Si aparece el cuadro de diálogo [Alerta de seguridad de Windows], haga clic en [Desbloquear].
Notas sobre el uso con Windows Server Haga clic en [Sitios de confianza] > [Sitios]. 2008/Windows Server 2012 Registro de “about:internet” y del nombre de host de la cámara Admin Viewer y Admin Tools no se iniciarán si se ha habilitado IE ESC (configuración de seguridad mejorada de Internet Explorer) en Windows Server 2008/Windows Server 2012.
Notas sobre el entorno operativo Aparece el cuadro de diálogo [Sonido]. Importante Haga clic en la pestaña [Reproducción] para confirmar Tenga en cuenta que, si se vuelve a activar la Configuración de que se ha instalado un dispositivo de audio. (Si no se seguridad mejorada de IE, la casilla de verificación [No guar- ha instalado ningún dispositivo de audio, consulte el dar las páginas cifradas en el disco] también se habilitará.
Capítulo Configuración inicial ❏ Preparación de la cámara para su uso ❏ Instalación del software necesario ❏ Configuración inicial ❏ Acceder a la página superior de la cámara para comprobar el vídeo...
Preparación de la cámara para su uso Configuración inicial de la cámara Antes de instalar la cámara, lea este capítulo y utilice la Camera Management Tool para configurar la dirección IP. “Instalación del software necesario” (p. 26) “Realización de la configuración inicial de la cámara” (p. 28) ▼...
Preparación de la cámara para su uso Funcionamiento Si aparece un mensaje de error o si la cámara no funciona correctamente, consulte la información del mensaje de error y del mensaje de registro en “Capítulo 6 Apéndice”. “Capítulo 6 Apéndice” Importante Antes de iniciar las operaciones, asegúrese de que la página de configuración y la configuración de Admin Tools funcionan correctamente.
Instalación del software necesario Instale el siguiente software para realizar la configuración inicial de la cámara. • Camera Management Tool: software necesario para realizar la configuración inicial y el mantenimiento de la cámara • Admin Tools Certificate: un certificado electrónico necesario para utilizar Admin Viewer y Admin Tools •...
Página 27
Instalación del software necesario Aparece el icono Camera Management Tool en el escritorio.
Realización de la configuración inicial de la cámara Búsqueda de cámaras y configuración de Para usar la cámara, primero debe definir los ajustes de red de la cámara y, a continuación, establecer una redes conexión de red entre la cámara y un ordenador. Use Camera Management Tool para estos ajustes.
Realización de la configuración inicial de la cámara (2) [Dirección IPv4] Si seleccionó [Método de configuración de la dirección IPv4] > [Manual], introduzca una dirección IPv4 fija. (3) [Máscara de subred] Si seleccionó [Método de configuración de la dirección IPv4] > [Manual], introduzca los valores de la máscara de subred para cada red.
Configuración de vídeo Haga clic en [Vídeo] y configure los ajustes de tamaño y calidad del vídeo transmitido desde la cámara. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte “[Vídeo] Configuración del tamaño, la calidad y la tasa de imagen de vídeo”...
Acceder a la página superior de la cámara para comprobar el vídeo Cuando se completen los ajustes iniciales de la cámara, acceda a la cámara con Camera Management Tool y compruebe si el vídeo se puede ver correctamente. Acceder a la página superior desde Camera Management Tool Puede usar Camera Management Tool para iniciar la página superior de la cámara.
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados de Nota fábrica son: Si el cuadro de diálogo de contenido bloqueado aparece Nombre de usuario: root cuando inicia un visor, haga clic en [Agregar] en el cuadro de Contraseña: camera diálogo para registrar la dirección IP de la cámara como un sitio El nombre de usuario “root”...
Página 33
Acceder a la página superior de la cámara para comprobar el vídeo...
Capítulo Página de configuración ❏ Configuración detallada de la red y de la Contraseña de administrador ❏ Configuración de la fecha y la hora de la cámara ❏ Configuración relacionada con el nombre de la cámara y la configuración inicial de la cámara ❏...
HTTP, servidor FTP y WS-Security (p. 58) (para obtener detalles, póngase en contacto con el • Evento Centro de Servicio de atención al cliente de Canon Configuración de grabación de vídeo, detección de más cercano). volumen, salida del dispositivo externo, entrada del...
Página 37
Menú Configuración Importante Notas sobre el uso con Internet Explorer 8/9/10/11 Si el elemento emergente está bloqueado y aparece una barra de información cuando intenta acceder a las opciones [Ver registros] o [Ver configuraciones actuales] en la página de mantenimiento, habilite el Elemento emergente siguiendo el procedimiento que se explica en la barra de información.
Acceso al menú Configuración Los distintos ajustes de la cámara se configuran accediendo a la cámara en el navegador web. Primero, acceda a la página superior de la cámara (p. 31). Para obtener detalles sobre la introducción del nombre de usuario y de la contraseña, consulte p. 31. Nota También puede acceder a la Página de configuración desde la Camera Management Tool.
Acceso al menú Configuración Cómo volver al menú Configuración Haga clic en el [Menú Configuración] en la parte superior derecha de cada página de configuración para volver al menú Configuración. Importante • No abra varias páginas de configuración al mismo tiempo e intente cambiar la configuración de una sola cámara.
[Red] Configuración de Contraseña de administrador, LAN, Dirección IP, DNS, etc. Lo siguiente se puede configurar aquí. • La [Contraseña de administrador] y la [Ctrl. de acceso] > de las [Restricciones de usuario] (p. 64) es la misma. • Contraseña de administrador Si configura una [Contraseña de administrador], la Configure la Contraseña de administrador.
Página 41
[Red] Configuración de Contraseña de administrador, LAN, Dirección IP, DNS, etc. (4) [Dirección IPv4 de la puerta de enlace predeterminada] (6) [Dirección IPv6 de la puerta de enlace predeterminada] Introduzca un valor adecuado si especifica [Manual] en Introduzca una dirección de puerta de enlace (1).
Página 42
[Eliminar]. SNMP. Si se deja en blanco, se aplicarán los valores Importante siguientes de manera predeterminada: VB-S30D No utilice “_” (guión bajo) en [Nombre de host] y [Dominio de búsqueda] en Internet Explorer 8/9/10/11. VB-S31D VB-S800D o VB-S805D...
Página 43
[Red] Configuración de Contraseña de administrador, LAN, Dirección IP, DNS, etc. Servidor SNMPv3 (1) [Nombre de usuario] Al seleccionar [Activar] en [SNMPv3], configure el nombre de usuario para utilizar SNMPv3. (2) [Nivel de seguridad] Seleccione [Sin autenticación y sin encriptado], [Autenticación pero sin encriptado] o [Con autenticación y encriptación] para el nivel de seguridad SNMPv3.
[Fecha y hora] Configuración de fecha y hora [Usar DHCP] Lo siguiente se puede configurar aquí. La hora de la cámara se sincroniza con la hora del • Fecha y hora actuales servidor NTP en la dirección obtenida del servidor Aparece la fecha y la hora configuradas en la DHCP.
Página 45
[Fecha y hora] Configuración de fecha y hora Nota • Si se selecciona [Sincronizar con la hora del ordenador], después de hacer clic en [Aplicar], [Método de configuración] cambiará a [Configurar de forma manual]. • Si se selecciona [Sincronizar con servidor NTP] y la dirección IP del servidor NTP es incorrecta o no se puede establecer de cualquier otra forma una conexión con el servidor NTP, la fecha y la hora no cambiarán.
[Cámara] Configuración inicial de la cámara y del nombre del dispositivo externo (1) [Modo AE], [Obturación lenta], [Velocidad del obturador] Lo siguiente se puede configurar aquí. Configure el control de exposición y la velocidad de • Nombre de la cámara obturador de la cámara al inicio.
Página 47
[Cámara] Configuración inicial de la cámara y del nombre del dispositivo externo (3) [Modo de medición] [Manual] Configure el modo de medición al iniciar la cámara. Configure los valores de la ganancia de rojo y azul [Ponderada al centro] de acuerdo con la fuente de luz. Introduzca un valor Toda la pantalla se mide enfocando en el centro de de 0 a 1023 para la [Ganancia R] y [Ganancia B].
Página 48
Nota • Es posible que sea difícil enfocar los siguientes tipos de sujetos [Automático] cuando se ajuste [Enfoque] en [Automático] o [AF de una foto]. Utiliza automáticamente la compensación de niebla. Sujetos difíciles de enfocar (11)[Día/Noche] Ajuste el modo Día/Noche en [Automático], [Modo de día] o [Modo de noche] al encender la cámara.
Página 49
[Cámara] Configuración inicial de la cámara y del nombre del dispositivo externo (4) [Intensidad de compensación de niebla (automático)] Condiciones de instalación Configure la compensación de niebla en [Baja], [Media] o [Alta] cuando [Compensación de niebla] (p. 47) esté ajustado en [Automático]. Cuando [Compensación de niebla] esté...
[Vídeo] Configuración del tamaño, la calidad y la tasa de imagen de vídeo JPEG Lo siguiente se puede configurar aquí. • Todos los vídeos Especifique el conjunto de tamaños de vídeo utilizado por la cámara. • JPEG Configure la calidad, el tamaño, la tasa máxima de imagen y el tamaño de carga de vídeo en JPEG.
Página 51
[Vídeo] Configuración del tamaño, la calidad y la tasa de imagen de vídeo (2) [Control de la tasa de bits] [Control de la tasa de bits], [Tasa de bits de destino Seleccione [No utilizar el control de la tasa de bits] o (kbps)], [Calidad de vídeo], [Tasa de imagen (fps)] e [Utilizar el control de la tasa de bits].
Página 52
(4) [Visualización de la hora] Seleccione si se va a activar la visualización de la hora sobre el vídeo. Si selecciona [Activar], la información de la hora se mostrará sobre los vídeos. (5) [Posición de la visualización de la hora] Seleccione [Superior izquierda], [Superior derecha], [Inferior izquierda] o [Inferior derecha] para la posición de la información de la visualización de la hora.
[RTP] Configuración del servidor RTP, multidifusión de audio y transmisión RTP puede distribuir. Por ejemplo, si el TTL está ajustado Lo siguiente se puede configurar aquí. en [1], la distribución de multidifusión se limita solo al • Servidor RTP segmento local y no se puede distribuir a través del Active el RTP y ajuste el método de autenticación router.
Página 54
(6) [Transmisión de audio] Ajuste la transmisión de audio de RTP en [Desactivar] o [Activar]. Nota • URL de transmisión de RTP rtsp://IP_address:port_number/rtpstream/config1(~5)=r|u|m [=r|u|m] es opcional y se puede omitir. Si se especifica, especifique solo una opción. r: Solicita RTP sobre TCP u: Solicita RTP sobre UDP m: Solicitud de multidifusión Ejemplo: Solicitud de transmisión RTP 1 mediante...
[Carga] Configuración de la carga de HTTP/FTP y la notificación por correo electrónico Lo siguiente se puede configurar aquí. Importante • Carga general • Si utiliza la función de carga, debe configurar también el Configure la operación de carga que se va a menú...
Página 56
HTTP, póngase en contacto con el Centro de – Si la opción [Evento de temporizador] está activada, Servicio de atención al cliente de Canon más cercano. aumente el valor en [Intervalo de repetición] (p. 62). Carga HTTP Carga FTP La función de carga HTTP envía notificaciones por HTTP...
Página 57
[Carga] Configuración de la carga de HTTP/FTP y la notificación por correo electrónico Configure un método adecuado de acuerdo con el método de autenticación utilizado por el servidor SMTP al que enviar. [Configuración de usuario] El vídeo se carga de acuerdo con el método de nomenclatura de archivos especificado en [Nombre de subdirectorio a crear] y [Nombre de archivo a crear].
[Servidor] Configuración del servidor de vídeo, el servidor de audio, el servidor HTTP, el servidor FTP y WS-Security Servidor de audio Lo siguiente se puede configurar aquí. • Servidor de vídeo Configure la transmisión de vídeo desde la cámara. • Servidor de audio Configure la transmisión de audio desde la cámara.
Página 59
[Servidor] Configuración del servidor de vídeo, el servidor de audio, el servidor HTTP, el servidor FTP y WS-Security • El audio se puede interrumpir temporalmente, según el rendimiento del ordenador y el entorno de red. • El audio puede interrumpirse si se activa un software antivirus. •...
[Evento] Configuración de Grabación de vídeo, Detección de volumen, Salida/ Entrada de dispositivo externo, Detección de volumen y Temporizador Detección de volumen Lo siguiente se puede configurar aquí. • Configuración de grabación de vídeo Configure dónde se graba el vídeo cuando se produce un evento.
Página 61
(1) [Evento de entrada de dispositivo externo] especificada en la configuración de [Preajuste] (sólo VB-S30D/ Configure los eventos de entrada del dispositivo VB-S31D), debido a un evento de detección de volumen.
Página 62
(3) [Operación de evento activo] Cuando se selecciona [Cambiar al modo noche], se Seleccione la operación a realizar en un evento activo. Si cambia al Modo de noche cuando se activa un evento activo y se cambia al Modo de día cuando se activa un selecciona [Activar], se ejecutarán las opciones (6) evento inactivo.
Página 63
[Evento] Configuración de Grabación de vídeo, Detección de volumen, Salida/Entrada de dispositivo externo, Detección de volumen y Temporizador (8) [Cambio al modo día/noche] Seleccione la conducta de cambio al modo día/noche cuando se active un evento de temporizador. Seleccione [Cambiar al modo día] para cambiar al modo día a la hora de inicio y al modo noche a la hora de finalización.
[Ctrl. de acceso] Configuración de privilegios de acceso del usuario Permiso de usuario Lo siguiente se puede configurar aquí. • Contraseña de administrador Configure la Contraseña de administrador. • Cuenta de usuario autorizado [Control de cámara con privilegios], [Control de la cámara], Registre quien puede acceder a esta cámara.
Página 65
[Ctrl. de acceso] Configuración de privilegios de acceso del usuario Nota Si duplica la misma dirección, se aplicará la política para la dirección que aparezca en el lugar más alto de la lista. Restricciones de acceso a host IPv6 (1) [Aplicar restricciones de acceso a host] Configure las restricciones de acceso a host IPv6 en [Desactivar] o [Activar].
[IPsec] Configuración de IPsec (6) [Grupo DH] Lo siguiente se puede configurar aquí. Seleccione la información de generación de claves para • IPsec el algoritmo DH que se utilizará para el intercambio de claves a través del protocolo de intercambio automático Configure el método de configuración de IPsec.
Página 67
[IPsec] Configuración de IPsec (8) [Clave IKE precompartida] (7) [Longitud de máscara de subred de destino] (IPv4), Introduzca la clave precompartida para IKE (intercambio [Longitud de prefijo de destino] (IPv6) automático de clave) (hasta 127 caracteres). Esta configuración solo es necesaria si [Modo IPsec] está...
Página 68
Si [Protocolo de seguridad] está configurado en [AH] o en [ESP y AH] en (5), se debe configurar (16) [Algoritmo de autenticación SA] en (20) [SPI SA AH (entrada)]. (16)[Algoritmo de autenticación SA AH] Configure el algoritmo de autenticación AH en [HMAC_SHA1_96] o en [HMAC_MD5_96] de acuerdo con el algoritmo de autenticación admitido por el dispositivo al que se va a conectar.
[SSL/TLS] Configuración de encriptación de comunicaciones HTTP Lo siguiente se puede configurar aquí. Importante • Certificados En relación con la seguridad, utilice un certificado autofirmado Cree un Certificado SSL/TLS. donde no sea necesario garantizar la seguridad completa mediante pruebas de funcionamiento, etc. Para el •...
Página 70
(6) [Mostrar detalles del certificado del servidor] Haga clic en [Ejecutar] para ver los detalles del certificado del servidor. (7) [Mostrar autocertificado CA] Se utiliza con el fin de probar las comunicaciones SSL; de lo contrario, no se utiliza normalmente. (8) [Copia de seguridad] Haga clic en [Ejecutar] para realizar una copia de seguridad de los certificados y de la clave privada.
Configuración de la autenticación del puerto de red [802.1X] Información de certificado Lo siguiente se puede configurar aquí. • Autenticación 802.1X Mostrar el control y el estado de activación/ desactivación de la autenticación 802.1X. Solo aparecerá cuando [Método de autenticación] esté •...
Página 72
(5) [Eliminar certificado] Elimina todos los certificados CA, certificados de cliente y claves privadas de cliente que se hayan instalado. Solo aparecerá “Certificado CA” cuando el [Método de autenticación] se configure en [EAP-TTLS] o [EAP-PEAP], pero también se eliminarán todos los certificados de cliente y claves privadas de cliente que se hayan instalado.
[Tarjeta de memoria] Operaciones y configuración de la tarjeta de memoria Nota Lo siguiente se puede configurar aquí. • Cuando se selecciona [JPEG] en [Formato de vídeo] y se • Operaciones de la tarjeta de memoria produce un error de carga, la tasa de imagen del vídeo Realizar operaciones con la tarjeta de memoria.
Página 74
Información sobre la tarjeta de memoria Nota Se utiliza el método de formateo rápido. Operaciones de la tarjeta de memoria (estado montar) (1) [Reconocimiento de la tarjeta de memoria] Muestra el estado de la tarjeta de memoria. Los tres mensajes de estado son [Tarjeta de memoria no introducida], [Sin montar] y [Montada].
Página 75
[Tarjeta de memoria] Operaciones y configuración de la tarjeta de memoria Importante La información grabada en la tarjeta de memoria se puede considerar como “información personal”. Tome las precauciones suficientes para la manipulación de esta información cuando la dé a conocer a terceros para su eliminación, transferencia o reparación.
[Reinicio] Configuración de elementos que requieren reinicio Las siguientes configuraciones que requieren reinicio antes de que los cambios se implementen se pueden encontrar en una sola página. • LAN, IPv4, IPv6, Servidor HTTP (1) [LAN] Interfaz LAN, configuración del tamaño máximo del paquete (p.
[Mantenimiento] Visualización de configuración actual, registros de evento y mantenimiento (5) [Copia de seguridad de configuración] Aquí puede utilizar los siguientes elementos. Realice copias de seguridad de todos los ajustes, distintos • Información sobre el dispositivo de la fecha y la hora, en una tarjeta de memoria. Muestra información sobre el dispositivo actual.
Página 78
(1) [Utilizar notificaciones de registro] (10)[Prueba de notificación de registro] Configure las notificaciones de registro en [Activar] o Al hacer clic en [Ejecutar] se inicia una prueba de [Desactivar]. Los mensajes de registro, como los que se notificación de registro de acuerdo con la generan cuando ocurre un problema, se pueden enviar configuración actualmente introducida.
[Ángulo de cámara] Configuración de zoom digital (7) [Guardar la configuración] Lo siguiente se puede configurar aquí. Guarde el zoom actual y la configuración de • Operaciones de zoom [Rotación de imagen] en la cámara. Opere la función de zoom digital. Si se modifica el zoom o la configuración [Rotación de imagen], asegúrese de guardar la configuración en la •...
Capítulo Admin Tools ❏ Configuración de la máscara de privacidad ❏ Registro de imagen panorámica ❏ Configuración de restricción de vista ❏ Configuración del preajuste de la cámara ❏ Configuración de la función inteligente ❏ Visualización de registros ❏ Administración del vídeo de la tarjeta de memoria...
Perspectiva general de Admin Tools Admin Tools es un conjunto de aplicaciones para establecer de manera remota configuraciones de la cámara, controlar las condiciones de funcionamiento y adquirir registros. Admin Tools Panorama Creation Tool (p. 84) (p. 89) Esta es la página superior de Admin Tools. Todas las Una herramienta de creación de imágenes panorámicas herramientas se pueden iniciar desde esta página.
Perspectiva general de Admin Tools Preset Setting Tool Log Viewer (p. 96) (p. 115) Una herramienta que le permite configurar visualmente Este visualizador muestra los registros de las condiciones los preajustes y la posición inicial. Puede realizar la operativas de la cámara. configuración que desee con el ratón consultando la vista preliminar en el modo panorámico o de vídeo completo.
Acceso a Admin Tools Inicio de Admin Tools • En entornos sin servidor proxy, seleccione [Opciones de Internet] > pestaña [Conexiones] > [Configuración de LAN] y anule la selección de la casilla de verificación [Detectar la Admin Tools se puede iniciar desde la página superior de configuración automáticamente] en Internet Explorer.
Privacy Mask Setting Tool Una herramienta que le permite abarcar ciertas áreas en el vídeo de la cámara con máscaras de privacidad. Al girar, inclinar o ampliar la imagen de la cámara, el área de la máscara de privacidad responde al vídeo de la cámara.
(6) Botón [Control de admin.] (16)[Guardar la configuración] Muestra el panel de control de administración (p. 123). Guarde la configuración de la máscara de privacidad especificada bajo [Configuraciones detalladas] en la (7) Área de visualización de la máscara de privacidad cámara.
Página 87
Privacy Mask Setting Tool Importante (2) (3) (4) • Las áreas de la máscara de privacidad también forman parte del área de detección de la función inteligente. Podría verse el movimiento de sujetos. • Las máscaras de privacidad se aplican a todos los vídeos transmitidos desde la cámara (vídeo en vivo, vídeos cargados, vídeo grabado, vídeo grabado en una tarjeta de memoria).
Cambio/Eliminación de un área de la Haga clic en [Cambio rápido] o [Guardar la máscara de privacidad configuración] para guardar el área de la máscara de privacidad. El área cambiada de la máscara de privacidad se guarda en la cámara. Cómo realizar el cambio Seleccione el área de la máscara de privacidad que desea cambiar.
Panorama Creation Tool Una herramienta de creación/captura de imágenes panorámicas que muestra todo el área que se puede capturar con esta cámara. Al realizar operaciones de giro, inclinación o zoom, configurar preajustes con el visor, etc., puede ver qué parte de todo el área está...
Primero, efectúe los cambios necesarios en los ajustes muestra actualmente. [Bloqueo de la exposición], [Bloqueo del balance de (3) [Cargar desde un archivo] blancos] y [Bloqueo del enfoque] (solo en VB-S30D). Visualice archivos JPEG como imágenes panorámicas. (4) [Guardar en un archivo] Guarde la imagen panorámica que aparece...
Panorama Creation Tool Guardado de una imagen panorámica Nota como archivos de imagen/Apertura desde • Los usuarios siguientes se desconectarán durante la creación Archivos de imagen de una imagen panorámica. - Todos los usuarios excepto los administradores - Los usuarios no conectados a través de RTP Puede guardar una imagen panorámica grabada como •...
View Restriction Setting Tool View Restriction Setting Tool es una herramienta que limita el rango que la cámara puede capturar. Si ha configurado restricciones de vista, puede limitar el rango de captura visualizable con el visor. Para limitar el zoom o un campo de visión determinado al editar vídeo en vivo, utilice View Restriction Setting Tool para configurar las restricciones de vista fácilmente.
View Restriction Setting Tool Pantallas de visualización de View Restriction Setting Tool (6)-1 (6)-2 (6)-3 (10) (11) (12) (1) Área de visualización de vídeo (7) [Zoom digital] Aparece el vídeo capturado actualmente por la cámara. El estado actual del uso del zoom digital de la cámara se muestra en tiempo real.
Configuración cargando la información de la (10)[Mostrar en pantalla panorámica] posición del vídeo en el área de Aplique la configuración actual de la restricción de vista a la pantalla panorámica. En este punto, la visualización del vídeo configuración aún no se ha guardado en la cámara. Asegúrese de hacer clic en [Guardar la configuración].
Página 95
View Restriction Setting Tool Ángulo de visión del gran angular máximo Área controlable de giro Área capturada horizontal máxima • Los rangos de giro e inclinación varían en función de la relación del zoom (ángulo de visión). Si se configuran las Al seleccionar el gran angular, la restricciones de vista captura del ángulo operativo de la...
Preset Setting Tool Una herramienta que le permite configurar los preajustes y la posición inicial. Se pueden configurar hasta 64 preajustes (VB- S30D/VB-S31D) y la posición inicial mientras se visualiza la vista preliminar en el modo panorámico o de vídeo completo. Preset Setting Tool Cómo reflejar en el visor Importante...
Preset Setting Tool Pantallas de visualización de Preset Setting Tool (12) (13) (10) (10)-1 (14) (10)-2 (15) (16) (11) (17) (18) (19) (20) (1) Área de visualización de vídeo alfanuméricos. Asegúrese de introducir un nombre de Aparece el vídeo capturado actualmente por la cámara. preajuste con caracteres alfanuméricos de un solo byte.
Configuración del preajuste • [Modo de enfoque] Seleccione [Automático], [Manual] o [Fijado en infinito] para el modo de enfoque de la cámara. Seleccione los preajustes o posición inicial necesarios para (p. 142) el entorno operativo o los objetivos deseados. Puede configurar un preajuste de las formas siguientes.
Preset Setting Tool Haga clic en [Configuraciones detalladas] y seleccione la casilla de verificación [Mostrar en visores]. Seleccione la casilla de verificación [Mostrar en visores]. Arrastre para mover o cambiar el tamaño del marco de vista preliminar del preajuste (amarillo) mostrado en la pantalla panorámica para configurar el preajuste.
[Configuraciones detalladas]. Ajuste el ángulo de la cámara y la calidad del vídeo con enfoque (solo VB-S30D) o control de sombras inteligente cuando compruebe el vídeo. Haga clic en [Configuración de Vista preliminar]. La configuración se refleja en el marco de vista preliminar de la pantalla panorámica y en el área de...
Preset Setting Tool Recorrido preajustado (10)[Cambiar] Cambie la velocidad o la hora de la pausa de los preajustes seleccionados en la lista de programación Configure un recorrido preajustado mediante el cual la del recorrido. cámara se mueva y monitorice los múltiples preajustes actualmente configurados.
Página 102
Haga clic en [Guardar la configuración]. Una vez configurada la lista de programación del recorrido, haga clic en [Guardar la configuración]. La configuración se guarda en la cámara. Nota La posición inicial no se puede agregar a la lista de programación del recorrido.
Intelligent Function Setting Tool Esta herramienta se utiliza para configurar funciones inteligentes que realizan cargas, notifican al visor, etc., si se ha producido un cambio en el vídeo capturado debido al movimiento de un sujeto. Detección de manipulación de la cámara Cámara Notificación por correo electrónico Detección de objeto en movimiento...
Página 104
Detección de objeto abandonado Detecte objetos que se lleven al interior y se dejen abandonados durante un período de tiempo. Puede utilizar esta función para detectar objetos que se hayan dejado abandonados. La detección de objetos abandonados se activa cuando se deja un objeto en el área de detección durante un período de tiempo.
Página 105
Las funciones inteligentes no son adecuadas para aplicaciones donde se requiera una gran fiabilidad. Si requiere una fiabilidad máxima y constante para vigilancia, no se recomienda el uso de esta función. Canon no asume ninguna responsabilidad por ningún accidente, pérdida u otras consecuencias no deseadas como resultado de las...
Pantalla de visualización de Intelligent Function Setting Tool (2) (3) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (10) (19) (20) (1) Área de visualización de vídeo (5) Botón [Obtener/Liberar el control de la cámara] Aparece el vídeo capturado actualmente por la Este botón se utiliza para obtener/liberar los privilegios cámara.
Intelligent Function Setting Tool Si no ha obtenido privilegios de control de la cámara, (19)[Restablecer la configuración] está función estará sombreada. Borre las configuraciones que ha especificado en la pantalla de la herramienta y restaure las configuraciones guardadas en la cámara. Importante (20)[Guardar la configuración] La función inteligente tarda aprox.
Configuración, cambie el ajuste de posición del (2) [Tipo de detección] preajuste (solo en las VB-S30D/VB-S31D) y la configuración Seleccione los tipos de detección que se adapten a de la función inteligente y compruebe el funcionamiento. Hay configuraciones en las que es posible que la función...
Intelligent Function Setting Tool Configuración de los parámetros de (1) [Nombre de la configuración de detección] Puede utilizar hasta 64 caracteres en un nombre de detección de la función inteligente configuración de detección. Asegúrese de introducir un nombre de configuración de detección con caracteres alfanuméricos de un solo byte.
Configuración de operaciones de evento Configuración de áreas de detección (pestaña [Evento] ) Configure las áreas de detección en el área de visualización del vídeo. Configure las operaciones a realizar en la detección de cambios en un sujeto. Pestaña [Evento] Configuración de un área de detección [Rectangular] Aparece un rectángulo en el área de visualización del...
Intelligent Function Setting Tool Configuración de los criterios de detección por tipo de detección Especifique diferentes criterios de detección para cada tipo de detección. Área de detección configurada Detecte criterios para [Detección de objeto en movimiento] Configure las áreas de detección donde desee detectar objetos en movimiento.
Página 112
[Tamaño del objeto (%)] Introduzca un valor o desplace el control para configurar la proporción del tamaño de un objeto abandonado en el Objeto eliminado área de detección en el tamaño del área de detección. detectado Si cambia el [Tamaño del objeto (%)], aparece un marco indicador que representa el área de los objetos durante 1 segundo en el centro del área de visualización del vídeo.
Intelligent Function Setting Tool Los objetos en movimiento detectados aparecen con líneas de contorno. Si el valor es inferior al de [Cambiar proporción (%)], las líneas del contorno son blancas. Si el Marco de detección vídeo cambia en un área mayor que el valor de [Cambiar proporción (%)], las líneas del contorno toman el mismo color que el área de detección, lo que indica que el “modo de detección”...
Visualización del estado de los eventos [Borrar área/línea de detección] Borre el área o la línea de detección de la configuración Haga clic en el botón [Pantalla de eventos] para abrir el de detección seleccionada. No se puede borrar en la panel de visualización de eventos y confirmar el icono de detección de manipulación de la cámara.
Log Viewer Esta herramienta permite ver el registro del estado operativo de la cámara. Pantallas de visualización del Log Viewer (10) (12) (11) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (1) [Descargar] Desde archivos guardados en un ordenador: Descargue archivos de registro desde esta cámara o Nombre de archivo desde tarjetas de memoria.
Descarga de archivos de registro (13)[Fecha y hora] Configure la fecha y la hora del registro que desea ver con la función de filtro. Al ejecutar Log Viewer se descargan y se muestran Seleccione las casillas de verificación [Especificar automáticamente los últimos archivos de registro. fecha y hora de inicio] o [Especificar fecha y hora de Para descargar una nueva lista de archivos de registro, finalización] para configurar la fecha y la hora.
Log Viewer Guardado de un registro en un archivo/ Configure las siguientes condiciones y haga clic en [Aplicar filtro] para ver solo los registros que coinciden Apertura de un registro guardado con las condiciones especificadas. Cómo guardar Haga clic en [Guardar en archivo local] y guarde con el cuadro de diálogo [Guardar como].
Recorded Video Utility Esta función administra el vídeo grabado en una tarjeta de memoria. Permite reproducir los vídeos grabados y descargarlos en un ordenador; mostrar una lista de vídeos o realizar un filtrado. Pantallas de visualización de Recorded Video Utility (13) (10) (11)
Recorded Video Utility Confirmación de vídeo grabado Haga clic en [Seleccionar todo] para seleccionar todos los vídeos de la lista. La lista de vídeos muestra la siguiente información: [Fecha y hora] Reducción del número de vídeos Muestra la fecha y la hora de una grabación de vídeo. [Formato] Utilice [Filtro] para reducir el número de vídeos que Muestra el formato de los vídeos grabados ([JPEG] o...
Descarga de vídeo Haga clic en [Exportar a formato mov]. Aparece el cuadro de diálogo [Buscar carpeta]. Descargue el vídeo grabado en una tarjeta de memoria en un ordenador. Seleccione una carpeta para realizar la exportación y haga clic en [Aceptar]. Especifique la carpeta en la que se descargará...
Página 121
Recorded Video Utility Nota • [Tiempo real] se puede seleccionar únicamente para la reproducción de vídeos descargados. • Los vídeos con estado [No descargado] o [Parcialmente descargado] podrían no reproducirse en el orden en el que se grabaron. Control/Control de reproducción Arrastre el control para cambiar la posición de reproducción.
Visualización de la información sobre la [Guardar Reproducir imagen como] Los fotogramas de vídeo que se están visualizando se tarjeta de memoria pueden guardar como un archivo independiente. Haga clic en [Detalles de la tarjeta de memoria] para Para reproducir vídeo H-264 en un reproductor externo, mostrar la información de la tarjeta de memoria insertada seleccione la casilla de verificación [Activar la en la cámara.
Control de Admin. Funcionamiento de los elementos de control Este panel se utiliza para ajustar el vídeo de la cámara que se muestra en cada Admin Tool. El panel está El panel funciona igual que Control de Admin de Admin disponible para Privacy Mask Setting Tool, View Viewer.
Capítulo Admin Viewer/VB Viewer ❏ Diferencias entre Admin Viewer y VB Viewer ❏ Permisos de usuario y Privilegios de control de la cámara ❏ Arranque y funcionamiento del visor ❏ Control de la cámara y Obtención de privilegios de control de la cámara ❏...
Características generales del visor El acceso a este visor a través del explorador web permite ver vídeo y utilizar la cámara. Existen dos tipos de visores disponibles, Admin Viewer y VB Viewer. Admin Viewer VB Viewer Diferencias principales entre Admin Permisos de usuario y Privilegios de Viewer y VB Viewer control de la cámara...
Página 127
Características generales del visor [Administrador] Este usuario tiene todos los permisos. El nombre del usuario se fija en “root”. El Administrador puede iniciar Admin Viewer desde el vínculo [Admin Viewer] y VB Viewer desde el vínculo [VB Viewer] de la página superior. [Usuario autorizado] Los usuarios autorizados pueden iniciar Admin Viewer desde el vínculo [Admin Viewer] de la página superior...
Ejecución del visor Ejecución del visor Se ejecuta el visor. Importante Admin Tools Certificate debe estar instalado en un ordenador que utilice Admin Viewer. (p. 26) Nota También puede iniciar Admin Viewer desde Camera Management Tool. Para obtener más detalles, consulte el “Manual de usuario de Camera Management Tool”.
Cómo utilizar el visor Pantallas de visualización de Admin Viewer A continuación se indican las características generales de las funciones de los botones, los cuadros y otros elementos de la pantalla mostrados en Admin Viewer. En la siguiente pantalla puede ver el visor Admin Viewer con todos los paneles abiertos. En la práctica, solo abrirá los paneles que necesite, y los puede colocar en la parte del navegador web que desee.
(11)Botón [Obtener/Liberar el control de la cámara] Puede utilizar la cámara controlando las líneas del Este botón se utiliza para obtener/liberar los marco dentro del área de visualización panorámica. privilegios de control de la cámara. (28)Panel de PTZ digital Este panel aparece al hacer clic en el botón [PTZ (12)Campo de información digital].
Cómo utilizar el visor (4) Botón [Modo de pantalla completa] (22)Área de visualización panorámica Muestra imágenes panorámicas registradas en la El vídeo en vivo se muestra en modo de pantalla cámara. Puede utilizar la cámara controlando las líneas completa. del marco dentro del área de visualización panorámica. (5) Botón [Volver a establecer la conexión] (23)Panel de PTZ digital Se vuelve a establecer la conexión de la cámara.
Hacer clic en el vídeo Privilegios de control asignados Si hace clic en el área de visualización del vídeo, el (recuento del tiempo restringido) ángulo de la cámara cambia por lo que la posición en la Una vez conseguidos los privilegios de control que ha hecho clic se convierte en el centro del vídeo.
Cómo utilizar el visor Usar Zoom de área/Arrastrar para mover Usar Arrastrar para mover para cambiar el ángulo de la cámara Puede arrastrar en área de visualización de vídeo para Haga clic en el botón [Cambiar Zoom de área/Arrastrar acercar y alejar, así...
Uso de Preajuste/Posición inicial Zoom digital de telefoto máximo (solo si el zoom digital está Puede controlar la cámara mediante preajustes y la posición activado) inicial registrados en la cámara previamente (p. 96). Telefoto máximo Haga clic en el cuadro de selección de preajustes y Control de zoom seleccione un preajuste de la lista que aparece para ir al Desplace la palanca hacia...
Cómo utilizar el visor Visor PTZ Ajuste del tamaño del marco de vista preliminar Arrastre la línea del marco de vista preliminar para hacer el El Visor PTZ utiliza la función de zoom digital para ampliar marco más pequeño y aparecerá una vista ampliada del parte de un vídeo sin usar las funciones de giro, vídeo en el marco, en el área de visualización de vídeo.
Salir del Visor PTZ Apertura del panel de PTZ digital Haga clic en el botón [PTZ digital] para ver el panel de Haga clic de nuevo en el botón [Visor PTZ]. El panel del PTZ digital. Visor PTZ se cierra y se sale del Visor PTZ. Recorte y visualización de parte de un vídeo (PTZ digital) Puede utilizar el panel de PTZ digital para recortar parte...
Cómo utilizar el visor Haga clic en el botón [Posición inicial] para mover el marco de vista preliminar en el panel de PTZ digital hasta la posición inicial, y visualice el vídeo dentro del marco en el área de visualización de vídeo. Nota Registre el preajuste o la posición inicial previamente con Preset Setting Tool (p.
*1 Cuando se selecciona la casilla de verificación [Activar reproducción H.264] en Admin Viewer > Control for Admin > [Recepción de vídeo] (p. 146), se añaden tamaños de vídeo H.264 a la visualización del menú. Para cerrar la ventana de pantalla completa, haga clic en *2 Los tamaños de vídeo H.264 configurados en [Tamaño de que aparece en el extremo inferior derecho de la vídeo] dentro de [Vídeo] >...
• La primera vez que inicie el panel Recepción de audio desde VB Introduzca el nombre de archivo que desee y guarde la Viewer, aparecerá un mensaje para instalar el complemento “Canon Network Camera Audio Receiver” en la barra de imagen. información del navegador web. Instale el complemento.
Comprobar la información Según el contenido de la información que se muestre, aparecerán los siguientes iconos. Icono (color) Significado Descripción Aparece cuando se realizó con éxito una función de la cámara. Aparece la siguiente información. • Mensajes de ayuda, como los asociados a cada botón y menú...
Realización de operaciones y configuraciones en Admin Viewer Se explican las operaciones y las configuraciones que se pueden realizar solo en Admin Viewer. Uso de Control de Admin Realización de operaciones y configuraciones Una vez obtenidos los privilegios de control, haga clic en Haga clic en los botones de control de la cámara para el botón [Control de admin.] para mostrar el panel Control configurar las operaciones de giro, inclinación y zoom y la...
Configuración del Control de sombras Configuración de la compensación de niebla inteligente Si el sujeto está oscurecido por la niebla, esta función ajusta el contraste en el vídeo para mejorar la visibilidad La función Control sombras intel. difiere de la de del sujeto.
Realización de operaciones y configuraciones en Admin Viewer Pero en este modo el rango de ajuste automático de Importante la velocidad del obturador se suprime para no superar los 1/100 s, lo que en algunos casos tiene • Si lo configura en Admin Viewer, también se producirá el como resultado una exposición inadecuada (es mismo modo de enfoque en los visores de otros usuarios.
• No se pueden seleccionar [Compensación de exposición] y Importante [Manual] para [Exposición] si [Control sombras intel.] se configura en [Automático]. • Dado que las opciones de selección de la fuente de luz se basan en características representativas, es posible que no •...
Realización de operaciones y configuraciones en Admin Viewer Selección de la salida del dispositivo externo (3) [Registrar en] Seleccione el número correspondiente al ajuste Puede controlar la salida del dispositivo externo y ver el personalizado que desea registrar en el cuadro de estado de salida actual con un icono.
(4) [Registrar] (2) Casilla de verificación [Activar la recepción de H.264] Selecciónela para recibir vídeo H.264. Aparece el Registra la configuración de control automático. cuadro de diálogo del contrato de licencia del producto de software. Haga clic en [Sí] para aceptar Importante los términos del contrato de licencia.
Realización de operaciones y configuraciones en Admin Viewer Haga clic en el botón [Iniciar/detener la grabación en tarjeta de memoria]. Ejemplo: Configuración 1: estado de detección de imagen ACTIVADO Otras configuraciones: estado de detección de imagen DESACTIVADO Nota El icono que indica el modo Detección aparecerá durante un máximo de cinco minutos (excepto para Detección de objeto en movimiento).
Capítulo Apéndice ❏ Acceso a la tarjeta de memoria ❏ Modificadores ❏ Resolución de problemas ❏ Lista de mensajes de registro ❏ Lista de mensajes del visor ❏ Restaurar configuraciones predeterminadas ❏ Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica ❏ Especificaciones ❏...
[Tarjeta de memoria] en la página de configuración (p. 74). • Canon no se hace responsable de ningún accidente ni daño como resultado del uso del software FTP. Estructura de directorios para los datos descargados con Recorded Video Utility Cuando descarga un vídeo de una tarjeta de memoria en un ordenador con Recorded Video Utility, las carpetas se crean...
Acceso a la tarjeta de memoria Nota • Se crea una carpeta por hora. • Si la diferencia horaria se suma a las horas de inicio y finalización, se obtendrá la hora local. Formato de nomenclatura de archivos para los datos descargados con Recorded Video Utility Ejemplo: Un vídeo grabado manualmente el 10 de septiembre de 2015 a partir de las 16:06:19 (zona horaria de la cámara: GMT+09:00).
-174.99 – 175.00 Posición de inclinación -90.00 – 0.00 Posición de zoom 0.01 – 300.00 Servidor de la cámara VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB-S900F/VB-S805D/VB-S905F Año de momento de captura 2001 – 2031 Mes de momento de captura 01 – 12 Día de momento de captura 01 –...
Modificadores Modificadores disponibles Los modificadores que se pueden utilizar para cada elemento de configuración se especifican abajo. [Carga HTTP] (p. 56) [Parámetro (cadena de consulta)] Se pueden utilizar todos los modificadores. [Carga FTP] (p. 56) [Nombre de subdirectorio a crear] Solo se pueden utilizar los modificadores %y,%m,%d,%w,%H,%h,%n.
Antes de ponerse en contacto con el proveedor donde adquirió el producto o con el Centro de Servicio de atención al cliente de Canon, compruebe los elementos especificados de la siguiente forma. Si aparece un mensaje de registro, compruebe los detalles del mismo y la contramedida correspondiente en la lista de mensajes de registro.
Página 155
• En VB Viewer, no se puede utilizar el audio si no está instalado el complemento Canon Network Camera Audio Receiver. • Si utiliza Internet Explorer 10 u 11 en un sistema operativo de 64 bits, la cámara está...
Lista de mensajes de registro Mensajes de registro en la cámara W031 Tamaño de datos de vídeo transmitidos [info] Descripción %1= host=<Host>, user=<User>, Los mensajes de registro se clasifican en los siguientes video=<jpg | h264>:<Number of frames> (W031) tipos. W: sesión WebView, V: cliente de vídeo Categoría Nivel Código...
Lista de mensajes de registro Mensajes de aplicación (cargador) A134 Configuración de carga no válida (modo FTP/ HTTP) [notice] Descripción ftp/http mode invalid. uploader set <none> A004 Inicio y detención del cargador [info] forcibly (A134) Descripción %1 uploader (A004) Significado La configuración del modo de carga no es válida.
A470 Error de inicialización del cargador [crit] B103 Cliente desconectado por la fuerza [notice] Descripción uploader initialization failure - %1 (A470) Descripción %1 access denied [%2] (B103) Número de error Dirección IP de host de cliente Significado No se pudo inicializar el cargador. Tipo de denegación (41 | 42 | 4a) Contramedida Si el problema persiste después de reiniciar...
Página 159
Lista de mensajes de registro V200 Advertencia de entrada de vídeo [warning] V400 Error de inicialización de entrada de vídeo [crit] Descripción video %1 warning - %2 (V200) Descripción video %1 initialization failure - %2 (%3) (V400) Número de vídeo Número de vídeo Número de error Descripción del proceso...
V420 No se pudo iniciar el servicio inteligente [crit] M208 Límite de archivo de vídeo [warning] Descripción intelligent initialization error [%1] [%2] . (V420) Descripción Video file count of %1 reached upper limit. (M208) Número de error Tipo de vídeo ([Upload], [Recording-Mode Causa del error Stream], [Manual], [Timer], [Event]) Significado...
Lista de mensajes de registro Mensajes del servidor HTTP S012 Se inició el servicio del dispositivo externo [info] Descripción starting extio (S012) H143 Error de especificación de nombre de usuario Significado Se inició el servicio de entrada/salida del [notice] dispositivo externo.
S307 Error al guardar la configuración [err] S410 Error de inicialización del servicio de eventos [crit] Descripción (vbadmin.c XXX) Can't update system settings Descripción event initialization error [%1] [%2] (S410) (S307) Número de error Significado Se generó un error mientras el protocolo de Causa del error configuración guardaba la configuración.
Página 163
Lista de mensajes de registro R003 Solicitud de RTSP PLAY recibida [info] R006 Detención de multidifusión [info] Descripción PLAY received: client_IP=%1, profile=%2, Descripción stop multicast: profile=%1, num_of_sessions=%3 (V=%4, A=%5, M=%6, num_of_sessions=%2 (V=%3, A=%4, M=%5, BC=%7) (R003) BC=%6) (R006) Dirección IP de cliente Dirección IP de cliente Nombre del perfil del PLAY solicitado Nombre del perfil del MulticastStreaming STOP...
Página 164
R107 Recursos insuficientes [notice] R304 Cliente desconectado [err] Descripción Error RTSP: error_code=503: Service Descripción connection reset by peer: client_IP=%1 Unavailable (R107) (R304) Significado Servicio no disponible por falta de Dirección IP de cliente suficientes recursos. Significado Desconectado del cliente. Por ejemplo, se ha superado el número máximo de conexiones RTP.
Lista de mensajes del visor Mensajes mostrados en el campo Información Los mensajes que se muestran en el campo Información del visor se clasifican en los siguientes tres tipos. Icono Categoría Explicación Mensaje de información Aparecen mensajes de ayuda sobre varios botones, listas desplegables, etc. y la información de la tasa de imagen y otra información de la cámara.
Página 166
Se hizo clic en el botón [Audio] cuando no había dispositivo de audio o cuando este estaba desactivado en el ordenador. Fallo al inicializar Canon Network Camera Audio Receiver. El componente ActiveX no se ha instalado en los diez segundos después de hacer clic en el botón [Audio].
Haga clic en [Ejecutar] bajo [Restaurar configuración predeterminada]. En el caso de VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB- S805D, retire la cubierta superior. Aparece un mensaje de confirmación que le pregunta si desea restablecer la configuración Para obtener información sobre cómo quitar la...
Página 168
El conmutador de reajuste está ubicado en un área empotrada. Pulse el conmutador con la punta de un En el caso de VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB- objeto largo, como un clip. S805D, coloque la cubierta superior. Toda la configuración de la cámara, excepto la fecha y la hora, se restablece a la configuración...
Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica Elemento Configuración Elemento Configuración Nombre de función de VB-S30D • Nombre de usuario (ID de root administración administrador) VB-S31D VB-S800D o • Contraseña de administrador cámara VB-S805D • LAN VB-S900F o VB-S905F Interfaz LAN Automático...
Página 170
Nombre del dispositivo (caracteres alfanuméricos) Tamaño de vídeo: Carga / Tarjeta de 320 × 180 memoria VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB-S900F • H.264(1) • Todos los vídeos Tamaño de vídeo 320 × 180 Conjunto de tamaños de vídeo 1920 x 1080 / 960 x 540...
Página 171
Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica Elemento Configuración Elemento Configuración Tasa de imagen (fps) Tasa de imagen Intervalo I-Frame (seg.) Dirección de multidifusión 0.0.0.0 Común a todos los modelos Puerto de multidifusión • Visualización en pantalla TTL de multidifusión Visualización de la fecha Desactivar Transmisión de audio...
Página 172
Elemento Configuración Elemento Configuración Nombre de usuario • Detección de volumen Modo PASV Activar Evento de detección de volumen Desactivar Ruta de carga de archivo Criterios de detección El nivel de volumen de referencia o superior Nomenclatura de archivos DDMMAAHHMMSSms Nivel de volumen de referencia Nombre de subdirectorio a crear Duración de los criterios de...
Página 173
Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica Elemento Configuración Elemento Configuración • Temporizador 2 02: / 32 Sí Evento de temporizador Desactivar 03: / 32 Sí Hora de inicio 00:00 04: / 32 Sí Hora de finalización 00:00 05: / 32 Sí Intervalo de repetición Ninguna 06: / 32 Sí...
Página 174
Elemento Configuración Elemento Configuración • IPsec Clave de autenticación SA AH (entrada) IPsec Intercambio automático de clave SPI SA AH (entrada) • Configuración de intercambio • Configuración de IPsec 2 automático de clave Configuración de IPsec Desactivar Algoritmo de encriptación SA IPsec AES->3DES Modo IPsec Modo de túnel...
Página 175
Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica Elemento Configuración Elemento Configuración Dirección IPv4 de la puerta de enlace SPI SA ESP (salida) de seguridad Clave de encriptación SA ESP Dirección IPv6 de la puerta de enlace (entrada) de seguridad Clave de autenticación SA ESP Longitud de máscara de subred de (entrada) destino...
Página 176
Elemento Configuración • Certificados Estado del certificado No instalado País (C) Estado/Provincia (ST) Localidad (L) Organización (O) Unidad organizativa (OU) Nombre común (CN) Fecha de inicio del período de validez Fecha de finalización del período de validez • Comunicaciones encriptadas Política de conexión HTTPS HTTP •...
Cámara Sensor de imagen CMOS de tipo 1/4,85 (filtro de color primario) CMOS de tipo 1/3 (filtro de color primario) Número de píxeles VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB-S900F: aprox. 2,1 millones de píxeles efectivos VB-S805D/VB-S905F: aprox. 1,3 millones de píxeles Método de escaneo Progresivo Objetivo Objetivo con zoom óptico de 3,5 aumentos (zoom digital de 4 aumentos) con enfoque automático...
Página 178
JPEG, H.264 compresión de vídeo Tamaño de vídeo JPEG, H.264: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270 (VB-S30D/VB-S31D/VB-S800D/VB-S900F) 1280 x 720, 640 x 360, 320 x 180 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240 Calidad de vídeo JPEG, H.264: 5 niveles...
Página 179
Método de Ley µ G.711 (64 kbps) compresión de audio Método de Protocolo de transferencia de sonido de Canon comunicación de audio Máscara de Número de registro: máx. 8 valores; número de colores de máscara: 1 (seleccione entre 9 colores)
Página 180
Varios Entorno operativo Temperatura: -10 °C a +50 °C (+14 °F a +122 °F) Humedad: 5% a 85% (sin condensación) Fuente de PoE: Fuente de alimentación PoE a través de cable LAN (conforme con IEEE802.3af) alimentación Consumo de energía Equipo con fuente de alimentación de Clase 0 (necesita 15,4 W) Máx.
Índice Compensación de niebla ......47, 142 Comunicaciones encriptadas ......70 Acción de grabación de vídeo ......60 Condiciones de instalación ........ 49 Admin Tools ............82 Configuración básica de la cámara ....28 Admin Tools Certificate ........ 15, 26 Configuración de control automático ....
Página 182
Dirección IP ............40 Información de administración de vídeo ... 74 Distribución de audio ........64, 126 Información de certificado ......... 71 Distribución de vídeo ........64, 126 Información sobre el dispositivo ......77 DNS ..............41 Información sobre la tarjeta de memoria ... 74, 122 Dominio de búsqueda ........42 Instalación del software necesario ....
Página 183
Índice Modo de enfoque ......... 47, 98 Modo de funcionamiento ........61 Recepción de audio ......... 139 Modo de medición ........47, 143 Recepción de vídeo ......... 146 Modo de noche ..........144 Recorded Video Utility ......118, 147 Modo de pantalla completa ......138 Recorrido preajustado ........