• При утилизации
использованных батареек
изолируйте их полюса с
помощью изоляционной
ленты и выбросите в обычные
отходы в соответствии
с указаниями местных
уполномоченных органов.
• Вынимайте батарейку из
диктофона непосредственно
после исчерпания ее заряда.
В противном случае может
возникнуть утечка.
s Попадание в глаза электролит
может привести к слепоте. Если
электролит попал в глаза, не
протирайте их. Немедленно
тщательно промойте глаза
водой из под крана или из
другого источника чистой воды.
Немедленно обратитесь к врачу.
s Храните батарейку в
недоступном для детей месте.
Ребенок может проглотить
батарейку. В этом случае
немедленно обратитесь к врачу.
s В случае обнаружения странного
звука, тепла, появления запаха
гари или дыма из диктофона во
время использования:
1 Немедленно выньте
батарейку, проявляя
осторожность во избежание
получения травм.
2 Обратитесь по месту покупки
или сервисный центр Olympus
для проведения ремонта
диктофона. Продолжение
эксплуатации может привести
к пожару или ожогам.
s Не погружайте батарейку в
пресную или соленую воду и не
допускайте попадания влаги на
ее полюса.
s Прекратите использование
батарейки в случае обнаружения
следов утечки, изменения цвета
или формы.
s Попадание электролита
на одежду или кожу может
привести к повреждению кожи,
поэтому немедленно смывайте
электролит водой из под крана
или из другого источника чистой
воды.
f ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
s Не бросайте батарейку и не
подвергайте ее воздействию
больших нагрузок.
Меры предосторожности при
эксплуатации
• Не оставляйте диктофон в месте
с высокой температурой или
влажностью, например, под
прямыми солнечными лучами в
автомобиле или летом на пляже.
• Не храните диктофон во влажных
или запыленных местах.
• Если влага попадет на
диктофон, немедленно удалите
ее сухой тканью. Особое
внимание следует уделять
предотвращению контакта с
соленой водой.
• Не кладите диктофон на или
возле телевизора, холодильника
или другого электроприбора.
• Не допускайте попадания
на диктофон песка и
грязи. Это может привести
к невосстановимому
повреждению изделия.
• Не подвергайте диктофон
воздействию интенсивных
вибраций или ударам.
• Не используйте диктофон во
влажных или запыленных местах.
• Если вблизи динамика или
наушников находится магнитная
карта (например, банковская
карта), в данных, хранящихся
на магнитной карте, могут
возникать ошибки.
<Предупреждения относительно
возможной потери данных>
• Данные, записанные во
внутренней памяти, могут
быть повреждены по таким
причинам, как ошибки в работе,
неисправность или ремонт
устройства.
• Кроме того, при
продолжительном хранении
данных в памяти или их
многократном использовании
такие операции, как считывание
или удаление данных, могут
оказаться невозможными.
• Рекомендуется сохранять
резервные копии важной
записанной в памяти
информации на жесткий диск
компьютера или другой носитель
информации.
• Следует иметь в виду, что
компания Olympus не
несет ответственности за
повреждения и упущенную
прибыль, которые возникли в
результате повреждения или
потери записанных данных вне
зависимости от характера и
причины такого повреждения
или потери.
<Предупреждения относительно
записанных файлов>
• Следует иметь в виду, что
компания Olympus не несет
ответственности за удаление
записанных файлов или их
повреждение вследствие
неисправности диктофона или
компьютера.
• Запись материалов, защищенных
авторскими правами,
разрешается, только если запись
выполняется для вашего личного
пользования. Любое другое
использование без разрешения
владельца авторских прав
запрещено законом об авторских
правах.
<Предупреждения по
утилизации диктофона>
• Даже в случае выполнения
форматирования или удаления
обновляется только информация
управления файлами во
внутренней памяти, а
записанные данные не удаляются
полностью. При утилизации
диктофона обязательно
уничтожьте диктофон,
отформатируйте и запишите
тишину до заполнения всего
объема памяти или выполните
другую аналогичную операцию,
чтобы предотвратить утечку
личной информации.
RU
115