Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EEE Yönetmeli¤ine Uygundur
e-motion 360° dijital hareket sensörü ( trio sensör )
GENEL ÖZELL‹KLER
• Hareket etti¤inizde sizi otomatik olarak algılar ve kendisine ba¤lanan lambaları yakar
• Mikroifllemcili dijital sensör teknolojisi sayesinde hatasız algılama sa¤lar
• Bina içi kullanıma uygundur.
KULLANIM ALANLARI
• Bina girifllerinde ve binaların merdiven aralıklarında.
• Daire içi uzun koridorlarda.
• Daire içi gerekli konumlarda.
• Kapalı otoparklarda.
• Otellerde gerekli konumlarda.
• Okullarda, hastanelerde ve benzin istasyonlarında.
"ENERJ‹ TASARRUFU SA⁄LAR"
GENEL EMN‹YET UYARILARI
• Ürünü orjinal ambalajından çıkarınız, nakliye hasarı olup olmadı¤ını ve genel görünüflünü kontrol
ediniz.
• Ürünü amacının dıflında kullanmayınız.
• Toz, kir ve pas olan yerlerde kullanmayınız.
• Yüksek gerilim uygulamayınız.
• Sıvı tatbikinde bulunmayınız.
• Darbelere karflı koruyunuz.
• Cihazda 230-240V~ gerilim bulundu¤u için uzman olmayan kiflilerce dokunulması ve montajının
yapılması tehlikeli ve sakıncalıdır.
MONTAJ ve KULLANIM ile ‹LG‹L‹ UYARILAR
• Cihazın montajı ulusal kablolama ve tesisat standartlarına uygun olarak yapılmalıdır.
• Montaja bafllamadan önce mutlaka elektrik flalterini kapatınız.
• Isıtıcı cihazlardan ve nemli ortamlardan uzak yerlere monte ediniz.
• Cihazı tavana tam yatay olarak monte ediniz.
• Elektrik vermeden önce ampulleri takınız.
• Cihazın beslemesine 10A sigorta takınız.
• Fabrika ayarları: Günıflı¤ı ayarı en karanlıkta, zaman ayarı en kısadadır.
• Elektri¤i verdikten 10 -15 sn. sonra ayar yapmaya bafllayabilirsiniz.
• Zaman ve gün ıflı¤ı ayarları gündüz ve gecede yapılabilir.
• Ayarları ani olarak de¤ifltirmeyiniz.
• Ayarlarda önceki ayarın sonucunu görmeden bir sonraki ayar ifllemine geçmeyiniz.
• Günıflı¤ı ayarının pozisyonunu belirledikten sonra zaman ayarını yapabilirsiniz. En iyi gün ıflı¤ı
ayarı için, gün ıflı¤ı ayar çubu¤unu minimuma getirdikten sonra yavafl yavafl arttırarak sonuca
ulaflınız.
• Ürünü temizlemek gerekti¤inde kuru bir bezle temizleyiniz.
• Cihazın montajını yaparken ısıtıcı, fan, buzdolabı, fırın vs. gibi ortam sıcaklı¤ını ani de¤ifltirecek
cihazlardan uzak yerlere ve günefl ıflı¤ını direk görmeyecek yerlere montaj yapınız.
• Cihazın yakınlarında bulanabilecek çalı, a¤aç, vs. cisimler cihazda algılama hatalarına neden
olabilir.
TEKN‹K ÖZELL‹KLER
Çal›flma gerilimi
230-240V~ 50/60 Hz
Algılama etki alanı
360°
Algılama yüksekli¤i
2.8 m.
Algılama mesafesi
6 - 24 m. (ayarlanabilir)
Zaman ayarı
10 sn. ± 1 sn. / 5 dk. ± 10 sn.
Aydınlatma yükü
Max 2000W akkor
Max 800W floresan
Koruma derecesi
IP20
S›n›f II
Çalıflma sıcaklı¤ı
-20 °C ~ +40°C
Montaj kesim çapı
Ø 130 mm
Algılama mesafesi +20°C'lik ortam flartlarına göre verilmifltir.
(e)
(f)
(max)
(max)
(min)
(min)
TIME
(e) Zaman Ayarı (TIME)
Zaman ayarı; sensör algıladıktan sonra ıflı¤ın ne kadar süre açık kalaca¤ını belirler. Siz ortamda
hareket ettikçe sensör süresi ne olursa olsun hareket bitene kadar çalıflmaya devam edecektir.
Ayarı saat yönünün tersine çevirdi¤inizde zaman en kısaya ayarlanmıfl olacaktır. Zaman ayarı
10 sn. ± 1 sn. ile 5 dk.± 10 sn. arasında ayarlanabilir.
min konumunda = en kısa çalıflma (10 sn. ± 1sn.)
max konumunda = en uzun çalıflma (5 dk. ± 10 sn.)
(f) Günıflı¤ı Ayarı (LUX)
Gün ıflı¤ı ayarı 2-2000 lux arasında ayarlanabilir. Ayar çubu¤unu saat yönünün tersine
çevirdi¤inizde ürün yalnızca gece çalıflacaktır.
min konumunda =Yalnızca gece çalıflır.
max konumunda = Hem gece hem gündüz çalıflır.
(g) Hassasiyet Ayar› (SENSE)
Hassasiyet ayarı, mevsimsel ısı de¤iflikliklerinin dengelenmesi ve istenmeyen aktif hale
gelmelerin önlenmesi konularında ayarlanabilir. Optimum hassasiyet istendi¤inde, hassasiyet
kontrol dü¤mesinin orta noktasına ayarlanması ve algılama alanının kontrol dü¤mesinin saat
yönünde çevrilerek 24 metreye kadar arttırılması veya saat yönünün tersine çevrilerek 6
metreye kadar düflürülmesi sa¤lanabilir.
NOT: Montajın ardından elektrik verdikten sonra ilk 5 dakika ürün çalıflmasına devam ederken
ortam koflullarına göre kendi iç ayarlarını otomatik olarak yapacaktır. Bu süre sonunda cihaz
normal çalıflmasına devam edecektir. E¤er ilk enerji verildi¤inde anormal bir çalıflma oldu¤unu
hissediyorsanız lütfen 5 dakika boyunca hareket görmesini engelleyip daha sonra test ediniz..
10465
10465
(g)
(max)
(min)
LUX
SENSE
0 800 261 78 05
Daha fazla bilgi için:
Montaj
Ürünün arkas›nda bulunan 2 adet yay› flekil (a) da gösterildi¤i gibi uzun k›s›m
iç ve k›sa k›s›m d›fl tarafta gelecek flekilde ayarlay›n ve ürünü yuvaya do¤ru
bast›rarak flekil (b) deki gibi yaylar›n gerilmesini sa¤layarak ürünün montaj›n›
tamamlay›n.
ALGILAMA ALANI
SORUN G‹DERME
ARIZA
• Lamba yanmıyor.
• Cihaza elektrik
gelmiyor.
• Lamba sönmüyor.
• Algılama alanı
de¤ifliyor.
ALGILAMA MESAFES‹
Hareket sensörlerinde algılama mesafesi PIR dedektörle hareket yönü arasındaki açıya, sıcaklı¤a,
montaj flekline ve montaj yerine ba¤ımlıdır.
Bütün elektronik cihazlarda oldu¤u gibi hareket sensörlerinde de sıcaklık çok önemlidir. Na-De
Hareket Sensörlerinii kullanırken ürün etiketlerinde, ambalajlarında ve kullanma kılavuzlarında
belirtilen lamba güç de¤erlerinin aflılması durumunda ürün içerisindeki sıcaklık artacaktır. Bunun
sonucu olarak algılama mesafesinde gözle görülür bir azalma olacak ve bu güç de¤eri limitlerin
üzerine çıktı¤ında elektronik devrelerin arızalanmasına yol açacaktır. Ortamın sıcaklı¤ı da bu
mesafenin azalmasında önemli rol oynamaktadır. Belirtilen algılama mesafeleri +20 °C ortam
sıcaklı¤ına göre belirlenmifltir. Yüksek sıcaklıklarda algılama mesafesi düflecektir.
Sensöre te¤et yürüme (Normal algılama mesafesi)
fiekil-1'den anlaflılaca¤ı gibi hareket sensöründe maksimum algılama sadece ürüne te¤et
yürüyüfllerde gerçekleflir. Ürüne dik olarak yüründü¤ünde dikey çizgileri tam olarak kesemedi¤imiz
için sensör hareketi algılamada zorlanacak, algılama mesafesi düflük olacaktır. Algılama mesafesi
çap olarak 24 metre, yarıçap olarak ise 12 metredir.
GARANT‹
Firmam›z malzeme ve imalat hatalar›ndan kaynaklanan ar›zalar› giderir, garanti kapsam›nda
verilen bu hizmetler ar›zal› parçan›n onar›m› veya de¤ifltirilmesi fleklinde yap›l›r ve bu seçime
firmam›z karar verir. Sarf malzemeleri, yönetmeliklere ayk›r› kullan›m veya bak›mdan kaynaklanan
hasar ve eksikler garanti kapsam›na dahil de¤ildir. Bunun d›fl›nda yabanc› eflyalar üzerinde
oluflacak müteakip hasarlardan firmam›zdan herhangi bir hak iddia edilemez.
Garanti hizmetlerinden yararlanmak sadece, cihaz sökülmeden ve parçalar›na ayr›lmadan, özet
ar›za aç›klamas›, kasa fifli veya fatura ( sat›n al›fl tarihini belirten bayi kaflesi) ile iyi flekilde
ambalajlanarak yetkili servis merkezine postalanmas› veya ilk 6 ay içinde sat›n al›nan bayiye
verilmesi ile gerçekleflir.
no'lu ücretsiz danıflma hattımızı arayabilirsiniz.
info@na-de.com.tr
www.na-de.com.tr
(a)
N N N
(Nötr)
(Lamba)
12 m.
12 m.
24 m.
NEDEN
• Gün ıflı¤ı ayarı gece konumunda.
• Gün ıflı¤ı ayarını kontrol edin
ve gerekirse yeniden ayarlayın.
• Lamba bozuk veya temas etmiyor.
• Lambanın duya tam oturmasını
sa¤layın bozuksa lambayı
de¤ifltirin.
• Elektrik yok veya flalter kapalı.
• Elektrik hattını kontrol edin,
kapalı ise hattı açın.
• Sigorta arızalı.
• Sigortayı de¤ifltirin.
• Sigorta açık de¤il veya arızalı.
• Sigortayı kontrol edin, sigorta
çalıflmıyor ise yenileyin.
• Kablolama hatası var.
• Kabloları kontrol edin.
• Algılama alanında sürekli hareket
• Bölgeyi kontrol edin.
var.
• Caddedeki hareket halindeki
• Cihazın caddeyi görmesini
araçlar algılanıyordur.
engelleyin.
• Algılama alanında rüzgar, ya¤mur,
• Montaj yerini de¤ifltirin veya
kar, fan, ısıtıcı veya açık bir
neden olan nesneleri uzaklafltırın.
pencere olabilir.
• Ani ısı de¤iflikli¤i olabilir, ortam
• Montaj yerini de¤ifltirin veya
rüzgarlı veya çok sıcak olabilir.
neden olan nesneleri uzaklafltırın.
Sensöre dik yürüme (Düflük algılama mesafesi)
fiekil-1
(b)
LS L L
(Faz)
ÇÖZÜM
KK-10465_150310_TR_00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NA-DE 10465

  • Página 1 (max) (max) (max) Bütün elektronik cihazlarda oldu¤u gibi hareket sensörlerinde de sıcaklık çok önemlidir. Na-De Hareket Sensörlerinii kullanırken ürün etiketlerinde, ambalajlarında ve kullanma kılavuzlarında belirtilen lamba güç de¤erlerinin aflılması durumunda ürün içerisindeki sıcaklık artacaktır. Bunun sonucu olarak algılama mesafesinde gözle görülür bir azalma olacak ve bu güç de¤eri limitlerin üzerine çıktı¤ında elektronik devrelerin arızalanmasına yol açacaktır.
  • Página 2 SENSE adjustment is used to set the detection range. For optimum range, please set the knob to cut vertical areas. Detection range of Na-De Motion Sensors is 24 meters as diameter, 12 to middle point. For maximum range (24 m) please turn clockwise, for minimum range (6 m) meters as radius.
  • Página 3: Technische Daten

    Montage Kompatibel Mit RoHS-Richtlinie 2002/95/EG Verordnung 10465 e-motion 360° digital bewegunsmelder (trio melder) ALLGEMEINE MERKMALE • Wenn Sie bewegen in Erfassungbereich,das Sensor bemerkt und schaltet die lichter • Fehlerfrei Erfassung • Besser geeignet für inneren des Gabaudes Befestigen Sie beide Federn (Lange Abschnit in Richtungen der innerseite,...
  • Página 4: E-Motion Detector (Sensor) Digital De Movimiento En 360° (Trio Sensor)

    Montaje Conforme a la Directiva ROHS 2002/95/CE 10465 E-MOTION DETECTOR (SENSOR) DIGITAL DE MOVIMIENTO EN 360° (TRIO SENSOR) ESPECIFICACIONES GENERALES • Cuando algo se mueve en el entorno, el sensor detecta el movimiento y activa las lámparas conectadas. • El dispositivo detecta por medio de tecnología de sensores digitales con microprocesador.
  • Página 5 N N N LS L L 230-240V~ 12 m. 12 m. 24 m. 10465 230-240V~ 50/60 Hz Mounting section size Ø 130 mm (max) (max) (max) (min) (min) (min) TIME SENSE info@na-de.com.tr • www.na-de.com.tr KK-10465_150310_RUS_00...