IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l'auto-collant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
Certi ed/Certi é/Certi cado
ISO 9001
PROBLEMS OR INFORMATION
POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION
PROBLEMAS O INFORMACIÓN
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
arrow
flèche
flecha
H-03
Insert the cam with the arrow
pointing towards the hole in the
edge.
Insérez la rondelle en pointant la
flèche vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela con la
flecha apuntando hacia el
orificio cercano al borde.
4
MODEL MODÈLE MODELO
00000-0000
COLOR : COULEUR : COLOR
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
RIGHT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE DROIT
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE DERECHO
LEFT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE GAUCHE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE IZQUIERDO
PRODUCTION 0000
PRODUCTION 0000
Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla
1
2
insert
tools required
insérez
outils requis
insertar
herramientas necesarias
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
Please retain the self-adhesive sticker which you will
install at step 11 of the instruction manual.
Conservez l'autocollant qui sera collé seulement
à l'étape 11 du feuillet d'instructions.
Conserve la etiqueta que será pegada sólo en la
etapas 11 de la hoja de instrucciones.
3
A
B
tighten
serrez
apretar
important
importante
S
/S
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
ERVICE
ERVICIO
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
Important/Importante
www.bestar.ca
1888 823-7827
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
A
turn
pull out
tournez
retirez
haga
retire
girar
B