Quick start guide Waffle Plate KAWP100BK For more information see the extended manual online: ned.is/kawp100bk Intended use This product is specifically intended for making waffles. The product is intended for indoor use only. This product is intended to be used in household and similar applications such as kitchen areas.
• Unplug the product when not in use and before cleaning. • Do not immerse the product in water. • Do not touch the hot parts of the product directly. • Do not use external timers or remote control systems to switch the product on or off.
Kurzanleitung Waffeleisen KAWP100BK Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/kawp100bk Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist speziell zur Zubereitung von Waffeln gedacht. Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht. Dieses Produkt ist zur Verwendung in Privathaushalten und vergleichbaren Umgebungen wie Küchenbereichen gedacht.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche. • Stellen Sie sicher, dass das Produkt die erzeugte Wärme abstrahlen kann. • Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Schließen Sie das Produkt immer, bevor Sie es mit einer Steckdose verbinden. •...
Guide de démarrage rapide Gaufrier KAWP100BK Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/kawp100bk Utilisation prévue Ce produit est destiné spécifiquement à faire des gaufres. Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et...
similaires telles que des cuisines. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Pièces principales (image A) Câble d'alimentation Poignée Plaque à gaufres Bouton de thermostat Plaque à gaufres inférieure Voyant LED rouge supérieure Voyant LED vert Consignes de sécurité...
7. Ajoutez de la graisse et de la pâte à gaufres ou débranchez A pour mettre le produit hors tension. Spécifications Produit Gaufrier Article numéro KAWP100BK Dimensions (L x l x H) 190 x 190 x 100 mm...
Verkorte handleiding Wafelijzer KAWP100BK Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/kawp100bk Bedoeld gebruik Dit product is specifiek bedoeld voor het maken van wafels. Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis. Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen, zoals in de keuken.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen. • Haal de stekker van het product uit het stopcontact en ontkoppel het van andere apparatuur als er zich problemen voordoen. •...
7. Breng nieuw vet en wafelbeslag aan of trek de stekker A uit het stopcontact om het product uit te zetten. Specificaties Product Wafelijzer Artikelnummer KAWP100BK Afmetingen (l x b x h) 190 x 190 x 100 mm Ingangsspanning Netspanning 220 - 240 V ~ 50-60 Hz Nominaal vermogen 1000 W Guida rapida all’avvio...
Parti principali (immagine A) Cavo di alimentazione Maniglia Griglia per cialde Manopola termostato Griglia per cialde inferiore Spia LED rossa superiore Spia LED verde Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE • Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale. • Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
Página 15
7. Applicare nuovo grasso o miscela per cialde oppure scollegare A spegnere il prodotto. Specifiche Prodotto Piastra per cialde Numero articolo KAWP100BK Dimensioni (p x l x a) 190 x 190 x 100 mm Tensione in ingresso CA 220 - 240 V ~ 50-60 Hz Potenza nominale...
Guía de inicio rápido Placa para gofres KAWP100BK Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/kawp100bk Uso previsto por el fabricante Este producto está diseñado específicamente para hacer gofres. El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
• Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. • No sumerja el producto en agua. • No toque las partes calientes del producto directamente. • No utilice temporizadores externos o sistemas de control remoto para encender o apagar el producto.
Guia de iniciação rápida Máquina de waffles KAWP100BK Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/kawp100bk Utilização prevista Este produto destina-se especificamente à confeção de waffles. O produto destina-se apenas a utilização em interiores. Este produto destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como zonas de cozinha.
• Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana. • Certifique-se de que o produto consegue dissipar o próprio calor. • Não deixe o produto sem vigilância quando ligado. • Feche sempre o produto antes de o ligar à tomada elétrica. •...
Snabbstartsguide Våffeljärn KAWP100BK För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/kawp100bk Avsedd användning Produkten är specifikt avsedd för att grädda våfflor. Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus. Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljö och liknande applikationer såsom köksutrymmen.
Huvuddelar (bild A) Strömkabel Grön LED-indikator Undre våffellagg Termostatvred Handtag Röd LED-indikator Övre våffellagg Säkerhetsanvisningar VARNING • Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. • Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart en skadad eller defekt enhet. •...
7. Pensla på färskt matfett och häll i våffelsmet eller dra A ur eluttaget för att stänga av produkten. Specifikationer Produkt Våffeljärn Artikelnummer KAWP100BK Dimensioner (l x b x h) 190 x 190 x 100 mm Inspänning AC 220–240 V ~ 50–60 Hz Märkeffekt 1000 W...
Pika-aloitusopas Vohvelilevy KAWP100BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/kawp100bk Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu erityisesti vohveleiden valmistamiseen. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa vastaavissa keittiöissä. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Página 24
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen puhdistamista. • Älä upota tuotetta veteen. • Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin. • Älä käytä ulkoisia ajastimia tai kauko-ohjausjärjestelmiä tuotteen kytkemiseksi päälle tai pois. • Ole varovainen, kun avaat luukun. Kuumaa höyryä voi purkautua. •...
Hurtigguide Vaffeljern KAWP100BK For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/kawp100bk Tiltenkt bruk Produktet er spesifikt tiltenkt for å lage vafler. Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk. Dette produktet er tiltenkt å brukes i hjemmemiljøer og lignende bruksområder, for eksempel kjøkkenområder.
Página 26
• Ikke la produktet være uten oppsyn når det er slått på. • Lukk alltid produktet før du kobler det til et strømuttak. • Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander. • Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å...
Vejledning til hurtig start Vaffelplade KAWP100BK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/kawp100bk Tilsigtet brug Dette produkt er specifikt beregnet til at lave vafler. Produktet er kun beregnet til indendørs brug. Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelser, såsom i køkkenområder.
Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual. • Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt. • Placer produktet på en stabil og flad overflade. • Sørg for, at produktet kan sprede dets varme. •...
7. Tilsæt nyt fedtstof og vaffeldej, eller tag A ud af stikket for at slukke produktet. Specifikationer Produkt Vaffelplade Varenummer KAWP100BK Mål (l x b x h) 190 x 190 x 100 mm Indgangsspænding AC 220 - 240 V ~ 50-60 Hz Nominel strøm 1000 W Gyors beüzemelési útmutató...
konyhában használható. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést. Fő alkatrészek (A kép) Tápkábel Piros kijelző LED Felső gofrisütő rács Hőfokszabályozó Zöld kijelző LED Alsó gofrisütő rács Fogantyú gomb Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS • A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja. •...
7. Zsírozza meg újra a felületet, és töltsön be új gofritésztát, vagy húzza ki az részt a termék kikapcsolásához. Műszaki adatok Termék Gofrisütő Cikkszám KAWP100BK Méretek (h x sz x m) 190 x 190 x 100 mm Bemeneti feszültség AC 220 – 240 V ~ 50–60 Hz Névleges teljesítmény...
Przewodnik Szybki start Płyta do gofrów KAWP100BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/kawp100bk Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do pieczenia gofrów. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych niekomercyjnych miejscach o charakterze kuchennym.
• Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem. • Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane, oraz przed przystąpieniem do czyszczenia. • Nie zanurzaj produktu w wodzie. • Nie dotykaj gorących części produktu bezpośrednio. • Nie używaj zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego sterowania do włączania i wyłączania produktu.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Βαφλιέρα KAWP100BK Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/kawp100bk Προοριζόμενη χρήση Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για το ψήσιμο βάφλας. Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο. Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για το σπίτι και παρόμοιους χώρους όπως...
Οδηγίες ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή. • Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια. •...
Página 36
7. Ρίξτε ξανά λάδι και μείγμα βάφλας ή αποσυνδέστε A για να απενεργοποιήσετε το προϊόν. Χαρακτηριστικά Προϊόν Βαφλιέρα Αριθμός είδους KAWP100BK Διαστάσεις (μ x π x υ) 190 x 190 x 100 mm Τάση εισόδου AC 220 - 240 V ~ 50-60 Hz Ονομαστική ισχύς 1000 W...
Rýchly návod Platňa na prípravu oplátok KAWP100BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/kawp100bk Určené použitie Tento výrobok je výhradne určený na výrobu oplátok. Výrobok je určený len na použitie vo vnútri. Tento výrobok je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako sú...
• Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred čistením. • Výrobok nenamáčajte do vody. • Nedotýkajte sa priamo horúcich častí výrobku. • Nepoužívajte externé časovače ani systémy diaľkového ovládania na zapínanie alebo vypínanie výrobku. • Buďte opatrní pri otváraní veka, môže uniknúť horúca para. •...
Technické údaje Produkt Platňa na prípravu oplátok Číslo výrobku KAWP100BK Rozmery (D x Š x V) 190 x 190 x 100 mm Vstupné napätie AC 220 - 240 V ~ 50-60 Hz Menovitý výkon 1000 W Rychlý návod Vaflová deska KAWP100BK Více informací...
• Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru. • Před připojením do zásuvky výrobek vždy nejprve zavřete. • Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy. • Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem. •...
Ghid rapid de inițiere Aparat pentru făcut vafe KAWP100BK Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/kawp100bk Utilizare preconizată Produsul este destinat special preparării vafelor. Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior. Acest produs este destinat utilizării în gospodării și aplicații similare, de exemplu bucătării.
Piese principale (imagine A) Cablu electric LED indicator roşu Grilă vafă superioară Buton rotativ ter- LED indicator verde Grilă vafă inferioară Mâner mostat Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT • Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual. • Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat sau defect.
Página 43
7. Aplicați din nou grăsime și turnați aluat pentru vafe sau scoateți din priză pentru a opri aparatul. Specificaţii Produs Aparat pentru făcut vafe Numărul articolului KAWP100BK Dimensiuni (L x l x h) 190 x 190 x 100 mm Tensiune de intrare 220 c.a. - 240 V ~ 50-60 Hz Putere nominală...
Página 44
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 10/19...