Descargar Imprimir esta página

Honeywell Home PROSiXFOB Guía Rápida De Instalación página 2

Publicidad

Status Indications / Indications d'état / Indicaciones de estado / Indicações de status
Press and release any key for system status. / Appuyez et relâchez l'un ou l'autre des boutons pour connaitre sont état. / Presione y suelte cualquier tecla para ver el estado del sistema. / Pressione e solte
qualquer tecla para saber o status do sistema.
G
R
Product must be tested at least once each year
IMPORTANT SECURITY NOTICE
Please inform the User about the security importance of their wireless key (key
fob), and what to do if it is lost.
Explain that the key fob is similar to their keys or access card. If lost or stolen,
another person can compromise their security system. They should immediately
notify the Dealer/Installer of a lost or stolen key fob. The Dealer/Installer will then
remove the key fob programming from the security system.
REFER TO THE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE CONTROL
WITH WHICH THIS DEVICE IS USED, FOR DETAILS REGARDING
LIMITATIONS OF THE ENTIRE ALARM SYSTEM.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) & INDUSTRY CANADA (IC) STATEMENTS
The user shall not make any changes or modifications to the equipment unless authorized by the Installation Instructions or User's Manual. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
CLASS B DIGITAL DEVICE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, as defined by FCC Rules Part 15.105. The Class B Digital Device statement can be viewed at:
https://customer.resideo.com/en-US/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx
FCC / IC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada's license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et exempt de licence RSS d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence
reçue y compris les interférences causant une réception indésirable.
RF EXPOSURE / MISE EN GARDE EXPOSITION AUX FREQUENCES RADIO
Warning – The antenna(s) used for this device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
Attention – L'antenne (s) utilisé pour cet appareil ne doit pas être co-localisées ou opérant conjointement avec une autre antenne ou émetteur non conformant avec les procédures FCC poules produits à multi-transmetteurs.
Responsible Party / Issuer of Supplier's Declaration of Conformity: Ademco Inc.,
a subsidiary of Resideo Technologies, Inc., 2 Corporate Center Drive., Melville,
NY 11747, Ph: 516-577-2000
The product should not be disposed of with other household waste.
Check for the nearest authorized collection centers or authorized
recyclers. The correct disposal of end-of-life equipment will help
prevent potential negative consequences for the environment and
human health.
Ê800-25655B{Š
800-25655B 7/19 Rev. B
Status / État du système / Estado del sistema / Status do sistema
Device Enrollment
Enrôlement du dispositive
Enrolamiento del dispositivo
Registro do dispositivo
System is Armed / Le système est armé /
El sistema está Armado / Sistema armado
Alarm in progress or System in Audible Panic Mode
Alarme en cours ou système en mode d'urgence audible
Alarma en curso o Sistema en Modo de Pánico Audible
Alarme em andamento ou sistema em modo de pânico sonoro
Disarmed, Ready to Arm / Désarmé – Prêt à armer
Desarmado, listo para armar / Desarmado, pronto para armar
Disarmed, Not Ready to Arm / Désarmé – Pas prêt à armer
Desarmado, no listo para armar / Desarmado, não pronto para armar
RF Transmission / Transmission RF
Transmisión en RF / Transmissão de RF
Not Hearing From the Control Panel / Pas entendu par le panneau
No se escucha desde el Controlador / Não sonoro no controlador
Deleting Keyfob from the system / Suppression du système de la télécommande
Eliminando llavero electrónico del sistema / Excluir chaveiro do sistema
Le fonctionnement du produit doit être vérifié au
moins une fois par année
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
Veuillez aviser l'utilisateur à propos de l'importance de sa clé sans fil
(télécommande) et quoi faire en cas de perte.
Expliquez-lui que sa télécommande a la même valeur que ses clés ou sa
carte d'accès. Si la télécommande est perdue ou volée, une autre personne
peut neutraliser le fonctionnement du système de sécurité. Il doit donc
immédiatement avertir son détaillant ou son installateur. Le
détaillant/l'installateur pourra ensuite rendre inopérante la télécommande dans
le système de sécurité.
POUR LES LIMITES DU SYSTÈME D'ALARME AU COMPLET,
REPORTEZ-VOUS AU GUIDE D'INSTALLATION DU PANNEAU DE
COMMANDE.
Partie responsable / Émetteur de la déclaration de conformité du
fournisseur : Ademco Inc., une filiale de Resideo Technologies, Inc., 2
Corporate Center Drive., Melville, NY 11747, Tél. 516 577-2000
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Recherchez les centres de collecte ou de recyclage autorisés les
plus près de chez vous. L'élimination adéquate d'équipement en
fin de vie permet d'éviter les conséquences néfastes sur
l'environnement et sur la santé humaine.
The Honeywell Home Trademark is used under license from Honeywell International Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Specifications
Battery/ Pile/ Batería/ Batería: Maxell CR2032, Duracell DL2032
RF Frequency/ Fréquence RF/ Frecuencia de RF/ Frequência RF: .. 2.4GHz
Operating Temperature/ Température de fonctionnement/ Temperatura de
funcionamiento/ Temperatura de operação: 32°-122° F (Agency Compliance
32°-120° F)
Relative Humidity/ Humidité relative/ Humedad relativa/ Umidade relativa:
95% max., non-condensing (Agency Compliance 93% max.)
Dimensions/ Dimensions/ Dimensiones/ Dimensões: 0.43" H x 2.195" L x
1.42" W
Approval Listings / Approbations Homologations / Listas de aprobaciones /
Listagens de aprovação:
FCC / IC
ETL Listed to: UL 985, UL 1023 &UL 1635
cETLus Listed to: ULC ORD- C1023 & ULC-S545
Other Standards: C-Tick , SIA CP-01 & RoHS
Support/Soutien/Soporte/Suporte: www.resideo.com
U.S. Warranty/ U.S. Garantie/ U.S. Garantie/ U.S. Garantia:
www.security.honeywellhome.com/warranty
El producto debe ser probado al menos una vez al año
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Informar al usuario sobre la importancia de la seguridad de su llave inalámbrica (llavero
electrónico) y qué debe hacer si la pierde.
Explicar que el llavero electrónico es similar a sus llaves o tarjeta de acceso. Si se
pierde o se lo roban, otra persona puede comprometer su sistema de seguridad. Debe
notificar de inmediato al distribuidor o instalador que se le ha perdido, o le han robado,
un llavero electrónico. El distribuidor o instalador entonces eliminará la programación
del llavero electrónico del sistema de seguridad.
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL CONTROL CON
EL CUAL SE UTILIZA ESTE DISPOSITIVO, PARA OBTENER DETALLES CON
RESPECTO A LAS LIMITACIONES DE TODO EL SISTEMA DE ALARMA.
Parte responsable / Emisor de la Declaración de conformidad del proveedor:
Ademco Inc., una subsidiaria de Resideo Technologies, Inc., 2 Corporate Center
Drive., Melville, NY 11747, Ph: 516-577-2000
El producto no debería desecharse junto con otros residuos domésticos.
Busque los centros de recolección autorizados o de reciclaje autorizados
más cercanos. La eliminación correcta del equipamiento al final de su
vida útil ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
O produto deve ser testado pelo menos uma vez
por ano
VISO DE SEGURANÇA IMPORTANTE
Informe o usuário sobre a importância da segurança do chaveiro sem fio e o
que fazer em caso de perda.
Explique que o chaveiro é semelhante a suas chaves ou cartões de acesso.
Se for perdido ou roubado, outra pessoa pode comprometer seu sistema de
segurança. Ele deve notificar imediatamente o distribuidor/instalador em
caso de perda ou roubo. O distribuidor/instalador removerá a programação
do chaveiro do sistema de segurança.
PARA SABER MAIS SOBRE AS LIMITAÇÕES DE TODO O SISTEMA
DE ALARME, CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO
CONTROLE COM O QUAL ESTE DISPOSITIVO É USADO.
Parte responsable / Emisor de la Declaración de conformidad del proveedor:
Ademco Inc., una subsidiaria de Resideo Technologies, Inc., 2 Corporate
Center Drive., Melville, NY 11747, Ph: 516-577-2000
O produto não deve ser descartado com lixo doméstico comum.
Entre em contato com os centros de coleta ou centros de
reciclagem autorizados mais próximos. O descarte adequado do
equipamento no fim de vida útil vai ajudar a evitar possíveis
consequências negativas para o meio ambiente e a saúde
humana.
2 Corporate Center Drive
P.O. Box 9040, Melville, NY 11747
© 2020 Resideo Technologies, Inc.
www.resideo.com

Publicidad

loading