Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COOKER FRYER
OWNER'S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS
This instruction manual
contains important information
necessary for the proper
assembly and safe use of the
appliance. Read and follow all
warnings and instructions
before assembling and using
the appliance. Follow all
warnings and instructions
when using the appliance.
Este manual de instrucciones
contiene importante información
necesaria para el montaje
adecuado y para el uso seguro
del aparato. Lea y cumpla con
todas las instrucciones y
advertencias antes de instalar y
de utilizar este aparato. Siga
todas las instrucciones y
advertencias cuando utilice este
aparato.
NOT FOR COMMERCIAL USE. / NO ES PARA USO COMERCIAL.
All manuals and user guides at all-guides.com
READ THIS MANUAL
LEA ESTE MANUAL
FOR ALL 815-4005 SERIES.
PARA TODAS LAS SERIES
815-4005.
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE OWNER FOR FUTURE
REFERENCE.
AVISO PARA EL
INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS
INSTRUCCIONES AL
PROPIETARIO PARA
REFERENCIA FUTURA.
NOTE:
Pre-attached metal plate on
product with safety warnings.
(Do not remove this plate.)
NOTA:
Placa de metal preanexada en
el producto con advertencias
de seguridad. (No quitar esta
placa).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brinkmann COOKER FRYER 815-4005 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com COOKER FRYER ™ OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS READ THIS MANUAL NOTICE TO INSTALLER: This instruction manual LEA ESTE MANUAL...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com T T H H E E P P U U R R P P O O S S E E O O F F T T H H I I S S S S A A F F E E T T Y Y A A L L E E R R T T S S Y Y M M B B O O L L I I S S T T O O A A T T T T R R A A C C T T Y Y O O U U R R A A T T T T E E N N T T I I O O N N T T O O P P O O S S S S I I B B L L E E H H A A Z Z A A R R D D S S A A S S Y Y O O U U A A S S S S E E M M B B L L E E A A N N D D U U S S E E Y Y O O U U R R G G R R I I L L L L .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS General Warnings............. . 3-4 Installation and LP Cylinder Specifications and Safe Use .
  • Página 4: General Warnings

    • When cooking with oil or grease, a thermometer must be used. A thermometer can be obtained by contacting The Brinkmann Corporation at 1-800-527-0717. • Test the thermometer before each use by inserting it into a cooking vessel of boiling water and ensure that it registers approximately 212°F +/- 20˚F (100°C +/- 10˚C).
  • Página 5 Only use replacement hose # 155-4005-0. This hose can be obtained by contacting The Brinkmann Corporation at 1-800-527-0717. Replace hose at least every two years. Keep the fuel supply hose away from any heated surfaces.
  • Página 6: Installation Information

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INFORMATION: The installation of this appliance must be in accordance with: All applicable local codes, or in the absence of local codes, either: • National Fuel Gas Code/ANSI Z223.1/NFPA 54 • Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 •...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING • Turn off the cylinder valve when your cooker is not in use. • Handle the tank with care. • Always secure the cylinder in an upright position. • Never connect an unregulated LP gas cylinder to your cooker. •...
  • Página 8 • DO NOT attempt to adjust or repair the regulator. A replacement regulator can be supplied by contacting Brinkmann. The regulator is designed to operate at a maximum output pressure of 10 psi ( pounds/square inch). During assembly and/or replacement of the gas cylinder, keep the gas supply hose free of kinks and/or damage.
  • Página 9: Connecting Lp Cylinder And Hose / Regulator To Cooker

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING CONNECTING HOSE AND REGULATOR TO AN LP GAS CYLINDER • Insure the cylinder valve is CLOSED prior to connecting the LP gas cylinder to your cooker. Turn the regulator control knob clockwise to properly close the valve. Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Watch For Bubbles GAS LEAK TESTING: 1. Create a mixture of 50% water and 50% liquid dishwashing soap. 2. To turn on the fuel supply, turn the cylinder valve knob one turn counterclockwise. 3.
  • Página 11: Pre-Start Check List

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING PRE-START CHECK LIST: Property damage, bodily harm, severe burns, and death could result from failure to follow these safety steps. These steps should be performed after the cooker has been assembled, stored, moved, cleaned, or repaired.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Strike and place a wooden match through lighting hole to approximately 1/2" (1 to 2 cm) from the burner. 6. If burner does NOT ignite immediately, turn the regulator control knob and cylinder valve to OFF, wait 5 minutes for gas to evacuate and repeat steps 1 through 5 until burner ignites.
  • Página 13: Operating Cooker And How To Determine Proper Amount Of Oil

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Read, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skip any of the warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. • Never leave heating liquid unattended - it can ignite. •...
  • Página 14: Burner Assembly/Maintenance

    Clean appliance with mild dishwashing detergent, hot water and sponge. A soft bristle brush can also be used. • Inspect entire appliance including hose & regulator and replace any damaged or worn parts. Use only parts specified by The Brinkmann Corporation.
  • Página 15: Parts List And Assembly Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR COOKER. Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-527-0717. (Proof of purchase will be required.) The following provided tools are required to assemble this Cooker: •...
  • Página 16: Installation Steps

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION STEPS Step 1 Attach burner, air damper, spring and hose by threading the burner onto the hose as illustrated. Step 2 Attach leg to cooker bottom ring frame first, using one M6 x 8 mm bolt. Then, attach to cooker body using two M6 x 8 mm bolts.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Step 5 Attach outside heat shields with the L-bracket using one M6 x 8 mm bolt as illustrated. Repeat for other three heat shields. Heat Shield Assembled...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com E E L L P P R R O O P P Ó Ó S S I I T T O O D D E E E E S S T T E E S S Í Í M M B B O O L L O O D D E E A A L L E E R R T T A A D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D E E S S E E L L D D E E A A T T R R A A E E R R S S U U A A T T E E N N C C I I Ó...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Advertencias Generales ............19-20 Instalación, Especificaciones y uso Seguro del Cilindro de Propano Líquido .
  • Página 20: Advertencias Generales

    • Al cocinar con aceite o grasa, se DEBE utilizar el termómetro provisto. Este termómetro se puede obtener contactándose con The Brinkmann Corporation al 1-800-527-0717. • Pruebe el termómetro antes de cada uso insertándolo dentro de una olla con agua hirviendo y asegúrese de que registre aproximadamente 212°F +/- 20°F (100°C +/- 10°C).
  • Página 21 Sólo use el repuesto de manguera Nº 155-4000-0. Esta manguera puede obtenerse contactándose con The Brinkmann Corporation al 1-800-527-0717. Reemplace la manguera al menos cada dos años. Mantenga la manguera de suministro del combustible alejada de las superficies calientes.
  • Página 22: Información Para La Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN: La instalación de este aparato debe realizarse de acuerdo con: Todos los códigos locales correspondientes o, ante la ausencia de códigos locales, ya sea: • El Código de Gas Combustible Nacional/ANSI Z223.1/NFPA 54 •...
  • Página 23: Para Llenar El Cilindro De Gas Lp

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA • Cierre la válvula del cilindro cuando no use su freidora. • Manipule el tanque con cuidado. • Siempre asegure el cilindro en una posición vertical. • Nunca conecte a su freidora un cilindro de gas LP sin reglamentar. •...
  • Página 24: Manguera Y Regulador

    • NO intente ajustar ni reparar el regulador. El repuesto del regulador puede obtenerse contactándose con Brinkmann. El regulador está diseñado para operar a una presión de salida máxima de 5 psi (libras/pulgada cuadrada). Durante el montaje y/o reemplazo del cilindro de gas, mantenga la manguera del suministro de gas libre de retorcimientos y/o daños.
  • Página 25: Para Conectar La Manguera Y El Regulador A Un Cilindro De Gas Lp

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA PARA CONECTAR LA MANGUERA Y EL REGULADOR A UN CILINDRO DE GAS LP • Asegúrese de que la válvula del cilindro esté CERRADA antes de conectar el cilindro de gas LP a su freidora. Gire la perilla de control del regulador hacia la derecha para cerrar la válvula apropiadamente.
  • Página 26: Pruebas De Detección De Fugas De Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com Observe Si se Originan Burbujas PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS: 1. Cree una mezcla con 50% de agua y 50% de jabón líquido para lavar la vajilla. 2. Para abrir el suministro del combustible, haga girar la perilla de la válvula del cilindro una vuelta hacia la izquierda.
  • Página 27: Inicie Una Lista De Comprobación

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA INICIE UNA LISTA DE COMPROBACIÓN: La falta de cumplimiento con estos pasos de seguridad podría ocasionar daño a la propiedad, lesiones físicas, quemaduras graves y la muerte. Estos pasos deben ser realizados después de haber instalado, almacenado, trasladado, limpiado o reparado la freidora.
  • Página 28: Cómo Volver A Encender El Quemador

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Encienda y coloque un fósforo de madera a través del orificio de encendido aproximadamente a 1/2 pulgada (de 1 a 2 cm) de distancia del quemador. 6. Si el quemador NO se encendiera inmediatamente, CIERRE la perilla de control del regulador y la válvula del cilindro, espere 5 minutos para que el gas se evacue y repita los pasos del 1 al 5 hasta que el quemador se encienda.
  • Página 29: Cómo Determinar La Cantidad Adecuada De Aceite

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. NO omita ninguna instrucción ni advertencia contenida en las secciones precedentes de este manual. • Nunca deje el líquido caliente desatendido - podría encenderse. •...
  • Página 30: Montaje/Mantenimiento Del Quemador

    Limpie el aparato con detergente suave para lavar la vajilla, agua caliente y esponja. También se puede usar un cepillo de cerdas duras. • Inspeccione todo el aparato incluyendo la manguera y el regulador y reemplace toda pieza dañada o gastada. Sólo use las piezas especificadas por The Brinkmann Corporation.
  • Página 31: Lista De Piezas

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE ARMAR U OPERAR SU COCINA. Inspeccione los contenidos de la caja para asegurarse de que todas las partes estén incluidas y no tengan daños. PARA PIEZAS FALTANTES, POR FAVOR LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE AL 1-800-527-0717.
  • Página 32: Pasos De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com PASOS DE INSTALACIÓN Paso 1 Ate la hornilla, el apagador de aire, el resorte y la manguera roscando la hornilla sobre la manguera según lo ilustrado. Paso 2 Ate la pierna a la cuaderna de la parte inferior de la cocina primero, usando un perno M6 x 8 mm.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 5 Ate los escudos térmicos exteriores con el soporte-L usando un perno M6 x 8 mm según lo ilustrado. Repita para otros tres escudos térmicos. Armado...
  • Página 34: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por un año, a partir de la fecha de compra, The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original de la Cocina contra defectos debido a la mano de obra o materiales. Las obligaciones de The Brinkmann Corporation en esta garantía se limitan a las siguientes pautas: •...

Tabla de contenido