16
Secure the Rear Wall to the Side Wall assembly by lifting one side wall at
a time and slide into the recess of the Rear Wall as shown.
Pour fixer la paroi arrière aux parois latérales, soulevez une paroi
latérale à la fois et glissez le tout dans le renfoncement de la paroi
arrière, comme illustré.
Asegure la pared trasera en el conjunto de pared lateral levantando
una pared lateral por vez y encajándola en los orificios de la pared
trasera tal y como se muestra.
18
Align the 4 locking pins on the Left Roof Panel with the 4
locking pin holes on the Right Roof Panel (F).
Alignez les 4 tiges de blocage du panneau de toit gauche avec
les quatre trous pour tiges de blocage du panneau de toit droit (F).
Alinee las 4 clavijas de traba del panel izquierdo del techo con
las 4 aberturas para las clavijas de traba del panel derecho del
techo (F).
19
Once aligned, slide the Right Roof Panel (F) into place. Be sure
to align the angle on the roof with the angle on the side wall.
Une fois l'alignement obtenu, glissez le panneau de toit droit (F)
en place. Veillez à aligner l'angle du toit avec celui de la paroi latérale.
Una vez que estén alineadas, deslice el panel derecho del techo
(F) para que quede en su lugar. Asegúrese de alinear el ángulo
del techo con el de la pared lateral.
17
Place the Left Roof Panel (G) on top of the wall assembly. Ensure
the angle on the roof aligns with the angle on the Side Wall.
Placez le panneau de toit gauche (G) sur le dessus des parois
assemblées. Veillez à ce que l'angle du toit s'aligne avec celui
des parois latérales.
Coloque el panel izquierdo del techo (G) encima del conjunto de
las paredes. Asegúrese que el ángulo del techo quede alineado
con el de la pared lateral.
20
Place the Roof Wedge (B) into the roof panel's recess. Ensure the
locking pins snap in place.
Par le dessous, placez la cale de toit (B) dans le renfoncement du
panneau de toit. Veillez à ce que les tiges de blocage s'encliquettent
en place.
Desde abajo ponga la cuña del techo (B) en las cavidades del panel del
techo. Asegúrese que las clavijas de traba encajen en su lugar.
6