Sime PLANET DEWY 60 BFR Para El Instalador
Ocultar thumbs Ver también para PLANET DEWY 60 BFR:

Publicidad

Enlaces rápidos

PARA EL INSTALADOR
ÍNDICE
1
DESCRIPCIÓN DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág.
2
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág.
3
CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág.
4
USO Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág.
Al efectuar el primer encendido de la caldera es buena norma efectuar las siguientes comprobaciones:
- Comprobar que no haya líquidos o materiales inflamables en las inmediatas cercanías de la caldera.
- Comprobar que el conexionado eléctrico haya sido efectuado correctamente y que el cable de tierra esté
conectado con una buena instalación de tierra.
- Abrir el grifo del gas y comprobar que sean herméticos los empalmes, incluido él del quemador.
- Comprobar que la caldera esté predispuesta para funcionar con el tipo de gas disponible.
- Comprobar que el conducto de evacuación de los productos de la combustión esté libre y/o esté monta-
do correctamente.
- Comprobar que las eventuales válvulas de compuerta estén abiertas.
- Comprobar que la instalación esté llena de agua y que esté bien purgada.
- Comprobar que el circulador no esté bloqueado
- Purgar el aire presente en la tubería del gas actuando sobre el purgador de toma de presión situado en la
entrada de la válvula del gas.
FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua
caliente, marcadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad
calibrado al máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque
satisfacen los requisitos previstos en el artículo 1 apartado 3.6 de la misma.
IMPORTANTE
30
32
39
42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime PLANET DEWY 60 BFR

  • Página 1 FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua caliente, marcadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad calibrado al máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque...
  • Página 2: Descripción Del Aparato

    73/23/CEE, 92/42/CEE y normas euro- o combinados con otros grupos térmicos peas EN 483. Las calderas “PLANET DEWY 60 BFR” en secuencia/cascada, independientes uno Para las instalaciones en secuencia/casca- (suministrada como equipo de tipo B) son de otro.
  • Página 3: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS PLANET DEWY 60 BFR Potencia térmica nominal (80-60°C) kW (kcal/h) 56,5 (48.600) Potencia térmica nominal (50-30°C) kW (kcal/h) 62,0 (53.400) Potencia térmica mínima G20 (80-60°C) kW (kcal/h) 17,0 (14.600) Potencia térmica mínima G20 (50-30°C) kW (kcal/h) 19,0 (16.300) Potencia térmica mínima G31 (80-60°C)
  • Página 4: Instalación

    Para proteger la instalación térmica con- cód. 8101520. El kit sirve para la aplicación tra corrosiones perjudiciales, incrustacio- Las calderas “PLANET DEWY 60 BFR” se de un calentador acumulador de una capa- nes o acumulaciones, tiene suma importan- instalan en locales con características cidad de 80 litros o más.
  • Página 5: Conexión Descarga Agua De Condensación

    Instrucciones completas vienen incluidas Dentro del módulo hay aplicada una placa través de los purgadores previstos. en el suministro con los productos pero, adhesiva en la cual se indican los datos téc- para ulteriores aclaraciones, es posible nicos de identificación y el tipo de gas para contactar directamente con la GE Betz.
  • Página 6: Tabla Pérdidas De Cargas Accesorios Ø

    2.7.2 onexión “Logica Remote 2.7.3 Conexión sonda temperatura debe ser solicitado a la SIME. Control” (fig. 8 pos. B) externa (fig. 8 pos. C) La alimentación debe efectuarse con ten- sión monofásica 230V - 50Hz pasando por Las instalaciones eléctricas deben efec-...
  • Página 7: Esquema Eléctrico

    TERMÓSTATO AMBIENTE LEYENDA CRONOTERMOSTATO Panel de mandos Zócalo “Logica Remote Control” Conector (J2) TA Termóstato ambiente (no suministrado) CR Logica Remote Control (bajo pedido) SE Sonda temperatura externa (bajo pedido) LOGICA REMOTE CONTROL LOGICA REMOTE CONTROL SONDA EXTERNA SONDA ESTERNA Fig.
  • Página 8: Configuracion Parametros Cirucito De Calefaccion

    LOGICA REMOTE CONTROL establecido para reiniciar automática- – Antilegionella. mente el día que se vuelve de las mismas. Todas las funciones de la caldera pueden – Posibilidad de llevar el programa de ser controladas por un dispositivo multifun- calentamiento a los valores estándard. 2.8.
  • Página 9: Configuracion Parametros Agua Sanitaria

    Limitación máxima de la La temperatura de ida se limita al valor máximo configurado. temperatura de ida Variación de la velocidad máxima El aumento al minuto del valor prescripto de la temperatura de ida en °C de la temperatura de ida transmitido se limita al valor configurado.
  • Página 10: Pendente De La Curva

    Función ingreso a los bornes 3-4 El ingreso libremente programable (bornes 3 y 4 del zócalo) permite la acti- vación de tres funciones diversas. El parámetro tiene el siguiente significado: 1 = Si está conectada una termosonda ambiente (no disponible) en el display se visualiza la temperatura de la termosonda ( _ _ = ninguna sonda conectada, función desactivada).
  • Página 11: Características

    CARACTERISTICAS 3. 1 FICHA ELECTRONICA valore ruotare il trimmer in senso en frío, sea en los encendidos sucesi- orario, per diminuirlo ruotare il trim- vos. Esto para evitar encendidos y Las ficha electrónicas se producen mer in senso antiorario. apagados con int er valos muy conforme a la directiva sobre Baja pequeños que podrían ocurrir particu- Tensión CEE 73/23.
  • Página 12: Ciclo De Funcionamiento

    LEYENDA 1 Faston de tierra electrodo de encendido 3 Fusible (1,6 AT) 5 Conector “ANN. RIT.” 6 Trímer “POT. ACC.” 8 Potenciometro sanitario 9 Faston electrodo de relevación 10 Trímer “POT. RISC.” 11 Potenciometro calefacción 12 Selector CR/OFF/VER/INV/DESBLOQUEO 13 DIP SWITCH 14 Conector “Modureg Sel.”...
  • Página 13: Conexiones Electricas

    Relé de zona Conector J2 CR-CR1 Contacto relé Connettore J2 Fig. 15 PLANET DEWY 60 BFR CIRCUITO HIDRÁULICO CON KIT CÓD. 8101520 Y HERVIDOR SERIE “BT” (opcional) REFERENCIAS 13 Bomba instalación 1 Válvula gas 14 Descarga caldera 2 Sifón descarga condensación...
  • Página 14: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO 4. 1 VALVULA GAS LEYENDA La caldera se produce de serie con vál- Válvula gas vula gas modelo SIT 848 SIGMA (fig. Presostato aire Toma ventilador (+) 16). Toma mezclador (–) Inyector Manómetro digital Entrada señal aire Mezclador aire/gas LEYENDA Poma presión aguas arriba...
  • Página 15: Transformación Gas

    AJUSTE CALDERA TRANSFORMACIÓN GAS gas usando agua jabonosa o productos específicos, evitando Cierre el grifo del gas. el uso de llamas libres. Sustituya el inyector (pos. 30) y Aplique la chapa que indica la la junta (pos. 45) con aquellos predisposición de gas nueva suministrados en el kit de tran- Proceda a la calibración de aire...
  • Página 16: Mantenimiento

    DESMONTAJE DE LA ENVOLVENTE Para un fácil mantenimiento de la cal- dera es posible desmontar completa- mente el blindaje siguiendo estas sim- ples instrucciones (fig. 19): – Tirar hacia adelante el panel frontal hasta desengancharlo de los pivotes de anclaje situados sobre los latera- les.
  • Página 17: Encendido Y Funcionamiento

    PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado . – La instalación de la caldera y cualquier otra operación de asistencia y mantenimiento deben ser realizadas por per- sonal cualificado.
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    ( zado. tución deberá ser suministrado por Cuando no hay solicitud de calefac- SIME. ción ni sanitaria (los leds están apagados) en la escala de leds LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO rojos 35÷80°C se ve la temperatura de mantenimiento del calentador.
  • Página 19 INSTALACIONES DE CALDERAS “PLANET DEWY 60BFR” EN SECUENCIA/CASCADA CUANDO “PLANET DEWY 60 BFR” ESTÁ CONECTADA AL REGULADOR RVA 47320 EN LAS INSTALACIONES EN SECUENCIA/CASCADA TODAS LAS CALDERAS QUE COMPONEN LA CENTRAL TÉRMICA DEBEN TENER EL SELEC- TOR “CR/OFF/INV/DESBLOQUEO” UBICADO COMO SE INDICA EN LA FIG. 7.
  • Página 20: Accionamiento

    ACCIONAMIENTO Durante el funcionamiento la tapa del regulador debe estar cerrado. – Seleccione el modo operativo El modo operativo deseado se selecciona pre- (botón de referencia color gris) sionando botón el relativo con el símbolo cor- respondiente. La elección se visualiza con el símbolo Funcionamiento automático: el calentamiento funciona automáticamente en conformidad con el programa de calefacción introducido.
  • Página 21: Programacion

    – Botón presencia Si los locales quedan inutilizados por largo tiempo, se puede reducir la temperatura con el botón presencia y por consiguiente se ahorra energía. Cuando los locales se ocupan nuevamente, accione nueva- mente el botón presencia para calentarlos. La elección corriente está...
  • Página 22 – Programa de calefacción/ Con el programa de calefacción es posible configurar con anterioridad los tiempos de conmuta- agua sanitaria ción de la temperatura para un período de tiempo de una semana. El programa semanal está com- puesto por 7 programas diarios. Un programa diario permite 3 fases de calentamiento. Cada fase está...
  • Página 23 – Configuración de la hora Para configurar el día del semana corriente (1= lunes/7 = domingo). Para configurar el minuto corriente. Para configurar la hora corriente. Al alcanzar una hora completa. La configuración de la hora cambia. se regula la hora corriente. Teniendo presionados los botones, se acelera la regulación en sentido creciente.
  • Página 24 – Visualización de las anomalías de funcionamiento sobre el display Bloque encendido Girar el selector CR/OFF/EST/INV/DESBLOQUEO del panel de control de comandos en la posición desbloqueo ( ) para restablecer el funcionamiento. Si se verificar nuevamente el blo- queo, pedir la intervención de un técnico autorizado. Intervención del medidor de temperatura de seguridad Girar el selector CR/OFF/EST/INV/DESBLOQUEO del panel de comandos en la posición desbloqueo ( ) para restablecer el funcionamiento.

Tabla de contenido