ZIEHL-ABEGG Icontrol flat FXDM Serie Manual De Instrucciones
ZIEHL-ABEGG Icontrol flat FXDM Serie Manual De Instrucciones

ZIEHL-ABEGG Icontrol flat FXDM Serie Manual De Instrucciones

Convertidor de frecuencia para 3 ~ ventiladores
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

español
Icontrol flat
FXDM
Convertidor de frecuencia para 3 ~ ventiladores
Manual de instrucciones
Versión de software: D1334A Nro. de art. B1000AA4 a Versión 2.37
L-BAL-E140-E 1237 Index 003
Nro. de art. 00163365-E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZIEHL-ABEGG Icontrol flat FXDM Serie

  • Página 1 español Icontrol flat FXDM Convertidor de frecuencia para 3 ~ ventiladores Manual de instrucciones Versión de software: D1334A Nro. de art. B1000AA4 a Versión 2.37 L-BAL-E140-E 1237 Index 003 Nro. de art. 00163365-E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Indice Notas generales ............Importancia del manual de instrucciones .
  • Página 3 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM 5.13 Comunicación ............5.13.1 Interconexión a través de MODBUS-RTU .
  • Página 4 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM 9.9.6 Desconexión aire mínimo ......... 9.9.7 Control de grupo .
  • Página 5 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Eventos / Mensajes de fallo ..........12.1 Indicación de la consulta de eventos .
  • Página 6: Notas Generales

    Nos reservamos el derecho de cometer errores. Ziehl-Abegg AG no asume ninguna responsabilidad por daños causados por un manejo incorrecto, un uso prohibido, un uso no previsto o por reparaciones o modificaciones no autorizadas.
  • Página 7: Explicación De Los Símbolos

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Indicaciones de seguridad Explicación de los símbolos Las indicaciones de seguridad se resaltan mediante un triángulo de advertencia, y se representan de la siguiente forma en función del grado de exposición al riesgo. ¡Precaución! Área de peligro general.
  • Página 8: Trabajos En El Equipo / Peligro A Causa De La "Tensión Residual

    Todas las modificaciones planificadas deben ser aprobadas por escrito por el fabricante. Utilice sólo piezas de repuesto / piezas de desgaste / accesorios originales de Ziehl-Abegg. Esas piezas se han concebido especialmente para el aparato. Si se utilizan piezas de terceros, no se puede garantizar que dichas piezas se hayan construido y fabricado para resistir las cargas que se presentan ni que cumplan los requisitos de seguridad pertinentes.
  • Página 9: Utilización De Personal Externo

    Usted debe controlar sus metodos de trabajo, para intervenir en tiempo si fuera necesario. 3 Descripción del producto Campo de aplicación Icontrol es la serie de convertidores de frecuencia Ziehl-Abegg para el control del número de revoluciones de un motor de ventilador individual con capacidad FU del sistema de aislamiento y del cojinete.
  • Página 10: Montaje

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Montaje 4 Montaje Notas generales ¡Precaución! Para evitar un defecto del equipo a causa de errores de montaje o de influencias del entorno, es necesario tener en cuenta durante la instalación mecánica los puntos que se indican abajo: •...
  • Página 11: Instalación Eléctrica

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica 5 Instalación eléctrica Previsiones de seguridad Peligro debido a corriente eléctrica • Los trabajos en los componentes eléctricos sólo deben ser realizados por electricistas cualificados o por personas con conocimientos fundados en el campo eléctrico bajo la monitorización de un electricista, según las normas vigentes de la técnica.
  • Página 12: Cables De Control

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica 5.2.3 Cables de control Para evitar perturbaciones, debe mantenerse siempre una distancia suficiente hacia los cables de red y de alimentación del motor. ¡La longitud de los cables de control no debe sobrepasar los 30 m; a partir de 20 m estos cables deben estar blindados! Cuando se utilizan cables blindados, el blindaje debe estar conectado en un solo lado, a saber, sólo en el equipo de regulación, con el cable de puesta a tierra (¡lo más corto y pobre en inducciones posible!).
  • Página 13: Instalaciones Con Interruptor Protector Contra Corriente De Error

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica Instalaciones con interruptor protector contra corriente de error Peligro debido a corriente eléctrica Cuando se utilizan interruptores de protección de corriente de error hay que tener en cuenta que éstos deben ser “sensibles a CC/CA”.
  • Página 14: Conexión De Señalización O Conexión De Sensor (Analog In 1, Analog In 2)

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica • Cuando se ha realizado una conexión bypass o en los equipos con el interruptor principal en la posición “100%”, el guardamotor interno del regulador está fuera de servicio. En ese caso puede resultar necesaria una supervisión adicional del motor.
  • Página 15: Entradas Digitales (D1, D2)

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica 5.11 Entradas digitales (D1, D2) Es posible asignar diferentes funciones a las entradas digitales “D1”y “D2”. ( IO Setup: relación de funciones de las entradas digitales). Direccionamiento a través de contactos libres de potencial; se conecta una tensión baja de aprox.
  • Página 16: Potencial De Las Conexiones De Tensión De Control

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Instalación eléctrica Si se utiliza una línea telefónica de cuatro hilos, recomendamos la siguiente ocupación: “A (D+)” = rojo, “B (D-)” = negro, “GND” = blanco Información • Cerciorarse de que haya suficiente distancia hasta los cables de red y del motor (mín. 20 •...
  • Página 17: Elementos De Mando Y Menú

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Elementos de mando y menú Controller S-D-25 S-D-25 AUTO 3 ~ 400 V 100 % 04.12.2007 v_sd25.vsd Conmutación bypass manual tipo S-D-25 / S-D-50 6 Elementos de mando y menú Pantalla LC multifunción y teclado 2 3 4 5 6 7 8 9 10 23.05.2007...
  • Página 18: Guía De Menú

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Elementos de mando y menú Guía de menú Indicación en pantalla tras la conexión de la tensión de red. Representación para el idioma de menú inglés = “GB” (estado de suministro). Conmutación entre “Inicio”...
  • Página 19: Ejemplo De Programación Del Tipo De Servicio

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Ajustes básicos Los grupos de menús constan de un área para el usuario (menú de usuario) y de un área para la instalación (servicio). El área de servicio se puede proteger contra el acceso no autorizado mediante un PIN.
  • Página 20: Valor Nominal Externo / N° Revoluciones Predeterminado Externo En Operación Manual

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Ajustes básicos 7.1.1 Valor nominal externo / N° revoluciones predeterminado externo en operación manual Un valor predeterminado externo o un servicio manual externo son posibles con una señal de 0 - 10 V (0 - 20 mA, 4 - 20 mA) en los bornes “E2”...
  • Página 21: Puesta En Servicio

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Puesta en servicio Señal o sensor Tipo operación Función (entrada) 1x Sensor MBG.. (E1) Regulación de presión agregando agente refrigerante para licuefactor de dos 3.04 circuitos 1x Sensor MBG.. (E2) Sensor DSG..(E1) Regulación de presión para sistemas de ventilación 4.01...
  • Página 22: Vista Global Del Menú Tipo De Operación

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Puesta en servicio En el grupo de menús Inicio el ajuste de Motor está ajustado de fábrica en “OFF”. Así se evita que la instalación empiece a funcionar de forma no intencionada antes de que se finalice la parametrización.
  • Página 23: Programación

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 1.01 - - - - - 29.5 °C 40 sec Tipo opera- Valor Ex- Valor ENT Función Condensa- D1 Función Aceleración ción tern1 Grupo2 GW E1 - - - - - - - - - - - - - - - 40 sec...
  • Página 24: Ajustes Básicos 1.02

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Número de revoluciones máx. (limitación del n° de revoluciones sólo en caso necesario) Rango de ajuste: “Max. Frecuencia” ( Motorsetup) - “Min. N° rev.” Max. N° rev. Ajuste de fábrica: 50.0 Hz Valor Extern1 “ON”...
  • Página 25 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Altura nivel 2 Ajuste de fábrica: - - - - Rango de ajuste: Altura nivel 1 - 50.0 Hz ** (y altura nivel 3) Altura nivel 2 Altura nivel 3 Ajuste de fábrica: - - - - Rango de ajuste: Altura nivel 2 - 50.0 Hz ** (y altura nivel 4)
  • Página 26: Ajustes En Servicio 1.02

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 1.02 9.1.4 Ajustes en servicio Después de concluir la instalación, dependiendo de la función seleccionada, sólo sigue siendo visible el ajuste “Valor predeterminado directo” y “Valor predeterminado de nivel” en el grupo de menú “Info”.
  • Página 27: Regulación De Temperatura 2.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Regulación de temperatura 2.01 2.05 2.01 2.05 9.2.1 Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajuste del tipo de operación, p. ej., 2.01 Tipo operación E1 Analog In En todos los tipos de operación grupo 2 (2.01, 2.02, 2.03, ..) “E1 Analog In”...
  • Página 28: Ajustes Para El Servicio 2.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 2.01 2.05 9.2.2 Ajustes para el servicio Regulación sencilla de la temperatura 2.01 Regulación de la temperatura en función de la temperatura exterior (función especial: conexión del sensor 2.02 en la entrada “E2”, visualización y ajuste bajo “E1”).
  • Página 29: Diagramas Funcionales De La Regulación De Temperatura

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación N° revoluciones Servicio manual Valor predeterminado manual del n° de revoluciones sin influencia de una señal externa. N° rev.Serv.man. Activación a través del menú “operación manual” o contacto externo en la entrada digital ( Configuración E/S).
  • Página 30: Adicionalmente Para 2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Ejemplo 2: Regulación de temperatura en “Función de calefacción” (diagrama básico idealizado) 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Max. 50 % Min. Min. 35 % Max. = 85 % 09.05.2007 20 °C 10 K...
  • Página 31: Adicionalmente Para 2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Ejemplo de salida de señales de 0 - 10 V (Configurazióne E/S: “Función A” = 10 V 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Max. Analog Out Min.
  • Página 32: Adicionalmente Para El Tipo De Servicio 2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación La calefacción activada se visualiza en la pantalla mediante el símbolo del fuego. E1 valor real Evolución de la temperatura cuando se cambia la programación a para la función “K2” en Configuratióne E/S, p.
  • Página 33: Presión De Licuefacción 3.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Presión de licuefacción 3.01 3.04 3.01 3.04 9.3.1 Ajustes básicos Ajustes básicos Ajustes básicos Tipo operación Ajuste del tipo de operatión, p. ej., 3.01 Tipo operación E1 Analog In En todos los tipos de servicio del grupo 3 ( , ...) 3.01...
  • Página 34: Ajustes Para El Operatión 3.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 3.01 3.04 9.3.2 Ajustes para el operatión Regulación de la presión de licuefacción, ajuste del valor nominal en bar 3.01 Regulación de la presión de licuefacción con introducción de agente refrigerante, ajuste del valor nominal 3.02 en °C Dos sensores para licuefactor de dos circuitos.
  • Página 35: Diagramas Funcionales Regulación De La Presión De Licuefacción

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.3.3 Diagramas funcionales Regulación de la presión de licuefacción Diagrama funcional para el tipo de operación (diagrama básico idealizado) 3.01 3.03 n Motore 100 % Min. 0 % Max. = 100 % 50 % Min.
  • Página 36: Ajustes Para El Servicio 4.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación E1 Analog In , ..) “E1 Analog In” En todos los tipos de operación del grupo 4 ( 4.01 4.02 4.03 Ajuste de fábrica en “DSG200 ”. E1 Analog In Selección del rango de medición del sensor: “DSG 50”, “DSG100*”, “DSG200”, “DSG300*”, “DSG500”, “DSG1000”, “DSG2000”, “DSG4000”, “DSG6000”...
  • Página 37 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Rango regulación Valor pequeño = regulación rápida Valor grande = regulación lenta (alta estabilidad) Rango regulación Rango de ajuste: en el rango de medición del sensor Ajuste de fábrica: 100 Pa Número de revoluciones mín.
  • Página 38: Regulación De Flujos De Volumen 5.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación T-Band SA Rango de temperatura en el que el valor nominal se modifica continuamente con la temperatura exterior T-Band SA T-Start SA Reducción del valor nominal hasta quedar debajo de esa temperatura exterior T-Start SA P-Min SA Presión mínima para una temperatura exterior sumamente baja...
  • Página 39: Ajustes Para El Servicio 5.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 5.01 5.02 9.5.2 Ajustes para el servicio • Regulación del flujo de volumen, valor nominal en m 5.01 • Regulación del flujo de volumen con adaptación del valor nominal en función de la 5.02 temperatura exterior.
  • Página 40: Regulación De La Velocidad Del Aire 6.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Elementos de menú adicionales para los tipos de servicio 5.02 con adaptación del valor nominal en función de la temperatura exterior. Adaptación del valor nominal en función de la temperatura En el servicio de regulación del flujo de volu- exterior men se puede activar una compensación de la...
  • Página 41: Ajustes Para El Servicio 6.01

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Igualación de sensor con equipo de medición de comparación E1 Offset Función entrada analógica 2 • Valor nominal externo = función a través de señal externa (0 - 10 V), en vez “valor nominal 1”...
  • Página 42: Grupo Del Menú Inicio

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Grupo del menú Inicio Inicio Inicio Motor (los menús están disponibles en función del tipo de equipo) La activación para el motor se puede conectar y desconectar en este elemento de menú...
  • Página 43: Grupo Del Menú Info

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Grupo del menú Info Grupo del menú Info Info Información en el tipo de servicio Accionador 1.01 Frecuencia de salida del convertidor de frecuencia. Frecuencia Indicación de la corriente del motor (exactitud de medición aprox. +/- 10 %) corriente del motor Visualización de la señal del valor predeterminado activa en ese momento.
  • Página 44: Controller Setup

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Controller Setup 9.9.1 Activar protección mediante PIN, PIN 0010 Los ajustes para la instalación en el nivel de servicio se pueden proteger contra modificaciones no deseadas. Para ello se activa la “protección mediante PIN” = “ON”. Para facilitar la primera puesta en servicio, en el ajuste de fábrica el nivel de servicio Protec.
  • Página 45: Límite

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.9.5 Límite Tras la asignación de una entrada digital ( IO Setup) se puede activar una limitación ajustable de la modulación a través de una entrada digital (“D1”, “D2”, ..) Mientras no se haya realizado una asignación en “IO Setup”, se presenta la Límite indicación:...
  • Página 46: Control De Grupo

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.9.7 Control de grupo 9.9.7.1 Direccionamiento de grupo 2 mediante salida 0 - 10 V Valor ENT Grupo2 Valor de conexión para grupo 2 Rango de ajuste: 0 - 100 % Valor ENT Grupo2 Ajuste de fábrica: 50 % * Valor OFF grupo 2...
  • Página 47: Direccionamiento De Grupo 2/3/4 Mediante Relé

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.9.7.2 Direccionamiento de grupo 2/3/4 mediante relé Valor ENT Grupo2 Valor de conexión para grupo 2 Rango de ajuste: 0 - 100 % Valor ENT Grupo2 Ajuste de fábrica: 50 % * Valor OFF grupo 2 Valor de desconexión para grupo 2 Rango de ajuste: 0 - 100 %...
  • Página 48: Inversión De Efecto De La Función De Regulación

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Ejemplo: Conexión de 3 grupos mediante relé G3 ON = 70 % G2 ON = 50 % G4 ON = 85 % Controller Master Fout Standard 0 ...100 % Digital Out Z-Modul-B Analog...
  • Página 49: Configuración Del Regulador

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Tipo opera- Función de ción regulación 100 % 1.01 2.01 3.01 4.01 5.01 6.01 10.05.2007 v_umkehr_regelfunktion.vsd nM N° revoluciones del motor R Rango regulación S Valor nom. I valor real OFF para Real >...
  • Página 50: Especificaciones Sobre La Divergencia De Regulación Total

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.9.10 Especificaciones sobre la divergencia de regulación total La divergencia de regulación total se compone de la suma de la divergencia de regulación de servicio y la divergencia de regulación de trabajo y se refiere a las áreas especificadas. En caso de una relación directa entre la magnitud de entrada registrada y la magnitud de regulación, la divergencia máxima respecto al valor nominal es <...
  • Página 51: Entradas Digitales "D1" / "D2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Función A1 “A mín.” y “A máx.” A1 Función Analog 10 V 10 V A max: 10 – 5V A min: 0 – 5V Funktion Signal 100 0 -100 % 0 –...
  • Página 52: Liberación On/Off, Función | 1D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación En los tipos de servicio como regulador superiores a 2.01 Conmutación “Valor nominal 1” / “Valor nominal 2” Conmutación “Interno” / “Externo” Conmutación “Regulación” / “Operatión manual” Conmutación Función de regulación (p. ej., “Calefactar” / “Refrigerar”) “Reponer”...
  • Página 53: Límite On / Off, Función | 3D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.10.2.4 Límite ON / OFF, función El valor ajustado en el Controller Setup para “Límite” se activa a través de una entrada digital. Contacto, p. ej., en entrada digital “Digital In 1” (en función del tipo de equipo, en los bornes “D1” - “D1”o “D1”...
  • Página 54: Valor Predeterminado 1/2 O Valor Nominal 1/2, Función | 5D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.10.2.6 Valor predeterminado 1/2 o valor nominal 1/2, función Conmutación entre “valor predeterminado Intern1” y “valor predeterminado Intern2” (en tipo de operación Accionador 1.01 Contacto, p. ej., en entrada digital “Digital In 1” (en función del tipo de equipo, en los bornes “D1” - “D1”o “D1”...
  • Página 55: Función Interno / Externo, | 6D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.10.2.7 Función Interno / Externo, Conmutación entre valor predeterminado Interno y valor predeterminado Externo (en tipo de operación Accionador ). Bajo Ajustes debe programarse “Valor predeterminado Extern1” en 1.01 “OFF”.
  • Página 56: Inversión De Efecto De La Función De Regulación

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 2.01 9.10.2.9 Inversión de efecto de la función de regulación (a partir de ), función Conmutación entre: modulación en aumento con valor real creciente y modulación en aumento con valor real decreciente.
  • Página 57: Calefacción Del Motor On / Off, Función | 12D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.10.2.12 Calefacción del motor ON / OFF, función Para evitar que los ventiladores parados se atasquen o se congelen en entornos fríos, se puede encender la “calefacción del motor”. La calefacción del motor se puede activar a través de una entrada digital.
  • Página 58: Función Freeze" = Mantener El Valor De Modulación, Función | 14D

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación “Función Freeze” 9.10.2.14 = mantener el valor de modulación, función El equipo continúa trabajando independientemente de la función de regulación con el valor momentá- neo de la modulación o del número de revoluciones, como se haya activado a través de la entrada digital.
  • Página 59: Inversión De Las Entradas Analógicas "E1" / "E2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación “1.01” Ejemplos de tipo de servicio con señal de predeterminación 0 - 10 V Modo 1 Modus 1 Ejemplo: “E1 min.” = 20 % [Hz] El controlador solo comienza cuando la señal es aprox.
  • Página 60: Función E Inversión De Las Salidas De Relé "K1" Y "K2

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Ejemplo: Tipo de servicio Regulador del n° de revoluciones, valor predeterminado a través de señal externa 100 % Min. 0 % Max. = 100 % Min. 35 % Max. = 85 % 50 % Min.
  • Página 61 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Valor límite “E2” Se sobrepasan o se queda por debajo de los valores límite para la señal de entrada “E2” Control de grupos (grupo 2) Conexión adicional de ventiladores en función de la modulación Control de grupos (grupo 3) 12K * Conexión adicional de ventiladores en función de la modulación...
  • Página 62: Interconexión A Través De Modbus

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.10.5 Interconexión a través de MODBUS Es posible interconectar entre sí varios equipos. El equipo utiliza MODBUS-RTU como protocolo para la interfaz RS-485. La dirección de equipo (Device-ID) está ajustada de fábrica en la dirección MODBUS más alta disponible: 247 Esta dirección está...
  • Página 63: Valores Límite En Función De La Señal De Valor Predeterminado O De Sensor Aplicada

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación “K1” Ejemplo de un mensaje a través del relé no invertido Inversión IO Setup: función K1 = 4K IO Setup: función K1 = 4K IO Setup: Inversión K1 = OFF IO Setup: Inversión K1 = OFF 100 % 100 %...
  • Página 64: Valores Límite En Función De La Divergencia (Offset) Respecto Al Valor Nominal

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Ejemplos de mensajes de valor límite de la señal de valor predeterminado o de la señal de “Analog In 1” sensor a Ajustes: - E1 Max.: 80 % - E1 Min.: OFF - Histéresis de conmutación 5% Analog IN (de 100%)
  • Página 65: Motorsetup

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación Offset Retardo Retardo hasta el mensaje a través del relé y del símbolo de alarma. Rango de ajuste: 0 - 120 s. Offset Ret. Ajuste de fábrica: 2 sec. Ejemplos para regulación de temperatura;...
  • Página 66: Ajuste De La Curva Característica U/F

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.12.3 Ajuste de la curva característica U/f ¡Precaución! ¡El ajuste de la curva característica U/f sólo debe llevarse a cabo mientras el motor no se direcciona! Frecuencia corte La tensión de salida máxima se alcanza a la frecuencia de corte. Rango de ajuste: 10.0 - 150.0 Hz Frecuencia corte Ajuste de fábrica: 50.0 Hz...
  • Página 67: Ajustes Durante El Tiempo De Aceleración Y De Retorno

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación UF cuadrado Curva característica U/f lineal o cuadrada Ajuste de fábrica “UF cuadrada” = “OFF” es decir curva característica lineal preprogra- UF cuadrado mada. Con la curva característica lineal, el motor alcanza el par de giro completo a lo largo de todo el rango del número de revoluciones.
  • Página 68: Ajuste De La Dirección De Giro

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.12.6 Ajuste de la dirección de giro ¡Precaución! Es indispensable comprobar la dirección de giro del ventilador o del motor durante la primera puesta en servicio. Tenga en cuenta para ello la flecha indicadora de dirección en el motor o en el ventilador.
  • Página 69: Ajuste Del Comportamiento De Frenado

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.12.8 Ajuste del comportamiento de frenado Modo de freno CC Selección funcional de Frenado de corriente continua en los convertidores de frecuen- cia. Modo de freno CC En los equipos con el modo de captura activado de fábrica (siempre que esté disponi- ble, Ajuste Modo de captura), sólo resulta adecuado activar simultáneamente el “Modo freno CC”...
  • Página 70: Ajuste Del Modo De Captura

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación La medida de la elevación de tensión se puede determinar a través del ajuste porcen- tual. Un valor boost del 15% significa una elevación de la tensión en un 15% por encima del valor normal.
  • Página 71: Ajuste De La Alarma Derating Y De La Supervisión De Temperatura

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Programación 9.12.12 Ajuste de la alarma Derating y de la supervisión de temperatura Para proteger el equipo contra daños producidos por temperaturas interiores demasiado altas, se ha dotado el equipo de una supervisión de temperatura integrada. Si la temperatura sube por encima de los valores límite especificados, la modulación se reduce linealmente hasta que se alcanzan de nuevo las temperaturas límite mencionadas.
  • Página 72: 10 Tablas De Menús

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús 10 Tablas de menús 10.1 Menús de los tipos de servicio Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02...
  • Página 73 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** - - - - - Valor nom.
  • Página 74 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** 1.02 = - - Altura nivel 5 - - - 3.02 =...
  • Página 75 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** Valor ENT Grupo4 - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Página 76 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** - - - - - E2 min.
  • Página 77 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** Offset 1 - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Página 78: Posibles Asignaciones De Ios Y Pins

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Tipo operación User Setting 2.01 4.01 1.01 3.01 3.03 5.01 2.03 2.02 2.05 4.02 6.01 1.02 3.02 3.04 5.02 2.04 4.03 Parámetro Ajuste de fábrica *** Tensión E2 0.00 V 0.00 V 0.00 V...
  • Página 79 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Tablas de menús Función Descripción función D1..D5 En todos los tipos de operación “Reponer” Valor predeterminado n° rev. máx. “ON” / “OFF” Calefacción del motor ON / OFF (sin Acontrol) Inversión del sentido de giro “Derecha”...
  • Página 80: 11 El Menú De Diagnóstico

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM El menú de diagnóstico En los tipos de servicio como regulador a partir de 2.01 Offset V. nom. Divergencia entre el valor real y el valor nominal es demasiado grande En los tipos de servicio como equipo de regulación de temperatrua con funciones adicionales 2.03...
  • Página 81 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM El menú de diagnóstico Indicación de la temperatura interna en el semiconductor de potencia. En caso de una temperatura demasiado alta no permitida (a partir de 75° C), se reduce automática- mente la potencia de salida.
  • Página 82: Particularidades En Las Mediciones En El Convertidor Y El Motor

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM El menú de diagnóstico OFF = relé K2 cerrado: Bornes 21 - 22 puenteados ON = relé K2 abierto: Bornes 21 - 24 puenteados OFF = relé K3* cerrado: Bornes 31 - 32 puenteados ON = relé...
  • Página 83: 12 Eventos / Mensajes De Fallo

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Eventos / Mensajes de fallo 12 Eventos / Mensajes de fallo 12.1 Indicación de la consulta de eventos Los eventos durante el servicio pueden conducir a un funcionamiento incorrecto del equipo.
  • Página 84 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Eventos / Mensajes de fallo Display Código* Código El relé conmuta Causa Reacción del controlador Funcio- interna namien- Avería Eliminación del fallo ¿Está disponible la tensión de red? El equipo se desconecta y se conecta de nuevo auto- máticamente cuando se res- tablece la alimentación de...
  • Página 85 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Eventos / Mensajes de fallo Display Código* Código El relé conmuta Causa Reacción del controlador Funcio- interna namien- Avería Eliminación del fallo Si la alimentación de tensión retorna en el transcurso de 5 s., el equipo se enciende de nuevo automáticamente.
  • Página 86: 13 Ampliación Funcional Y Versión De Software

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Ampliación funcional y versión de software 13 Ampliación funcional y versión de software Software D1334A, visualización de la versión Grupo de menús Inicio bajo Icontrol Fecha Función a partir de una nueva versión Versión 19.02.09 Ajustes: Cambio de “%”...
  • Página 87: Carga Máx. En Función De: Frecuencia De Reloj, Tensión De Alimentación Y Temperatura Ambiente

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Anexo Tensión de red* 3 ~ 208...480 V (-15 bis +10 %), 50/60 Hz Tensión de salida máxima aprox. 95 % de U , para funcionamiento con sobremodulación aprox. 100 % de Frecuencia de salida máxima 150 Hz Factor de potencia...
  • Página 88 Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Anexo Reducción de potencia en caso de temperaturas del entorno más elevadas La temperatura máxima permitida del entorno de los equipos es de 40° C. Hasta esta temperatura está permitida una carga (corriente permanente máxima) con la corriente de referencia especificada y bajo las condiciones de referencia especificadas.
  • Página 89: Plano De Conexión

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Anexo 14.2 Plano de conexión Icontrol flat FXDM... Kontaktbelastung Contact rating Adressierung max. AC 250 V 2 A °C Addressing TB/TP Digital Analog 24 V DC Analog Analog Digital Normal In 1 Out 1 In 1...
  • Página 90: Medidas [Mm]

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM Anexo 14.3 Medidas [mm] FXDM5 FXDM7.5 / 8.5 / 12 FXDM17 L-BAL-E140-E 1237 Index 003 Nro. de art. 00163365-E 90/92...
  • Página 91: Glosario

    Manual de instrucciones Icontrol flat – series de tipo FXDM 14.4 Glosario menú de diagnóstico MODBUS agente refrigerante montaje en exteriores Ajustes de fábrica alarma Derating par de giro Porcentaje D cables de control Porcentaje I Cálculo del valor promedio Porcentaje P conexión bypass potencia de pérdida...
  • Página 92: Nota Del Fabricante

    Nuestros productos han sido fabricados de conformidad con las normas internacionales pertinentes. Si tiene preguntas relativas al uso de nuestros productos o si proyecta realizar aplicaciones especia- les, póngase en contacto con: Ziehl-Abegg AG Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Teléfono: +49 (0) 7940 16-0 Telefax: +49 (0) 7940 16-504 info@ziehl-abegg.de...

Tabla de contenido