Reer EOS2 Instalación Uso Y Mantenimiento

Reer EOS2 Instalación Uso Y Mantenimiento

Barrera fotoeléctrica de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para EOS2:

Publicidad

I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
A
I
N
S
T
A
L
A
PHOTOELECTRIC
SAFETY BARRIER
EOS2
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
T
I
O
N
,
U
S
E
A
N
T
I
O
N
,
U
S
E
A
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
I
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
I
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
U
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
U
C
I
Ó
N
,
U
S
O
Y
C
I
Ó
N
,
U
S
O
Y
E
M
A
N
U
T
E
N
Z
E
M
A
N
U
T
E
N
Z
D
M
A
I
N
T
E
N
A
N
D
M
A
I
N
T
E
N
O
N
E
T
M
A
I
N
T
O
N
E
T
M
A
I
N
T
N
G
U
N
D
W
A
N
G
U
N
D
W
A
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
I
O
N
E
I
O
N
E
N
C
E
A
N
C
E
E
N
A
N
C
E
E
N
A
N
C
E
R
T
U
N
G
R
T
U
N
G
N
T
O
N
T
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reer EOS2

  • Página 1 PHOTOELECTRIC SAFETY BARRIER EOS2 Ó Ó...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Funcionamiento automático ................ 19 Funcionamiento manual ................19 Conexión de los contactores externos K1 y K2 ..........20 Ejemplos de Conexión con módulos de seguridad REER ......21 FUNCIONAMIENTO Y DATOS TÉCNICOS ..................24 Indicaciones ....................24 Indicaciones del emisor ................24 Indicaciones del receptor ................
  • Página 3: Índice De Las Abreviaturas Y De Los Símbolos

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 ÍNDICE DE LAS ABREVIATURAS Y DE LOS SÍMBOLOS FE = Functional Earth (Conexión de masa) M/S = Sistema MASTER/SLAVE OSSD = Output Signal Switching Device (Salida estática de Seguridad). TX = Emisor de haz barrera de seguridad.
  • Página 4: Introducción

    Gracias a un sistema automático de detección de averías, la barrera EOS2 está en condiciones de comprobar autónomamente toda avería peligrosa en un lapso de tiempo equivalente al tiempo de respuesta de la misma.
  • Página 5: Principio De Funcionamiento

     50 mm y 90 mm (alturas protegidas de 310 mm a 2260 mm): PROTECCIÓN DE LOS BRAZOS Y DE LAS PIERNAS. La EOS2 también se ofrece en versión Multibeam (multihaz), con paso entre las ópticas:  500 mm (2 haces), 400 mm (3 haces), 300 mm (4 haces).
  • Página 6: Instalación

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 INSTALACIÓN Antes de instalar el sistema de seguridad EOS2 es necesario comprobar todas las condiciones detalladas a continuación:  El nivel de protección (Tipo 2, SIL2, SILCL2, PLd) del sistema EOS2 debe ser compatible con el peligro del sistema a controlar.
  • Página 7: Ubicación

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2  Si el dispositivo se encuentra en entornos sujetos a repentinos cambios de temperatura, es indispensable tomar las medidas adecuadas para evitar la formación de condensación en las lentes, que podría comprometer la capacidad de detección.
  • Página 8: Disposición Master/Slave

    Además de los modelos tradicionales (que se pueden ubicar, tanto en sentido horizontal como vertical) la EOS2 se puede comprar con la configuración MASTER/SLAVE. Esta configuración está formada por dos (o tres) parejas de barreras en la que los dos (o tres) Emisores y los dos (o tres) Receptores están conectados en serie.
  • Página 9: Cálculo De La Distancia De Seguridad

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Cálculo de la distancia de seguridad La barrera se debe ubicar a una distancia mayor o igual a la distancia mínima de seguridad S, para que el alcance de un punto peligroso sea posible sólo después de la parada de la acción peligrosa de la máquina (Figura 5).
  • Página 10: Sistemas Múltiples

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Sistemas múltiples Cuando se utilizan varios sistemas EOS2 es necesario evitar que éstos interfieran ópticamente entre sí: ubicar los elementos de modo tal que el haz del Emisor de un sistema sea recibido sólo por el Receptor correspondiente.
  • Página 11: Uso De Espejos De Desviación

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Uso de espejos de desviación Para la protección o el control de áreas con acceso desde varios lados es posible utilizar, además del Emisor y el Receptor, uno o varios espejos de desviación. Los espejos de desviación permiten reflejar sobre varios lados los haces ópticos generados por el Emisor.
  • Página 12: Distancia De Superficies Reflectantes

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Distancia de superficies reflectantes  La presencia de superficies reflectantes cerca de la barrera fotoeléctrica puede causar reflexiones espurias que impiden la detección. Con relación a la Figura 8, el objeto A no se detecta debido al plano S que, reflejando el haz, cierra el camino óptico entre el Emisor y el Receptor.
  • Página 13: Montaje Mecánico Y Alineación Óptica

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Montaje mecánico y alineación óptica El Emisor y el Receptor se deben montar uno enfrente del otro, a una distancia igual o inferior a la indicada en los datos técnicos; utilizando los encastres y las bridas de fijación entregados con el equipo, colocar el Emisor y el Receptor alineados y paralelos...
  • Página 14: Ubicación Vertical De La Barrera

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Ubicación vertical de la barrera Modelos con resolución de 30, 40 mm punto  barrera de seguridad Estos modelos son apropiados para la detección peligroso de las manos. La distancia mínima de seguridad S se determina con la siguiente fórmula:...
  • Página 15: Modelos Multibeam

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 punto peligroso Modelos Multibeam  Estos modelos son apropiados para la detección barrera de de todo el cuerpo de la persona y no se deben seguridad utilizar para la detección de los brazos o de las piernas.
  • Página 16: Conexiones Eléctricas

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Conexiones eléctricas PRECAUCIONES Antes de llevar a cabo las conexiones eléctricas, comprobar que la tensión de alimentación disponible responda a la indicada en los datos técnicos.  El Emisor y el Receptor se deben alimentar con tensión de 24Vdc±20% (PELV, conforme a la norma EN 60204-1 (Capítulo 6.4)).
  • Página 17: Conexiones Del Emisor

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Conexiones del emisor EOS2A - EOS2X (con funciones de control incorporadas) - EOS4XM (modelos MASTER) Conector Primario M12, 5 polos. PIN COLOR NOMBRE TIPO DESCRIPCIÓN Marrón 24VDC Alimentación 24VDC Configuración barrera Blanco RANGE0 Conforme a la norma EN61131-2 (ref. Tabla 5)
  • Página 18: Conexiones Del Receptor

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Conexiones del receptor Modelos EOS2A - Conector M12, 5 polos. PIN COLOR NOMBRE TIPO DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO 1 Marrón 24VDC Alimentación 24VDC Salida estática de Blanco OSSD1 SALIDA PNP activo alto seguridad 1 Azul 0VDC Alimentación 0VDC Salida estática de...
  • Página 19: Advertencias Sobre Los Cables De Conexión

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 EOS2XS - EOS2XS2 (modelos SLAVE/SLAVE2) - Conector Primario M12, 5 polos. COLOR NOMBRE DESCRIPCIÓN Marrón 24VDC Alimentación 24VDC Comunicación Blanco LINE_A MASTER-SLAVE Azul 0VDC Alimentación 0VDC Comunicación Negro LINE_B MASTER-SLAVE Conexión de tierra Gris Tabla 10 - M12, 5 polos Primario SLAVE RX EOS2XM (modelos MASTER) - Conector Secundario M12, 5 polos.
  • Página 20: Configuración Y Modos De Funcionamiento (Modelos Master / Con Funciones De Control Incorporadas)

    Funcionamiento automático  Si la barrera EOS2 se utiliza en el modo AUTOMÁTICO, la misma no dispone de un circuito de enclavamiento en el momento de la reactivación (Start/Restart Interlock). En la mayor parte de las aplicaciones dicha función de seguridad es obligatoria.
  • Página 21: Conexión De Los Contactores Externos K1 Y K2

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2  El mando de Restart debe ser ubicado fuera de la zona peligrosa, en un punto, desde donde la zona peligrosa y la completa área de trabajo interesada sean bien visibles.  No debe ser posible alcanzar el mando desde el interior de la área de peligro.
  • Página 22: Ejemplos De Conexión Con Módulos De Seguridad Reer

    2 y 4 del Emisor según las indicaciones de la Tabla 4. Figura 21 - EOS2 A: Funcionamiento manual con módulo ADSR1 Para un correcto funcionamiento de la barrera, es necesario conectar los pin 2 y 4 del Emisor según las...
  • Página 23 BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Figura 23 - EOS2 X: Ejemplos de conexión 8540738 • 15/01/2021 • Rev.21...
  • Página 24 BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Figura 24 - EOS2 A: Ejemplos de conexión 8540738 • 15/01/2021 • Rev.21...
  • Página 25: Funcionamiento Y Datos Técnicos

    Condición de BREAK (A) ROJO Condición de GUARD (C) VERDE Condición de FAIL (Tabla 18) ROJO INTERMITENTE Tabla 14 - Indicaciones del RX EOS2 A / EOS2 SLAVE SIGNIFICADO BICOLOR (Rojo/Verde) (2) AMARILLO (1) Encendido del sistema. PRUEBA inicial ROJO Condición de BREAK (A)
  • Página 26: Función De Test Interno

    La duración mínima del mando de TEST debe ser de al menos 4 mseg. Estado de las salidas La EOS2 tiene en el Receptor dos salidas estáticas PNP cuyo estado depende de la condición del área protegida.  La carga máxima admisible en cada salida es de 400mA@24VDC, correspondiente a una carga ...
  • Página 27: Características Técnicas

    *) Los dispositivos no son adecuados para el su uso en exteriores sin medidas complementarias  Si se utiliza la barrera EOS2 en configuración MASTER-SLAVE, para obtener el tiempo de respuesta total del dispositivo es necesario emplear la fórmula: ttot = [0,1104 * (Nrslave1 + Nrmaster ) + 1,1044] * 2...
  • Página 28 BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Modelos Resolución 30mm 1053 1203 1353 1503 1653 1803 1953 2103 2253 Número de haces Tiempo de respuesta 14,5 17,5 19,5 22,5 25,5 (modelos EOS) Tiempo de respuesta t tot = [0,1104 * (Nr slave1 + Nr master ) + 1,1044] * 2...
  • Página 29 BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Modelos Resolución 90mm 1059 1209 1359 1509 1659 1809 1959 2109 2259 Número de haces Tiempo de respuesta (modelos EOS) Tiempo de respuesta t tot = [0,1104 * (Nr slave1 + Nr master ) + 1,1044] * 2...
  • Página 30: Dimensiones

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Dimensiones EOS2 A EOS2 X EOS2 Slave EOS2 Master EOS2 Slave2 (Emisor y Receptor) (Emisor y Receptor) Figure 27 - Emisor y Receptor Modelo Altura 150 250 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1950 2100 2250...
  • Página 31 BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Figura 30 - Escuadras de fijación SFBE Figura 31 - Escuadras de fijación SFB180E Tornillos M8 Modelo SP100S SP300S SP400S SP600S SP700S SP900S 1060 SP1100S 1230 SP1200S 1400 SP1300S 1450 SP1500S 1600 SP1600S 1750 SP1800S 1900 Figura 33 - Escuadras de fijación para...
  • Página 32: Controles Y Mantenimiento

    Receptor permanezca siempre encendido. Figura 34 - Control de eficacia La barrera EOS2 no exige intervenciones específicas de mantenimiento; se recomienda de todas formas la limpieza periódica de las superficies delanteras de protección de las ópticas del Emisor y del Receptor. La limpieza se debe hacer con un paño húmedo limpio;...
  • Página 33: Diagnóstico De Averías

    Si está en FAIL, comprobar el tipo de Espera de comunicación NARANJA Intermitente avería. MASTER/SLAVE Si la avería no desaparece, enviar el equipo a reparar a los talleres de ReeR. Controlar las conexiones MASTER/SLAVE. Pérdida de comunicación 2 impulsos Reset del sistema. NARANJA...
  • Página 34 REER, junto con todas sus piezas, indicando claramente:  El código numérico del producto (campo P/N que se encuentra en la etiqueta del producto);...
  • Página 35: Accesorios/Recambios

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD EOS2 Accesorios/Recambios MODELO ARTÍCULO CÓDIGO A SR1 Módulo de seguridad ADMIRAL A SR1 1330900 A SRM Módulo de seguridad con función de muting ADMIRAL A SRM 1330904 A SR0 Relé de seguridad ADMIRAL A SR0 1330902 A SR0A Relé...
  • Página 36: Garantía

    REER S.p.a. por lo tanto, rechaza toda resposabilidad que pueda derivar de la falta de respeto, incluso parcial, de dichas indicaciones. Características sujetas a modificaciones sin previo aviso. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin previa autorización de REER S.p.a. 8540738 • 15/01/2021 • Rev.21...
  • Página 37 Torino, 19/06/2019 REER SpA via Carcano 32 10153 - Torino - Italy dichiara che le barriere fotoelettriche EOS2 sono Dispositivi Elettrosensibili di Sicurezza (ESPE) di :  Tipo 2 (secondo la Norma EN 61496-1:2013; EN 61496-2:2013)  SIL 1 (secondo la Norma IEC 61508-1(ed.2); IEC 61508-2: (ed.2); IEC 61508-3: (ed.2); IEC 61508-4: (ed.2)) ...
  • Página 38 REER S.p.A. 32 via Carcano 10153 Torino Italia Tel. +39/0112482215 r.a. Fax +39/011859867 Internet: reersafety.com e-mail: info@reer.it...

Tabla de contenido