Delta 40204 Instrucciones De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para 40204:
Tabla de contenido

Publicidad

4
A.
Preparing for Back Panel
A.
A
Apply adhesive to studs up to the pencil line (1).
S
Apply sealant along back of base.
A.
Preparación para los paneles traseros
A
Aplique el pegamento a los entramados hasta la línea trazada
con lápiz (1).
S
Aplique sellador a lo largo de la parte posterior de la base.
A.
Faire les préparatifs pour l'installation du panneau arrière.
A
Appliquez de la colle sur les montants jusqu'à la marque de
crayon (1).
S
Appliquez du composé d'étanchéité le long de la partie arrière
de la base.
1
A
S
B.
Secure Back Panel
B.
Press back panel in place.
Secure top flanges (1) to studs with 1-1/4" panhead or roundhead
screws. Do not overtighten screws, this can cause panel to crack.
IMPORTANT: Gaps between flanges and studs must be less than 1/8".
Insert shims (2) to fill gaps.
B.
Fije el panel posterior
Presione el panel posterior en su lugar.
Asegure la bridas superiores (1) a los entramados con tornillos de
1-1/4" cabeza achatada o redondeada. No apriete los tornillos
excesivamente o podría romper el panel.
IMPORTANTE: La distancia entre las bridas y los montantes debe
ser menor de 3 mm (1/8"). Inserte calzos (2) para llenar todos los
espacios.
B.
Fixez le panneau arrière.
Exercer une pression sur le panneau arrière pour le caler en place.
Fixez les rebords supérieurs (1) aux montants avec des vis à tête
ronde ou à tête cylindrique bombée de 1 1/4 po. Évitez de trop serrer
pour ne pas faire fissurer le panneau.
IMPORTANT: Les écarts entre les rebords et les montants doivent être
inférieurs à 1/8 po. Introduisez des cales (2) pour combler les écarts.
8
1
2
79982 Rev. D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

40044B66311-6032-wh

Tabla de contenido