Descargar Imprimir esta página
ZALMAN K1 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K1:

Publicidad

Enlaces rápidos

User's Manual
ATX MID TOWER
COMPUTER CASE
Ver.062521

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ZALMAN K1

  • Página 1 User's Manual ATX MID TOWER COMPUTER CASE Ver.062521...
  • Página 3 Kazakh ■ Орнатпас бұрын осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ■ Орнатпас бұрын компоненттердің тізімін және өнімнің күйін тексеріңіз. Егер қандай да бір мәселе туындаса, өнімді ауыстыру немесе ақшаны қайтару үшін сатушыға хабарласыңыз. ■ Жарақаттануды болдырмау үшін бұйыммен жұмыс істеу кезінде қолғапты пайдаланыңыз. ■...
  • Página 6: Техникалық Сипаттамалары

    Техникалық сипаттамалары Model K1 Rev.A Case Form Factor ATX Mid-Tower Dimensions 458 x 210 x 450(H)mm Weight 6.4kg Case Materials Steel, Plastic, Tempered Glass Motherboard Support ATX / mATX / Mini-ITX Maximum VGA Length 380mm Maximum CPU Cooler Height 178mm...
  • Página 7 I/O Ports Part Part Part Part USB 3.0 Ports USB 2.0 Ports Headphone jack Microphone jack HDD / Power LED LED Control button Reset button Power button LED Control button 짧게 누름. 1. LED Lighting mode : Short press. 길게 누름. (3초 이상) 2.
  • Página 8 2. Mounting the motherboard English Étant donné que les 6 douilles sont montées par défaut, insérez une douille supplémentaire en fonction du type de carte mère en vous Français référant à la position de montage de la carte mère, puis montez la carte mère sur le boîtier. Da standardmäßig 6 Abstandshalter montiert sind, fügen Sie einen weiteren Abstandshalter entsprechend der Art der Hauptplatine hinzu, Deutsch indem Sie sich auf die Einbauposition der Hauptplatine beziehen, und bauen Sie die Hauptplatine am Gehäuse an.
  • Página 9 3. Mounting the PSU English Fix the PSU on the PSU mounting hole located at the bottom of the case using the screw. Français d’alimentation située en bas du boîtier à l’aide de la vis. Deutsch Befestigen Sie das Netzteil an der Netzteil-Montagebohrung an der Unterseite mit der Schraube am Gehäuse. Español uente de alimentación ubicado en la parte inferior de la caja usando el tornillo.
  • Página 10 4. Mounting the PCI-E(VGA) card English Loosen the screw, separate the PCI cover, mount the graphic car Français Desserrez la vis, séparez le capot PCI, montez la carte graphiq Deutsch Lösen Sie die Schraube, nehmen Sie die PCI-Abdeckung ab, bauen Español Ослабьте...
  • Página 11 5. Mounting the 2.5” SSD / HDD English Available to mounting the SSD and the 2.5 inch HDD on both side of chassis. Français Disponible pour monter le SSD et le disque dur de 2,5 pouces des deux côtés du châssis. Deutsch Beschikbaar voor montage van de SSD en de 2,5-inch HDD aan beide zijden van het chassis.
  • Página 12 6. Mounting the 3.5” and 2.5” SSD / HDD English Separate the tool-free 2.5” and 3.5” combo HDD cage and assemble the HDD or SSD. Mount the assembled HDD on the slot. Séparez la cage combinée à disque dur 2,5» et 3,5» sans outil et assemblez le disque dur ou le disque SSD. Montez le disque Français dur assemblé...
  • Página 13 7. Mounting guide the fans Fans included Front : 1 x 120mm Rear : 1 x 120mm (with Spectrum LED e ect) Fans mount locations (Option)
  • Página 14 8. Separating the front panel English Hold the groove at the bottom front and separate the panel. Français Tenez la rainure à l’avant au fond et séparez le panneau. Deutsch Greifen Sie die Nut vorn an der Unterseite und nehmen Sie die Verkleidung ab. Español Sujete la ranura de la parte inferior delantera y separe el panel.
  • Página 15 품질보증 및 A/S 안내 1. 품질보증기간 : 제품 제조일로부터 1년(단, 구입영수증 증빙 시 제품 구입일로부터 1년.) 2. 무상 A/S : 품질 보증기간 내에 제품 자체 성능상의 하자 및 불량 발생 시. 3. 유상 A/S : 품질 보증기간 이후에 제품 사용상의 문제 발생 시. 단, 아래와...