Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RS Serie

  • Página 3: Modelo De Aplicación

    Muchas gracias por elegir RS 20.0 T - 25.0 T - 30.0T, la última generación de inversores de cadena fotovoltaicas de string conectados a la red (en adelante denominado el "inversor") diseñados y desarrollados por Riello Solartech. Nuestra compañía está especializada en el desarrollo y producción de inversores fotovoltaicos. Los inversores solares de esta serie son productos de alta calidad, cuidadosamente diseñados y construidos con el objetivo de garantizar un alto rendimiento.
  • Página 4: Protección Del Inversor Fotovoltaico

    Compruebe la seguridad y el rendimiento pertinentes del inversor; rectificar cualquier fallo que pueda comprometer el • funcionamiento seguro del inversor antes de reiniciarlo. Información adicional Para evitar cualquier otro riesgo imprevisible, póngase en contacto con Riello inmediatamente si surge Aviso algún problema de seguridad durante la operación. - 2 -...
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestra empresa ha dedicado amplios recursos al análisis de aspectos ambientales en el desarrollo de nuestros productos. Todos nuestros productos persiguen los objetivos establecidos en la política del sistema de gestión ambiental, desarrollado por nuestra empresa de acuerdo con la legislación vigente. Este producto no contiene materiales peligrosos como CFC, HCFC o amianto.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PRESENTACIÓN _________________________________________________________________________ 5 Presentación del producto _____________________________________________________________________ 5 INSTALACIÓN _________________________________________________________________________ 9 Control preliminar _________________________________________________________________________ 9 Instalación eléctrica _________________________________________________________________________ USO ________________________________________________________________________________ 25 Funcionamiento del sistema __________________________________________________________________ 26 Usuario interface __________________________________________________________________________ 27 Mantenimiento ___________________________________________________________________________ 32 Solución de problemas ___________________________________________________________________ 33 Almacenamiento___________________________________________________________________________ 37 Eliminación del producto ___________________________________________________________________ 37 APÉNDICE ___________________________________________________________________________ 38 Especificaciones técnicas______________________________________________________________________ 38...
  • Página 7: Presentación Del Producto

    Presentación PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Este capítulo presenta el inversor y describe su modelo funcional, aplicación de red, apariencia, dimensiones y proceso de trabajo, etc. Modelo funcional Función Esta serie consta de un inversor de cadena fotovoltaica trifásico conectado a la red (sin transformador) que convierte la energía CC generada por las cadenas fotovoltaicas en energía CA y alimenta la energía a la red eléctrica.
  • Página 8 Esquema y dimensiones Vista Vista lateral frontal RS 20.0 T RS 25.0 T - 30.0 T Vista inferior Vista inferior Zona de conexiones (1) Interruptor de aislamiento de CC (2) Conectores de cadenas fotovoltaicas (3) Conector de antena Wi-Fi (4) Interfaz de comunicaciones 1 (COM1) (5) Interfaz de comunicaciones 2 (COM2) (6) Conexión de salida de CA (7) Válvula de ventilación...
  • Página 9: Indicador Panel Ver Led Y Área Lcd

    Indicador Panel Ver LED y área LCD (1) Indicador fotovoltaico (2) Indicador de cuadrícula (3) Indicador COM (4) Indicador de advertencia (5) LCD - 7-...
  • Página 10: Modos De Funcionamiento

    Método de trabajo. Descripción básica del principio RS 20.0T recibe entradas de 4 cadenas de paneles fotovoltaicos. RS 25.0 T/ 30.0 T, recibe entradas de 6 cadenas de paneles fotovoltaicos, con los terminales de 2a y 3a rutas fusionándose en un MPPT independiente. A continuación, las entradas se agrupan en dos rutas MPPT independientes dentro del inversor para realizar un seguimiento del punto de potencia máximo de los paneles fotovoltaicos.
  • Página 11: Comprobaciones Previas

    Instalación COMPROBACIONES PREVIAS No instale el inversor en materiales de construcción inflamables o en una zona donde se Peligro almacenen materiales inflamables o explosivos. No instale el inversor en un lugar donde el personal pueda entrar en contacto con su recinto y Precaución disipadores decalor, para evitar descargas eléctricas o quemaduras.
  • Página 12: Mover El Inversor

    Mover el inversor Después de comprobar el embalaje exterior, mueva el inversor fotovoltaico a la posición de instalación designada horizontalmente. Agarre las asas en ambos lados del inversor, como se muestra en la figura siguiente. ¡El inversor es relativamente pesado! Para evitar daños en el dispositivo y lesiones personales, organice dos personas para mover el inversor y manejar con cuidado.
  • Página 13: Disposición

    Disposición Si la vida útil del inversor ha caducado, deseche el dispositivo de acuerdo con las normas locales para la eliminación de residuos de equipos eléctricos. No deseche el inversor fotovoltaico con residuos domésticos. Certificación T-V El inversor fotovoltaico cumple con los requisitos de T-V. Requisitos de instalación Estos se aplican a la instalación montada en la pared, como se describe a continuación en detalle.
  • Página 14 Requisitos del espacio de instalación - Se recomienda instalar el inversor a la altura de los ojos para facilitar el funcionamiento y el mantenimiento. - Reserve suficiente espacio libre alrededor del inversor para garantizar un espacio suficiente para la instalación y la disipación del calor, como se muestra en la figura siguiente.
  • Página 15 Instalación en patrón de triángulo (UoM: mm) Instalación en modo apilado (UoM: mm) El espacio libre entre varios inversores debe aumentarse para garantizar disipación calor Aviso en una zona adecuada cuando instalan caliente. - 13 -...
  • Página 16: Instalación Del Panel Trasero

    Requisitos del modo de instalación Instale el inversor en posición vertical o con un ángulo de inclinación hacia atrás máximo de 15 grados para facilitar la disipación de calor. A continuación se muestran algunos modos de instalación correctos/incorrectos. El modo de instalación correcto Inclinación hacia atrás hacia arriba El modo de instalación incorrecto...
  • Página 17: Instalación Del Inversor

    Instalación del inversor Sigua las instruciones de montaje Paso 1 Sujetar el asa a ambos lados del inversor y luego levantar el inversor y colocarlo de pie. Paso 2 Monte el inversor en el panel trasero y mantenga las dos partes alineadas entre sí. Paso 3 Apriete el tornillo hexagonal M6 en el lado derecho del inversor con un par de 3 Nm.
  • Página 18: Instalaciones Eléctricas

    INSTALACIONES ELÉCTRICAS Operaciones preliminares Es aconsejable instalar un disyuntor en el lado de CA (consulte "Disyuntor recomendado" en la tabla de • especificaciones técnicas). • Apague el interruptor de CC. Abra el interruptor de CA aguas abajo del inversor. • Antes de realizar cualquier connections eléctrico, asegúrese de que los interruptores de CC Peligro y CA están apagados.
  • Página 19 Paso 3 Retire los tornillos de tierra del punto de tierra. Paso 4 Fije el cable PGND (hecho con los pasos 1 y 2) usando el tornillo de tierra y apriete el tornillo a un par de 1.2 Nm usando una llave de enchufe.
  • Página 20: Procedimiento Para Conectar Los Cables De Ca

    Procedimiento para conectar los cables de CA Paso 1 Retire una longitud adecuada de la cubierta y la capa de aislamiento del cable de salida de CA utilizando un pelacables, como se muestra en la figura siguiente. Paso 2 Inserte los cables con el alma expuesta en la zona de engarce de los terminales OT, engarzándolos con herramientas específicas.
  • Página 21 Connecting the PV Strings La conexión de las líneas fotovoltaicas debe cumplir los siguientes requisitos previos; de lo contrario, PELIGRO puede producirse una descarga eléctrica. Los módulos FV generan energía eléctrica cuando se exponen a la luz solar y pueden crear un peligro de descarga eléctrica. Por lo tanto, al conectar los módulos FV, protéjalos con una tela opaca.
  • Página 22: Procedimientos De Conexión De Las Líneas Fv

    Procedimientos de conexión de las líneas FV Paso 1 Retire una longitud adecuada de la capa de aislamiento de los cables de alimentación positivos y negativos utilizando un pelacables, como se muestra en la figura siguiente. Paso 2 Inserte las áreas expuestas de los cables de alimentación positivo y negativo en los terminales metálicos de los conectores positivo y negativo respectivamente y engarce con una herramienta de engarzado, como se muestra a continuación.
  • Página 23: Comunicación Puerto 1 (Com1)

    Comunicación Puerto 1 (COM1) El puerto COM1 consta de un conector DB9 y permite conectar cualquier accesorio opcional. Para obtener más información sobre los accesorios disponibles, visite la página web https://riello-solartech.it Comunicación Puerto 2 (COM2) El puerto COM2 incluye las siguientes características: Apagado remoto y contacto de señal externa...
  • Página 24: Conexión De Cables De Señal Externa Y De Apagado Remoto

    Conexión de cables de señal externa y de apagado remoto Si la normativa local requiere el apagado remoto y las señales externas, siga las instrucciones a continuación. Paso 1 Retire una longitud adecuada de la capa de aislamiento del cable utilizando un pelacables, como se muestra en la figura siguiente Paso 2 Retire los cuatro tornillos de la parte inferior del inversor para quitar la placa de cubierta del COM2 Paso 3 Saque la cubierta impermeable del COM2 del kit de accesorios y retire los tapones de cierre de los prensaestopas de la...
  • Página 25 Conectando un medidor de potencia digital al datalogger, es posible controlar también la energía consumida y vendida durante todo el día, aunque no haya luz solar. Para más información, por favor, consulte el https://riello-solartech.it/ Modo de comunicación RS485 para un solo inversor: Modo de comunicación RS485 para múltiples inversores:...
  • Página 26: Configuración De La Dirección De Comunicaciones Rs485

    Paso 5 Conecte el terminal de señal de 6 clavijas a su terminal hembra en la ranura COM2 del variador y fije la cubierta impermeable del COM2 con los tornillos retirados anteriormente. Apriete los tornillos de la cubierta impermeable con un par de 8Nm, así como los tapones de cierre.
  • Página 27: Uso

    FUNCIAMIENTO DEL SISTEMA Encendido del inversor Paso1: Encienda el disyuntor de CA. Paso2: Encienda el interruptor el inversor. Paso 3: Observe los estados de las luces indicadoras LED y la pantalla en el inversor refiriéndose a la tabla en el capítulo de la interfaz de usuario.
  • Página 28 Una vez ejecutado el Autotest es posible descargar el resultado pulsando el botón relativo en la parte inferior de la página. Para los dispositivos Android, se guardará un archivo llamado Autotest(fecha).csv en la raíz del teléfono móvil. Para los dispositivos Apple es posible compartir el informe por correo electrónico.
  • Página 29: Usuario Interface

    USUARIO INTERFACE El panel indicador del inversor se compone de LED endiccionarios y una pantalla LCD. Los indicadores LED incluyen los indicadores PV, Grid, COM y Warning. Estado del LED Indicador LED Estado Descripción El voltaje de las cadenas fotovoltaicas cumple las condiciones para Indicador el funcionamiento de alimentación.
  • Página 30: Estado Normal: En Esta Sección, La Pantalla Muestra La Salida

    2) Aviso/Alarma Cuando hay una advertencia en el inversor, el icono estará encendido con el código de advertencia específico: p rimer código podría ser (C), significa tipo de advertencia, y el segundo bit es código de advertencia, consulte el código advertencia en "LED/ LCD Tabla de códigos de estado y advertencia".
  • Página 31 Tabla de códigos de estado y advertencia LED/LCD Indicador de Indicador de Monitor Indicador Indicador advertencia cuadrícula Estado normal (con conexión a Internet Wi-Fi OK) Cuenta atrás Puesta en marcha (el inversor para la intenta conectarse a la red) conexión a la Conexión Wi-Fi Router OK –...
  • Página 32 Sobretensión de red Subtensión de la red Sobrefrecuencia de la red Infrafrecuencia de la red Cuadrícula desequilibrada Sobretensión fotovoltaica Bajotensión fotovoltaica Cuerdas fotovoltaicas anormales Sobretemperatura del inversor Bloqueo del ventilador Resistencia anormal del aislamiento Corriente de fuga anormal Cuerdas inversas Potencia de control baja Sobrecorriente de CC de salida Relé...
  • Página 33: Intervalo De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Antes de poner en marcha o realizar el mantenimiento en el inversor y su unidad de distribución Advertencia periférica, apague todos los terminales cargados del inversor y espere al menos 10 minutos después de apagar el inversor. Mantenimiento de rutina Intervalo de Comprobar Comprobar contenido...
  • Página 34: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando el inversor tiene una anomalía, sus métodos básicos de advertencia común y manejo de fallas se muestran en la tabla siguiente. Código Nombre de alarma Explicación de alarma alarma Sobretensión La tensión de la red supera 1.
  • Página 35: Funcionamiento Del Inversor

    1. Compruebe si la cadena fotovoltaica está blindada. Las cuerdas fotovoltaicas Cuerdas 2. Si la cadena fotovoltaica está limpia y no está blindada, han estado blindadas durante compruebe si los módulos fotovoltaicos están envejeciendo o fotovoltaicas mucho tiempo o se están deteriorados, o si el cable/terminal es anormal.
  • Página 36: Póngase En Contacto

    1. Si la alarma se produce ocasionalmente, esto se debe a un voltaje de red anormal temporal y el inversor puede recuperar Relé inversor automáticamente su estado de funcionamiento normal, por lo que El relé de salida no se puede anormal no se necesita ninguna acción.
  • Página 37 1. Si la alarma se produce ocasionalmente, el inversor puede recuperar automáticamente su estado de funcionamiento BOOST anormal Advertencia interna necesita ninguna normal y no se acción. 2. Si la alarma se produce repetidamente o dura mucho tiempo, póngase en contacto con el centro de atención al cliente. Comunicación perdida Descarga de Compruebe la conexión de bus RS485 correcta y la...
  • Página 38: Extracción Del Inversor

    Extracción del inversor Realice los siguientes procedimientos para extraer elinversor: Paso1: Apague el inversor (consulte el capítulo dedicado). Paso 2: Desconecte todos los cables del inversor, incluidos los cables de comunicación, los cables de alimentación de entrada de CC y salida de CA y los cables PGND, como shownen el siguiente archivo. Antes de retirar el conector de entrada de CC, compruebe que el interruptor de entrada de CC esté...
  • Página 39: Apéndice

    Apéndice ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo RS 6.0 T RS 10.0 T RS 15.0 T Eficiencia Eficiencia máxima 97.9% Eficiencia europea 97.3% 97.4% 97.5% Entrada (PV) Tensión de entrada máxima 1000 V Tensión de entrada nominal 620 V Corriente de entrada máxima 22A (11A/11A) 33A (11A/22A) Corriente máxima de cortocircuito...
  • Página 40: Certificación

    HMI & COM Monitor Inalámbrico & APP + LED, LCD Comunicación Wi-Fi (integrado), RS485 (integrado) Certificación Seguridad IEC62109-1, IEC62109-2 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 Código de cuadrícula CEI 0-16, CEI 0-21, RD1699 Garantía 5 Años / 10 Años (opcional) Notas: * El rango de voltaje de potencia de la red se puede ajustar de acuerdo con los estándares de voltaje nacionales.
  • Página 41 RIELLO SOLARTECH RIELLO TDL, SL. - Berguedà, 6 08211- CASTELLAR DEL VALLES - (BCN) - España división De España - Riello Solartech TEL +34 93 595 95 13 e-mail: info@riello-solartech.com www.riello-solartech.com...

Este manual también es adecuado para:

Rs 20.0 tRs 25.0 tRs 30.0 t

Tabla de contenido