Descargar Imprimir esta página

KIDDYGUARD LASCAL M1 CARRIER Manual De Montaje página 10

Publicidad

NEDERLANDS - MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING
BELANGRIJK!
ZORGVULDIG BEWAREN
Inhoud
Aantal.
A. Rollo .................................................................... 1
B. Bevestiging.......................................................... 2
C. Klemstuk ............................................................. 2
D. Sluitstukken......................................................... 2
E. Schroeven 3.5 cm .............................................. 8
F. Top kap ................................................................ 1
G. Greep .................................................................. 1
H. Trapsteunbevestiging .......................................... 2
I. Pluggen .............................................................. 8
J. Bevestigingsplaatjes ............................................ 2
K. Schroeven ........................................................... 4
L. Gemakkelijkste .................................................... 1
Kiddyguard is een zowel een trap als deurhekje voor
kinderen tot 2 jaar.
Het kan aan trappen of deuren bevestigd worden tot
maximaal 130 cm.
Montagevoorschrift.
De KiddyGuard kan zowel aan de binnenkant van de
deurposten/opening (fig 3a) als aan de muur beide zijden
bevestigd worden (fig 3b). Attenttie: Bij montage van de kid-
dyguard boven voor een trap moet het rollo 15 cm voor de
eerste trede gemonteerd worden (fig 2). Bij montage bene-
den moet de kiddyguard voor de eerste trede gemonteerd
worden. De kiddyguard hier zo laag mogelijk, bovenste
vloer, monteren (fig 2). Voor u de kiddyguard monteert pro-
beert u eerst van welke zijde het openen en sluiten voor het
gemakkelijkst is. Opent ui de kiddyguard een stukje leg hem
op een vaste ondergrond (fig 4) en drukt u de greep (G) in
de daarvoor bestemde uitsparing in de voor gemakkelijkste
(L) zijde.
Montage van de kiddyguard.
Bevestig de delen van de bevestigingsdelen (B) en de
klemstukken (C) aan de draaizijde van de kiddyguard zoals
getoond in (Fig 1). Aansluitend de kiddyguard, in een van
de richtingen zoals getoond in fig 6, met de bijgeleverde sch-
roeven (E) monteren. In steen- of betonnen wand de duvels
gebruiken. Indien er sprake is van een plint gelieve u een lat
te gebruiken van gelijke dikte in de volle lengte van de kid-
dyguard en deze monteren tussen muur en kiddyguard. Let
u erop of de bijgeleverde schroeven en pluggen (I) voor uw
muur ook goed zijn voor uw muur. In een ander geval gaat u
naar de vakhandel en vraagt u daar om de juiste schroeven
en pluggen. Vergewis u ervan na de montage van de kiddy-
guard dat deze goed en vast gemonteerd is. De top kap (F)
zoals getoond in de daarvoor bestemde opening drukken.
Als hethekje is gemonteerd aan een trapsteun, gebruik dan
de trapsteunbevestiging (H) zie fig 9.
Montage van de sluithaken.
De rollo uitrekken een afsluithaak (D) in de bovenste uitspa-
ringen doen en tegen de wand aandrukken waarop de afslu-
ithaak bevestigd dient te worden. Zorg ervoor dat dit haaks
gebeurt zodat er geen vouwen in de rollo ontstaan. De gaten
in de afsluithaak markeren en de haak monteren aan de
muur. De rollo weer uitrekken en nu de onderste haak ink-
lemmen en de gaten op de muur markeren en de onderste
haak op de muur monteren. Als de haken worden gemonteerd
aan een trapsteun, gebruik dan de trapsteunbevestiging (H)
en de ovale bevestigingsplaatjes (J) zoals getoond in fig 12.
Gebruiksaanwijzing.
Kiddyguard is eenvoudig en met een hand te bedienen. Om
de kiddyguard te sluiten ziet u (fig 5). 1. Met duim of vinger
de combiknop naar voren trekken. 2. De binnensteknop naar
beneden drukken. 3. De combiknop terugschuiven en losla-
ten de rollo is nu niet vergrendeld. Nu de rollo uitrekken en in
de afsluithaken haken. De kiddyguard is nu vergrendeld en
gespannen maar zacht en altijd iets meegevend.
Controleert u echter altijd of de
vergrendeling in werking is.
Om de kiddyguard te open gelieve u zoals bij het sluiten te
handelen de rollo uit de haken te halen en terug rollen laten.
Het geluid dat u hoort bij het terug rollen van de rollo is tevens
voor u een waarschuwingsignaal.
Samenstelling van het materiaal,
De kunstof delen zijn gemaakt van polyamide met fiberglas
(PA6), Acetal (POM) Polypropelene (PP) en Polyester. Dit
materiaal is bestand tegen de hoogste druk. Het huis van de
KiddyGuard bestaat uit aluminium en staal. Alle delen zijn
recyclebaar.
Reinigen.
Bij reiniging met een doek water en een wasmiddel gebrui-
ken.
Attentie.
Let u erop dat de kiddyguard niet beschadig word door
scherpe voorwerpen.
Na de montage controleren of de kiddyguard goed gemon-
teerd is en goed functioneerd.
Controleert u van tijd tot tijd of er geen beschadiging zijn
die de veiligheid van uw kind in gevaar brengen.
Wanneer dit het geval is de kiddyguard niet meer gebrui-
ken.
Dit traphekje is geschikt voor kinderen tot 24 maanden.
Voorkom dat volwassenen en kinderen ouder dan 24
maanden over het traphekje klimmen. Dit is gevaarlijk en
kan ernstige verwondingen veroorzaken.
Let er ook op dat honden en katten het traphekje niet
beschadigen. Een beschadigd beschadigd traphekje is
onveilig voor kinderen. Monteert u de kiddyguard zo dat
kinderen er niet onderdoor kunnen kruipen.
Alleen originele vervangingsonderdelen gebruiken.
Dit product voldoet aan de europese norm EN 1930:2000
die voor trap- en deurhekjes geldt. Echter niet voor raam-
hekjes.
- 12 -
PORTUGUÊS - MANUAL DO UTILIZADOR
IMPORTANTE! SUSTENTO PARA
FUTURA A REFERÊNCIA
Índice
Peças
A. Barreira de segurança ............................................... 1
B. Fixação de parede ..................................................... 2
C. Separador de fricção ................................................. 2
D. Gancho de fecho ....................................................... 2
E. Parafuso 3,5 cm ........................................................ 8
F. Cobertura ................................................................... 1
G. Puxador ..................................................................... 1
H. Armação p/ corrimão ................................................. 2
I. Buchas ........................................................................ 8
J. Placas de fixação ....................................................... 2
K. Parafuso curto ........................................................... 4
L. Lingueta de fecho ...................................................... 1
O KiddyGuard é uma barreira de segurança destinada para
crianças de até 24 meses de idade.
O KiddyGuard pode ser encaixado em aberturas de portas ou
escadas com espaços entre 0-130 cm.
Local
O KiddyGuard pode ser encaixado dentro da porta/escadas (fig
3a) ou na parede ao lado da porta/escadas (fig 3b). ATENÇÃO:
a posição da barreira de segurança para escadas depende da
posição da criança em relação ao lanço de escadas. Ao encaixar
o KiddyGuard no topo da escadaria, coloque o portão ao nível do
piso superior, a 15 cm do primeiro degrau (fig 2). Ao encaixar o
KiddyGuard no fundo da escadaria, coloque o portão no último
degrau (fig 2). Assegure-se sempre de que a base do KiddyGuard
está em contacto com o chão. Antes de fixar o KiddyGuard,
decida se deve abrir da esquerda para a direita ou vice-versa, e
portanto qual o lado mais apropriado para o puxador. Coloque o
KiddyGuard deitado numa superfície dura e pressione o puxador
(G) para dentro da sua ranhura na lingueta de fecho (L), como se
mostra na fig 4.
Prender o portão
Puxe o portão para fora, ver "Accionamento" mais abaixo, e
encaixe as guarnições da parede (B) e separadores de fricção (C)
na barreira como se mostra na fig1. Fixe o KiddyGuard, numa das
direcções mostradas na fig 6, com os parafusos (E) fornecidos.
Use as buchas (I) fornecidos caso a montagem seja numa parede
de cimento ou de tijolo. Caso a montagem seja efectuada numa
parede de qualquer outro material, certifique-se de que usa um
sistema de fixação apropriado. Caso haja um rodapé na parede
onde irá fixar o KiddyGuard, um bocado de madeira, a espessura
do rodapé terá de ser posicionada entre o KiddyGuard e a parede
de acordo com a fig 7. Certifique-se de que o portão está firme e
verticalmente montado. Encaixe a cobertura (F) de acordo com
a fig 8. Caso a montagem seja efectuada num corrimão, utilize a
armação para corrimão (H) fornecida, ver a fig 9.
Prender os ganchos de fecho.
Puxe o portão para fora, ver "Accionamento" mais abaixo, colo-
que e segure um dos ganchos (D) no orifício superior na lingueta
de fecho (L), posicione o gancho na parede/armação, de acordo
com a fig 10 e a fig 11 de modo a que o portão fique adequada-
mente esticado. Marque e, se for necessário, faça os furos, monte
o gancho na parede/armação com os parafusos (E) e buchas (I)
fornecidos. Repita este procedimento para o gancho inferior,
assegurando-se de que o portão fica adequadamente esticado.
Caso se monte os ganchos num corrimão, utilize a armação para
corrimão (H) e as placas de fixação ovais (J) fornecidas, como se
mostra na fig 12.
Accionamento
O KiddyGuard é facilmente accionado com uma mão apenas.
Para fechar o KiddyGuard
Liberte o portão: 1º puxando o botão de combinação na parte
de cima do portão; 2º empurrando para baixo o botão de
dentro; 3º empurrando o botão de combinação de volta para a
sua posição original, enquanto se mantém uma pressão para
baixo sobre o botão. (fig 5). O portão está então destrancado,
e o botão pode ser libertado. Puxe o portão para fora e engate
a lingueta de fecho (L) nos ganchos de fecho (D). O Kiddy-
Guard fica automaticamente fechado.
APÓS FECHAR O KIDDYGUARD, VERIFIQUE SEMPRE
QUE O PORTÃO ESTÁ FECHADO.
Para abrir o KiddyGuard.
Liberte o portão repetindo as operações mencionadas em
"Para fechar o KiddyGuard". Desengate o portão e deixe-o
girar para cima. Note que o som que escuta é um sinal de
aviso: para evitar o som, não pressione o botão de combi-
nação enquanto liberta o KiddyGuard.
Composição do KiddyGuard.
As peças de plástico são de poliamida de fibra de vidro (PA6),
(POM), polipropileno (PP) e poliéster. A armação do Kiddy-
Guard é de aço e alumínio. Os materiais são escolhidos pela
sua força e resistência. Todas as peças são recicláveis. O
material do KiddyGuard não é inflamável.
Instruções de limpeza
Utilize líquido de limpeza normal num pano húmido
Instruções de segurança
O KiddyGuard não deve sofrer danos mecânicos, por ex.
bater-lhe com objectos aguçados e duros ou ser arran-
hado por animais de estimação, visto que isto o irá dani-
ficar.
Verifique a barreira para assegurar que está devidamente
fixa e segura, quando a montar.
Deve-se verificar periodicamente a condição geral e o
mecanismo de segurança do KiddyGuard.
Nunca utilize o KiddyGuard caso algum componente
esteja danificado ou em falta.
Não permita que adultos, crianças ou animais de esti-
mação passem por cima ou por baixo da barreira de segu-
rança, já que pode danificar o portão e causar ferimentos.
Peças adicionais e de substituição devem apenas ser obti-
das através do fabricante ou do distribuidor.
Este produto obedece ao Padrão Europeu EN 1930:2000,
não aplicável a produtos destinados ao uso em aberturas
de janelas.
- 13 -

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Buggyboard-maxi