MODELO: DT600TUN
MANUAL DEL PROPIETARIO
TRAMPA INSECTOS VOLADORA
¡Gracias por comprar
el DYNATRAP
®
trampa de insectos voladores!
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes de
EE.UU. o aplicaciones pendientes de patente. Ver www.dynatrap.com/patents
IMPORTANTE,
CONSÉRVELO PARA EL FUTURO
REFERENCIA: LEER DETENIDAMENTE
Cuando use aparatos eléctricos, se deben de seguir precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
– Desconecte del enchufe cuando no este en uso y antes de darle servicio.
– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no ponga el aparato en agua o cualquier otro líquido.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones causadas por piezas móviles, desconéctela antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sírvase leer estas instrucciones antes de usar el trampa electrónico de insectos DynaTrap® y guárdelas como referencia futura.
1. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cuidadosa cuando se usa un electrodoméstico cerca de niños.
2. No tocar las piezas móviles.
3. No coloque ni guarde el electrodoméstico donde pueda caerse o ser arrastrado a una bañera o fregadero.
4. Conecte solo a un circuito que esté protegido por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).
5. Siempre desenchufe la unidad antes de darle servicio, limpiarla, cambiar el foco, cuando no este en uso, etc.
6. No coloque este producto cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
7. Manténgase alejado del alcance de los niños.
8. Nunca opere este producto si su cable de corriente ha sido dañado, si no esta trabajando correctamente, si ha caído o
dañado, o si ha sido tirado en agua.
9. No meta los dedos ni objetos extraños en la unidad mientras esta conectada a un receptáculo eléctrico.
10. Los insectos recolectados dentro de la unidad podrían contribuir a un incendio; por lo tanto, limpie los insectos muertos de la
unidad con frecuencia.
11. No limpie este producto rociándolo con agua. No lo coloque donde pueda caerse al agua, ni cerca de materiales
inflamables.
12. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
13. No maltrate el cable-nunca transporte la unidad por el cable ni tire del mismo para desenchufarla. Mantenga el
cordón lejos del calor, el aceite, o de bordes afilados.
14. Use sólo cables de extensión que están claramente marcados "Adecuado para usarse en aparatos al aire libre" y que
tienen enchufe y receptáculos que coinciden con el enchufe del producto. Reemplace todos los cables dañados.
15. Utilice únicamente accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
16. No desconecte el aparato tirando del cable. Para desenchufar, tome el enchufe, no del cable.
17. No utilice la máquina sobre el escritorio o en la mano.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALACION E INSTRUCCIONES DE OPERACION
UV-LED
1.
Desempaque la unidad. Guarde el cartón para el almacenamiento fuera de temporada (si es necesario).
BULB
2.
Enchufe el cable en una toma de corriente o a un cable de extensión como se describe en
"IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD".
3.
Conecte el cable de alimentación alineando la muesca (A) y empujando juntas. Asegure la conexión girando la tuerca (B).
TiO2
SUPERFICIE CON
COATING
Vea la ilustración.
CAPA DE TIO
2
4.
La unidad se encenderá automáticamente cuando está enchufado.
ATRAKTA
ATRAKTA
FAN
LURE
LURE
5.
Para obtener los mejores resultados de capturas dejan unidad en todo momento (24/7), excepto cuando la limpieza o el
mantenimiento.
RETENTION
CAGE
6.
La captura de insectos será más alta por la noche. Para obtener los mejores resultados de capturas se recomienda para
mantener la unidad lejos de fuentes de luz que compitan con a luz de la trampa.
7.
Se recomienda colocar la unidad por lo menos 10-20 pies de distancia de donde la gente va a estar sentado.
8.
Sólo para uso al aire libre
A
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO – LIMPIEZA
La limpieza frecuente prolongará la vida útil de la unidad, garantizara la prevención de incendios y proveerá un funciona-
miento más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad una vez por semana.
2. Para limpiar, desenchufe la unidad.
3. Para la limpieza semanal, gire la jaula de retención de acuerdo a las agujas del reloj. Remueva los insectos acumulados en
el interior de la jaula de retención, embudo, y aspas del ventilador con un cepillo.
4. Cuando remueva la jaula de retención - NO presione la malla de metal, ya que esto causara que se deforme la malla.
FOCOS
S AC HE TS "L URE "
El tiempo de vida de las luces LED UV es aproximadamente de 40,000 horas (o alrededor de 4,5 años de funcionamiento
continuo, 24/7), los focos no son reemplazables.
UV-LED
BULB
CÓMO FUNCIONA LA TRAMPA MOSQUITOS DYNATRAP
®
Los insectos voladores son atraídos a la unidad por la luz UV-LED y
el CO2 que se genera por la fotocatálisis entre las lámparas UV-LED
TiO2
SUPERFICIE CON
y el recubrimiento especial de TiO2. Luego, el ventilador tira de
COATING
CAPA DE TIO
los insectos hacia la base apantallada, atrapándolos hasta que se
ATRAKTA
deshidratan y mueren. La base se puede quitar, permitiendo que el
FAN
LURE
PO DS "ATTRA C TAN T": D T6 0 0 , D T7 0 0 ON LY
contenido se vacíe periódicamente en la basura.
RETENTION
CAGE
ATRAKTA
ATRACTANTE
®
ATRAKTA
atrae a los mosquitos, incluidos los que pueden transmitir virus West Nile, encefalitis, virus Zika, virus Chikungunya,
®
a la trampa donde muere. Consulte "Primeros auxilios y declaraciones de precaución" y "Instrucciones de uso" en las
G EN ER I C
instrucciones del paquete. Visite www.dynatrap.com para encontrar una tienda y comprar cebos adicionales.
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
UV-LED
FOCO
Problema:
El foco no alumbran y el
ventilador no gira.
El foco prenden, pero el
ventilador no gira.
VENTILADOR
CÀMARA DE
El ventilador gira, pero el
RECOLECCION
foco no prenden.
B
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y mano de obra.
Esta garantía esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un año a partir de la fecha
de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantía no es aplicable ni al foco, ni al
maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se anula la garantía. Esta no es aplicable a esta
unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos, excluyendo Canadá y México. DYNAMIC no será responsable en
ningún caso de daños incidentales, punitivos, derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o de
cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita. Algunos estados no permiten limitación con respecto a la duración
de una garantía implícita y, por lo tanto, la limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
100603
ATRAKTA
Para ver todas las piezas de repuesto y accesorios disponibles para su DynaTrap, incluyendo
bombillas UV, ventiladores, jaulas de retención y más, visite www.dynatrap.com.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
UV-LED
FOCO
S E Ñ U E L O
M O S Q U I T O
SEÑ U EL O M OS QU IT O
2
ATRAKTA
VENTILADOR
LURE
CÀMARA DE
RECOLECCION
AT R A C TA N T E
M O S Q U I T O
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
12247 W. Fairview Ave. Milwaukee, WI 53226
1-877-403-TRAP (8727)
customercare@dsw-llc.com
www.dynatrap.com
©2017 Dynamic Solutions Worldwide, LLC
Posible Causa:
Corrección:
No hay corriente eléctrica.
1. Revise la conexión, el contacto, o el breaker eléctrico.
El ventilador esta en corto.
DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si esta
libre de suciedad o insectos muertos. Limpie de acuerdo a la
sección de "Limpieza".
1. El foco están fundidos.
1. Si el foco aun no prende, por favor llame a servicio al
cliente al telefono 877-403-8727
®
ATRACTANTE, Reemplazo
Para uso doméstico
Este dispositivo cumple con las normas de funciona-
miento de los emisores de luz Productos, 21 DFR,
Parte 1040, Capítulo 1, Sección J, Salud Radiológica.
solamente