Sperian PANORAMASQUE Intrucciones De Uso página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Disse instruktioner er beregnet til anvendelse med CE certificerede PANORAMASQUE masker i overensstemmelse med den Europæiske Standard EN 136:1998.
Full-face maskerne i kategori 2 er beregnet til almindelig brug, dem i kategori 3 er til særlig brug.
PANORAMASQUE maskerne må kun anvendes i overensstemmelse med den instruktion der gives her. Ukorrekt brug kan resultere i fare for liv eller lemmer.
BESKYTTELSE OG ANVENDELSE
PANORAMASQUE full-face masker er produceret efter nøje overholdelse af europæisk standard EN 136:1998. Beskyttelseskategorien og disse maskers påføringsmetode
afhænger af det åndedrætsudstyr der anvendes sammen med dem.
PANORAMASQUE masker med en gevindskåret Rd40 x 1/7" tilslutter kan anvendes med en godkendt filterbeholder som overholder de europæiske standarder EN141, 143, 371,
372 eller 14387.
PANORAMASQUE masker kan ligeledes tilsluttes til andet SPERIAN åndedrætsbeskyttelsesudstyr der tillader anvendelsen af en EN 136:1998 full face maske der
overholder de oplistede specifikationer i brugerinstruktionerne i hver af disse apparater.
PANORAMASQUE masker med tilslutningsstropper er beregnet til anvendelse sammen med CE certificerede brandvæsenhjelme af typerne F1, F1A og F1SF.
BEGRÆNSNINGER I ANVENDELSE
PANORAMASQUE masken bør aldrig anvendes alene. Den skal anvendes sammen med åndedrætsbeskyttelsesudstyr der overholder de respektive CE standarder.
Når den anvendes sammen med et filter eller en filteranordning, skal masken, i overensstemmelse med de nuværende nationale love, ikke anvendes i en atmosfære der
mangler ilt.
Når den anvendes med anordninger der kræver en uafhængig luftkilde, skal den luft der udløses af disse anordninger være af en åndbar kvalitet i overensstemmelse med
EN 12021.
Begrænsninger i anvendelse af hele det åndedrætsbeskyttende udstyr afhænger af den aktuelt påsatte anordning. Se venligst i den medfølgende manual for detaljer om
dette udstyr.
Kontakt venligst leverandøren hvis I er i tvivl om hvorvidt respiratoren er passende for det forhåndenværende arbejde.
BRUGERINSTRUKTIONER
UDPAKNINGSINSTRUKTIONER
Fjern forsigtigt masken fra indpakningen.
Kontroller at udstyret er komplet og uden skader. I tilfælde af forringelse eller manglende elementer, skal I omgående kontakte jeres leverandør. Masken må ikke anvendes
hvis den er beskadiget eller defekt.
Opbevaring
Bør ikke opbevares under temperaturer lavere end -20° C eller over +50° C, eller i en atmosfære med en relativ fugtighed på over 90%.
Opbevar masken i dens originale indpakning, eller i en forseglet container, så den er beskyttet imod sol og støv.
Forkontroller.
Læs brugerinstruktionerne for den anordning der er påhæftet masken.
Sikr at masken ikke er beskadiget.
Ved påsætning af ansigtsmasken (sammenlign figurerne i begyndelsen af instruktionerne).
1.
Træk nakkestroppen over hovedet med maskevisiret vendt nedad (fig. 1).
2.
Træk bunden af masken under hagen, og seletøjet over hovedet. (fig. 2)
3.
Placer midten af hovedseletøjet på bagsiden af hovedet og stram seletøjet progressivt med begyndelse af de øvre og derefter med de nedre stropper. Stram ikke for
meget (fig. 3 til 5).
4.
Placer håndfladen over masketilslutteren, ånd ind og hold vejret. Masken bør falde sammen på ansigtet og forblive således så længe man holder vejret. Dette hjælper med
til at sikre at der opnås en effektiv forsegling. Hvis masken bevæger sig væk fra ansigtet mens man holder vejret, skal man genjustere seletøjsstropperne og gentage
lufttæthedsprøven (fig. 6).
ANVEND IKKE masken hvis der ikke kan opnås en effektiv ansigtsforsegling. Se Vedligeholdelsesinstruktioner.
Kontroller at der ikke findes hår mellem masken og ansigtet. Maskens lufttæthed kan ligeledes blive kompromitteret af bakkenbarter, skæg eller briller.
Man bør altid sikre sig at det åndedrætsbeskyttelsesudstyr der er påsat masken passer til den beregnede anvendelse.
Ånd langsomt og regelmæssigt til normal anvendelse.
Forlad omgående det forurenede område hvis masken eller det påsatte åndedrætsudstyr fejler.
Masken bør ikke fjernes før man har forladt det forurenede område.
Når masken fjernes, bør man tage alle nødvendige forholdsregler for at undgå at indånde det indeholdte støv eller forurening på maskens ydre overflade.
Fjernelse af ansigtsmasken.
Skub hovedseletøjets lukkebeslag fremad med begge tommelfingre for at løsne og udløse hovedseletøjet.
Træk forsigtigt fremad for at lette masken op og over hovedet.
Rengøringsinstruktioner.
Fjern åndedrætsbeskyttelsesanordningen fra masketilslutteren.
Vask masken med lunkent sæbevand, eller i et ultralydskar med EPI-US i 3% vandopløsning (se vedligeholdelsesinstruktioner for detaljer). Anvend ikke organiske
opløsningsmidler eller slibemidler til at rengøre masken med.
Skyl masken omhyggeligt under rent rindende vand.
Tør masken med en fnugfri klud og hæng nakkestroppen op i et godt ventileret område væk fra sollys.
Når den er tør poleres visiret med en blød klud og ALTUSIL. 1779061.
VEDLIGEHOLDELSE
Gennemfør en månedlig inspektion af masken for at opspore forringelser, afrevne stropper og faceblanks, ødelagte forseglinger og ventiler. Anvend ikke masken før slidte eller
beskadigede dele er blevet udskiftet.
Plan for maskevedligeholdelse
Betjening
Rengøring, desinfektion
Lufttæthedsprøve ved hver afprøvning
Udskiftning af ventil, forseglinger
Advarsel
Maske i brug
Opbevaret maske
Efter hver brug
Uden emne
Årligt
Hvert andet år
Hvert andet år
Hvert sjette år

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido