Tensiómetro digital automático de brazo (24 páginas)
Resumen de contenidos para Aspen YE8900A
Página 1
Instrucciones de Uso TENSIÓMETRO DIGITAL DE MUÑECA Modelo: YE8900A ¡Por favor lea el manual de usuario con atención antes de Venta libre usar el dispositivo!
Página 2
Método de uso Use el tensiómetro en la muñeca como se muestra en la siguiente imagen. La circunferencia adecuada para la muñeca es 13,5cm ~ 19,5cm. Postura de medición Siéntese quieto durante 5 minutos. Almohada suave Mantenga el tensiómetro al mismo nivel del corazón. Postura de medición Presione el botón "...
Contenidos Notas importantes Mantenimiento Partes Instalación de las pilas Guía de uso de la pulsera Postura correcta de la medición Iniciar la medición Función de memoria Con guración de la fecha y la hora Preguntas comunes sobre la presión sanguínea Fallas comunes y soluciones Especi caciones técnicas Información de la compatibilidad electromagnética...
Notas importantes Señales y símbolos Preste atención a los símbolos mostrados aquí para evitar afectación o daños al usuario. Atención Nota sobre información importante Parte aplicable tipo BF Consultar el manual Fabricante Fecha de producción DESECHO: no elimine este producto como residuo doméstico sin clasi car. Sepárelo para desecharlo en sitios de tratamiento de residuos especiales si fuera necesario.
Página 5
Notas Importantes 1. Rango de aplicación Este producto está destinado a medir la presión arterial y la frecuencia del pulso de un adulto (no apto para neonatos, embarazos o preeclampsia). Contraindicación del producto: Sin contraindicación 2. Atención Ponga atención a los siguientes puntos cuando realice las mediciones o se ocasionará...
Página 6
Notas importantes No tome la medición repetidamente en un período de tiempo corto, esto puede conducir a una inmovilidad de la sangre y se pueden obtener valores imprecisos. Descanse su mano por 5 minutos o más para la siguiente medición. Si no funciona el tensiómetro, por favor reinstale las pilas y reinícielo.
Página 7
Notas importantes Utilice un paño suave y seco teñido con etanol al 75% para limpiar el dispositivo en el caso de que muchas personas lo usen, pero no deje que el etanol entre en el tensiómetro y la pulsera. Utilice las pilas alcalinas, no utilice pilas recargables. Consulte siempre a su médico.
Mantenimiento Tenga en cuenta los siguientes puntos para proteger el dispositivo y garantizar la precisión de la medición. Guarde el tensiómetro y los accesorios correctamente después del uso. No someta la unidad principal ni la pulsera a temperaturas extremas ni a la humedad ambiental u otro tipo de humedad y evite la exposición directa a la luz del sol.
Partes Unidad principal Pantalla Luz de posición Cubierta de las pilas Botón de ENCENDIDO Botón de MEMORIA /APAGADO/INICIO Pulsera Presión Fecha y hora Sistólica Memoria Posición de la memoria In ado Presión Detección de posición de la pulsera Diastólica Detección de movimiento corporal Latido del corazón Indicador de pulso irregular Desin ado...
Página 10
Partes Accesorios 2 Pilas alcalinas tipo AAA ◆ Pila Manual del usuario ◆ Listado de service Pila ◆ Listado Manual del usuario service...
Instalación de las pilas 1. Abra la cubierta de las pilas en la dirección de la echa. Nota: Presione la pestaña bilateral de la cubierta de las pilas y tire hacia afuera. 2. Instale las 2 pilas AAA prestando atención a la polaridad indicada.
Página 12
Instalación de las pilas Nota: Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua limpia. Cuando aparezca el símbolo " ", signi ca que las pilas están agotados. Por favor sustituya todas las pilas a la vez. Por favor, retire las pilas si no va a usar el tensiómetro durante un largo tiempo (más de 3 meses) No utilice conjuntamente pilas nuevas y viejas.
Guía de uso de la pulsera Por favor use la pulsera en la muñeca desnuda, ni muy apretado ni muy ojo, no deje ropa dentro de la misma. La distancia entre la palma y el extremo del tensiómetro debe ser de aproximadamente 1,0cm~1,5cm.
Postura correcta de medición 1. Siéntese en una silla con los pies rmes sobre el suelo. 2. No se siente con las piernas cruzadas. 3. Siéntese derecho con la espalda recta (Como en la gura 1). 4. Siéntese con la espalda y el brazo apoyados, se recomienda colocar una almohadilla suave bajo el brazo.
Postura correcta de medición Postura correcta de medición (como en la gura 2) 13,5-19,5cm Aproximadamente 1~1,5cm Figura 2 ¡Nota!: No apriete sus dedos, extiéndalos de forma natural. Posturas incorrectas de medición 1. No aprete los puños, o puede causar una lectura de presión arterial más alta. 2.
Iniciar la medición Siéntese quieto por 5 minutos antes de la medición Al principio de la medición presione el botón " " para iniciar la medición. Entonces el tensiómetro comenzará a in ar la pulsera. Más de 140mmHg Más de 90mmHg pulse /min Por favor contacte a su médico para obtener una evaluación precisa y...
Página 17
Iniciar la medición A. No se mueva y manténgase tranquilo hasta que termine la medición. B. Mantenga el tensiómetro al mismo nivel del corazón. C. Reinicie si la pulsera se a oja durante la medición. D. Para detener la medición presione el botón " "...
Página 18
Iniciar la medición El tensiómetro inicia la medición automáticamente después de presionar el botón " " y el ícono " " empieza a parpadear, la presión de la pulsera se eleva gradualmente. Por favor mantenga la posición durante la medición y no hable ni mueva el cuerpo ni la mano.
Terminar la medición 2. Termina la medición Después de la medición, el tensiómetro mostrará la presión sistólica, la presión diastólica y la frecuencia de pulso. La pulsera se desin a automáticamente. Resultado 3. Retire el tensiómetro de la muñeca. 4. Apague el tensiómetro.
Función de memoria 1. Presione el botón "m" para revisar los registros de la memoria. A. Presione el botón "m" para que se muestre el valor promedio de las últimas 3 mediciones. pulse /min B. Presione el botón "m" nuevamente para que se despliegue el primer grupo de la memoria, el número de memoria se muestra como "1"...
Página 21
Función de memoria ¡Aviso! Los datos del grupo 60 pueden ser reemplazados por el grupo 59 cuando la capacidad de la memoria está llena. C. Lea los datos registrados al presionar el botón "m". Los mismos se mostrarán en la siguiente secuencia: "1", "2".."60" (máx.). Después regresa al primer grupo.
Con guración de la fecha y la hora El tensiómetro almacenará los resultados de la medición automáticamente. Es necesario reiniciar la hora y la fecha después de instalar pilas nuevas. Por favor opere de acuerdo con los siguientes pasos (Por ejemplo, con guración de la fecha como 2016-01-15 y la hora como 08:28) 1.
Preguntas comunes sobre la presión sanguínea Acerca de la presión sanguínea en la muñeca y en la parte superior del brazo La diabetes, los lípidos altos en la sangre y la hipertensión aceleran la arteriosclerosis y causa dysania de las terminaciones nerviosas. La presión sanguínea en la muñeca y en la parte superior del brazo puede tener una diferencia signi cativa en pacientes con estas condiciones.
Página 24
Preguntas comunes sobre la presión sanguínea 1. ¿Qué es la presión sanguínea? La presión sanguínea es la fuerza ejercida por la sangre contra las paredes de las arterias. La presión sistólica ocurre cuando el corazón se contrae. La presión diastólica ocurre cuando el corazón se expande. La presión sanguínea se mide en milímetros de mercurio (mmHg).
Fallas comunes y solución de problemas Falla común Soluciones Veri que que las pilas estén instaladas El tensiómetro no funciona correctamente. después de presionar el botón'' ''con las pilas Reemplace las pilas por unas nuevas. instaladas. Veri que la conexión y si está bien ajustada la pulsera.
Página 26
Fallas comunes y solución de problemas La tabla de abajo muestra los posibles íconos de falla que se muestran, la razón posible y las soluciones. Indicación Causa de la falla Solución de error Err 4 No se puede medir la presión Err 5 Error de presurización Error de presurización causado por...
Parámetros técnicos Modelo YE8900A Pantalla Display digital (LCD) Método de medición Oscilométrico Rango de medición 0-280 mmHg Presión de la pulsera 0-450 mmHg Pulso 40-200 latidos/min Precisión Presión: ±3 mmHg Pulso: ±5 % de la lectura Sistema de funcionamiento Operación intermitente Fuente de alimentación...
Página 28
Parámetros técnicos Condiciones de almacenamiento: -20ºC ~ +55ºC / 15% ~ 90%HR (sin condensación) 800 hPa ~ 1050 hPa Existe riesgo potencial de interferencia de radiofrecuencia entre el dispositivo y otros dispositivos. Si lo hay, por favor averigüe los problemas y tome las siguientes medidas: (1) Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo (2) Cambie la dirección del dispositivo...
Tabla 1 Guía y declaración del fabricante - emisión electromagnética El tensiómetro digital de muñeca YE8900A está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especi cado a continuación. El cliente o el usuario del tensiómetro YE8900A debe asegurarse de que se utiliza en un entorno así.
Página 30
Tabla 2 Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El tensiómetro digital de muñeca YE8900A está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especi cado a continuación. El cliente o el usuario del tensiómetro YE8900A debe asegurarse de que se utiliza en un entorno así.
Página 31
Tabla 3 Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El tensiómetro digital de muñeca YE8900A está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especi cado a continuación. El cliente o el usuario del tensiómetro YE8900A debe asegurarse de que se utiliza en un entorno así.
Página 32
Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores de RF, un estudio electromagnético debe ser considerado. Si hay campo de fuerza en la localización del tensiómetro digital de muñeca YE8900A, debe revisarlo para veri car la operación normal del equipo. Si se observa un funcionamiento anormal,...
Página 33
Distancia de separación recomendadas entre los portátiles y equipos móviles de comunicación de RF y el tensiómetro digital de muñeca YE8900A. El tensiómetro digital de muñeca YE8900A es para uso en el entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF están controladas. El cliente o el usuario de dicho producto puede evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia...
Asistencia y garantía Para la reparación o adquisición de los accesorios y repuestos rogamos ponerse en contacto con algunos de nuestros servicios técnicos autorizados. El producto cuenta con garantía del fabricante. El incumplimiento de las instrucciones de este manual de uso, cuidado y mantenimiento del producto, ocasiona la pérdida de la garantía del fabricante.