Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de controlador
para la Barredora de césped Pro Sweep
Nº de modelo 131-4836
Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California
considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor.
Nota:
Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
Este producto cumple todas las directivas europeas
aplicables. Para obtener más detalles, consulte la
Compatibilidad electromagnética
Nacional: Este dispositivo cumple las normas FCC Parte 15. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseable.
Este equipo genera y utiliza radiofrecuencias y, si no se instala y utiliza de modo apropiado, en estricta conformidad con las instrucciones
del fabricante, puede provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. Se ha comprobado y verificado que cumple los
límites de un dispositivo informático FCC Clase B de acuerdo con las especificaciones de la Subparte J de la Parte 15 de las Normas
FCC, tal y como se indica anteriormente. Sin embargo, no podemos garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación
determinada. Si este equipo provoca alguna interferencia en la recepción de radio o televisión (lo que podrá comprobar apagando
y encendiendo el equipo), se recomienda al usuario que corrija la interferencia aplicando una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar la antena receptora, reubicar el receptor de control remoto respecto a la antena de la radio/TV o enchufar el
programador en una toma diferente, de modo que el programador y la radio/TV se hallen en diferentes circuitos derivados.
Si es necesario, el usuario debe consultar el distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión.
El usuario puede encontrar útil el siguiente folleto preparado por la Federal Communications Commission: "How To Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems" (Cómo identificar y resolver problemas de interferencia en radios/TV). Puede solicitar este
folleto a la U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Nº artículo 004-000-00345-4.
ID FCC: OA3MRF24J40MC-Base, OA3MRF24J40MA-Hand Held
IC: 7693A-24J40MC-Base, 7693A-24J40MA-Hand Held
El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseable del
mismo.
Certificación de compatibilidad electromagnética en Japón
Control
remoto
manual:
RF2CAN:
Certificación de compatibilidad electromagnética en
México
Control
remoto
manual:
RF2CAN:
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Registre su producto en www.Toro.com.
®
5200
Instrucciones de instalación
Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta
publicación.
Certificación de compatibilidad electromagnética en Corea
(Pegatina suministrada en un kit por separado)
Control
remoto
manual:
RF2CAN:
Certificación de compatibilidad electromagnética en
Singapur
Control
TWM240007_IDA_N4022-15
remoto
manual:
RF2CAN:
TWM-240005_IDA_N4024–15
Reservados todos los derechos *3413-846* A
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Form No. 3413-846 Rev A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro ProSweep 5200

  • Página 1 Control remoto Control TWM240007_IDA_N4022-15 manual: remoto manual: RF2CAN: RF2CAN: TWM-240005_IDA_N4024–15 © 2017—The Toro® Company Registre su producto en www.Toro.com. Reservados todos los derechos *3413-846* A Traducción del original (ES) 8111 Lyndale Avenue South Impreso en EE. UU. Bloomington, MN 55420...
  • Página 2: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Seguridad Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal131-6766 131-6766 1. 7,5 A 3.
  • Página 3: Preparación De La Máquina

    Procedimiento Descripción Cant. Transmisor de radio Controlador de radio Luz de indicador Relé Perno (1/4" x 1-1/8") Instale los componentes. Perno (1/4" x 3/4") Perno (Nº 10 x 7/8") Tuerca con arandela prensada (1/4") Contratuerca (Nº 10) Placa del sensor derecha Placa del sensor izquierda Instale los sensores de proximidad.
  • Página 4 5. Retire las tuercas y las arandelas de retención de la parte delantera de los sensores de proximidad en la placa del sensor de la derecha y guárdelas (Figura g035406 Figura 1 1. Perno (5/16" x 1") 3. Tuerca de terminal (3/8") 2.
  • Página 5: Perforación De Los Taladros

    g035735 Figura 4 1. Tuerca con arandela 3. Perno de cuello cuadrado prensada (3/8") (3/8" x 1") 2. Placa del sensor izquierda Perforación de los taladros No se necesitan piezas g035409 Figura 5 Procedimiento 1. 7/32" de diámetro 3. 25 mm 2.
  • Página 6 Nota: 2. Localice y perfore los siguientes taladros para el Puede usar el transmisor como plantilla. bloque de fusibles y el relé (Figura g035411 Figura 7 g035410 Figura 6 1. 9/32" de diámetro 4. 10 mm 1. 64 mm 4. 63 mm 2.
  • Página 7 Nota: Puede usar el controlador como plantilla. 5. Localice y perfore el siguiente taladro para el controlador (Figura g035412 Figura 8 g035660 Figura 9 1. 184 mm 4. 50 mm 1. 185 mm 3. 6,8 mm 2. 304 mm 5. 188 mm 3.
  • Página 8: Instalación De Las Pegatinas

    Instalación de las pegatinas Instalación de los componentes Piezas necesarias en este paso: Pegatina sobre fusibles Piezas necesarias en este paso: Pegatina de actualización eléctrica Transmisor de radio Controlador de radio Procedimiento Luz de indicador Relé 1. Asegúrese de que la superficie de aplicación esté...
  • Página 9 3. Utilice el perno (¼" x ¾") y la tuerca con arandela prensada para fijar el relé (Figura 13). g035448 Figura 13 1. Tuerca con arandela 3. Perno (1/4" x 3/4") prensada (1/4") 2. Relé g035414 4. Retire la tapa del fusible del arnés de cables. Figura 11 5.
  • Página 10: Instalación De Los Sensores De Proximidad

    6. Inserte el conector a través del taladro de montaje en el panel de la cubierta Figura 15 Instalación de los sensores de proximidad Piezas necesarias en este paso: Placa del sensor derecha Placa del sensor izquierda Sensor de proximidad g035450 Figura 15 Procedimiento...
  • Página 11: Instalación Del Arnés De Cables

    Importante: Asegúrese de no dañar la parte delantera del sensor cuando establezca la separación. Instalación del arnés de cables Piezas necesarias en este paso: Arnés de cables Brida para cables g035451 Figura 18 Clip de brida 1. Sensor de proximidad 4.
  • Página 12 instalando el conector correcto en el enchufe del 4. Conecte el arnés de cables al colector hidráulico componente (Figura 21). (Figura 22). g035675 Figura 22 1. Enganche izquierdo (P21) 4. Solenoide de cepillo (P17) 2. Enganche derecho (P20) 5. Colector hidráulico 3.
  • Página 13: Instalación De La Cubierta

    Instalación de la cubierta Piezas necesarias en este paso: Cubierta del compartimento Procedimiento 1. Conecte el indicador al arnés de cables (Figura 26). g035703 Figura 24 1. Clip de brida 2. Sensor de proximidad 6. Conecte los clips de las bridas en las placas de sensor izquierda y derecha (Figura 23 Figura...
  • Página 14: Montaje Del Control Remoto De Mano

    El producto Controles Montaje del control remoto Botón Vaciar tolva de mano Para vaciar la tolva, pulse dos veces el botón Vaciar tolva (Figura 28). Piezas necesarias en este paso: Importante: La barredora debe estar directamente detrás de la unidad de tracción y Control remoto de mano ajustada a la altura de transporte antes de poder Batería AA...
  • Página 15 Botón Elevar barredora Indicador diagnóstico Modo estándar El indicador diagnóstico (Figura 29) está situado debajo en la cubierta del compartimento y muestra los Para elevar la barredora en modo estándar, pulse el códigos de error de la máquina. Después de girar la botón Elevar barredora.
  • Página 16: Operación

    Operación Asociación del control remoto con la unidad base Importante: Lea el procedimiento completo antes de intentar realizar el procedimiento de asociación. Para poder utilizar el sistema, el control remoto debe establecer una comunicación con la unidad base. El control remoto se asocia con la unidad base en la fábrica usando el procedimiento de asociación.
  • Página 17: Mantenimiento

    Mantenimiento 4. Instale la tapa del módulo de control. Sustitución de las pilas 1. Retire los 6 tornillos de la parte trasera del control remoto, y retire la tapa (Figura 32). Nota: Si es posible, deje la junta de goma y el obturador de acero en su lugar cuando retire la tapa y las pilas.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posibles causas Acción correctora El indicador diagnóstico Hay interferencias de radiofrecuencia. Asociación del control remoto con la unidad base. no se enciende cuando Consulte Asociación del control remoto con la se pulsa un botón en el unidad base (página 16) control remoto.
  • Página 19: Descodificación De Los Códigos De Error

    Si hay problemas con los cables; póngase en contacto con su Distribuidor de Toro. La BASE no funciona; póngase en contacto con su Distribuidor de Toro. Un parpadeo, pausa, dos Versión incompatible con la...
  • Página 20 Notas:...
  • Página 21 Notas:...
  • Página 22 Notas:...
  • Página 23: Declaración De Incorporación

    El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.

Este manual también es adecuado para:

131-4836

Tabla de contenido