Installation Instructions
Solid State Windshield Wiper Switch Replacements
Part Numbers: 75601-02, 75601-08, and 75601-14
Instrucciones de instalación
Interruptores de estado sólido de repuesto para
limpiaparabrisas
Números de partes: 75601-02, 75601-08 y 75601-14
75601-02/75601-08
(75601-02 shown below)
(Se muestra a continuación la parte 75601-02)
(Pièce numéro 75601-02 montrée ci-dessous)
WIRE COLOR
COLOR DE CABLES
CALIBRE DEL CABLE
COULEURS DE FIL
CALIBRES DE FIL
Yellow - Amarillo - Jaune
White - Blanco - Blanc
Green - Verde - Vert
Black - Negro - Noir
Brown - Marrón - Brun
Red (x2) - Rojo(x2) - Rouge(x2)
75601-14
WIRE COLOR
COLOR DE CABLES
COULEURS DE FIL
Red - Rojo - Rouge
Grey - Gris - Gris
Orange - Anaranjado - Orange
Black - Negro - Noir
Blue - Azul - Bleu
White - Blanco - Blanc
Yellow - Amarillo - Jaune
Brown - Marrón - Brun
Purple - Morado - Mauve
© 2020 Littelfuse Commercial Vehicle Products
littelfuse.com
WIRE SIZE
14GA (2.0mm)
Motor Low Speed Terminal - Terminal de baja velocidad del motor - Borne de basse vitesse du moteur
14GA (2.0mm)
Motor High Speed Terminal - Terminal de alta velocidad del motor - Borne de haute vitesse du moteur
14GA (2.0mm)
Motor Park Terminal - Terminal de estacionamiento del motor -Borne d'arrêt du moteur
Ground (B) - This connection must be made - Tierra (B); debe hacerse esta conexión -
18GA (.08mm)
18GA (.08mm)
Washer Pump (B+ Term) - Bomba de líquido limpiaparabrisas (terminal B+) - Pompe de lave-glace (borne B+)
Battery B+ - These 2 wires must be connected together - Batería B+; estos dos cables deben conectarse juntos -
18GA (.08mm)
VBB 12V Power - Voltaje de 12 V VBB - Tension de 12 V VBB
High Speed Motor #2 - Alta velocidad, motor núm. 2 - Haute vitesse du moteur 2
Low Speed Motor #2 - Baja velocidad, motor núm. 2 - Basse vitesse du moteur 2
Park Motor #1 - Estacionamiento, motor núm. 1 - Position d'arrêt du moteur 1
High Speed Motor #1 - Alta velocidad, motor núm. 1 - Haute vitesse du moteur 1
Low Speed Motor #1 - Baja velocidad, motor núm. 1 - Basse vitesse du moteur 1
Washer - Líquido limpiaparabrisas - Lave-glace
Park Motor #2 - Estacionamiento, motor núm. 2 - Position d'arrêt du moteur 2
Mode d'installation
Commandes d'essuie-glace à semi-conducteurs
de rechange
Numéros de pièce : 75601-02, 75601-08 et 75601-14
High Speed - Alta velocidad - Haute vitesse
Low Speed - Baja velocidad
Basse vitesse
Estacionamiento2
Estacionamiento1
High Speed - Alta
velocidad - Haute
Low Speed - Baja velocidad
Basse vitesse
CONNECT TO
CONECTAR A
POINT DE BRANCHEMENT
Prise de masse (B) :Ce branchement doit être fait
Borne B+ de la batterie – Ces deux fils doivent être branchés ensemble.
High Speed - Alta velocidad - Haute vitesse
Low Speed - Baja velocidad
Basse vitesse
Park 2
Estacionamiento2
Arrêt 2
Park 1
Estacionamiento1
Arrêt 1
High Speed - Alta
velocidad - Haute vitesse
Low Speed - Baja velocidad
Basse vitesse
FUNCTION
FUNCIÓN
FONCTION
Ground - Tierra - Prise de masse
2 of 2
A- Red
Rojo
Rouge
C- Yellow 2
Amarillo 2
Motor 2
Moteur 2
Jaune 2
Park 2
E- Green
Arrêt 2
Verde
Vert
G- Yellow
Amarillo
Jaune
Cut Motor 2 Wire at Junction
Junction can be in harness or at connector
Park 1
Corte el cable del motor 2 en la unión
Arrêt 1
La unión puede estar en el arnés o en el conector
Motor 1
Moteur 1
Couper le fil du moteur 2 à la jonction
L'intérieur du faisceau ou le connecteur peut
servir de point de jonction
Attached parts
from Hardware Bag
Acople las partes de
la bolsa de accesorios
Pièces de quincaillerie
Motor 2
Moteur 2
après le branchement
A- Red
Rojo
Rouge
C- Orange
Anaranjado
E- Blue
Motor 1
Azul
Moteur 1
Bleu
G- Yellow
Amarillo
Jaune
CONNECTOR
CONECTOR
CONNECTEUR
IF-159
B- White 2
Blanco 2
Blanc 2
D- Black
Negro
Noir
F- White 1
Blanco 1
Blanc 1
H- Brown
Marrón
Brun
B- Grey
Gris
D- Black
Negro
Noir
F- White 1
Blanco 1
Blanc 1
H- Brown
Marrón
Brun
TERMINAL
BORNE
8 PIN
A
8 PIN
B
8 PIN
C
8 PIN
D
8 PIN
E
8 PIN
F
8 PIN
G
8 PIN
H
1 PIN
—
Rev: 010320-E