Descargar Imprimir esta página

GE 12725 Manual página 2

Publicidad

1.
Outils Dont Vous Aurez Besoin
IMPORTANT! Le luminaire commandé par le gradateur à montage mural Z-Wave ne
doit pas dépasser une résistance de 1000 watts (lampe à incandescence). L'appareil
d'éclairage commandé par le gradateur à montage mural Z-Wave ne doit pas
dépasser 1 000 W (éclairage à incandescence). Le gradateur est conçu pour être
utilisé uniquement avec des appareils d'éclairage à incandescence installés de
façon permanente.
Familiarisez-vous Avec l'utilisation de Votre Nouveau Dispositif Z-Wave
• Mise en marche ou arrêt et ajustement de la luminosité manuellement ou à distance au moyen de
la télécommande Z-Wave.
• Peut être inclus dans de nombreux groupes et de nombreuses scènes.
• Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs supplémentaires GE dans
des configurations de câblage à trois ou quatre voies.
• Uniquement compatible avec des lampes et appareils d'éclairage à incandescence et à halogène.
• Palette d'interrupteur interchangeable — Le dispositif est livré avec une palette blanche et une
palette amande pâle.
• Se fixe sur une plaque murale décorative de taille standard pour des installations à compartiment
unique (plaque murale non incluse).
• La DEL bleue indique l'emplacement de l'interrupteur dans une pièce sombre.
• Le Z-Wave est certifié pour un appairage simple et une domotique intégrée.
• Borne à vis – Nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous tension, le fil à la charge, le
fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil pendentif est requis pour une installation à trois ou quatre
voies.
• Une ampoule d'au moins 40 W est requise pour le fonctionnement.
2.
C
A
D
B
E
A. Partie supérieure de
enfoncée pour diminuer la
l'interrupteur basculant —
luminosité)
(Appuyez et relâchez pour allumer;
C. Terre (Ground) (Fil vert/Fil nu)
appuyez et maintenez enfoncée
D. Charge (Load) (Fil noir)
pour augmenter la luminosité.)
E. Ligne (Line) (Fil noir)
B. Partie inférieure de l'interrupteur
F. Pendentif (Traveler) (Fil rouge/Autre
basculant — (Appuyez et relâchez
couleur)
pour éteindre; appuyez et maintenez
Boîtiers à un, deux et trois compartiments
Au moment d'installer le gradateur mural dans des boîtiers constitués de
plusieurs compartiments, il peut s'avérer nécessaire de rompre les languettes
pointillées sur un côté de la bride avant ou les deux. Cela aura une incidence sur
la valeur électrique nominale du gradateur (voir les spécifications pour obtenir
des détails).
1.
Herramientas Necesarias
IMPORTANTE!
El accesorio controlado por el reductor de luz inteligente de pared, Z-Wave, no
debe exceder 1000 watts (iluminación incandescente). El reductor de luz está
diseñado para usarse exclusivamente con aparatos de iluminación incandescente
de instalación permanente.
Cómo Familiarizarse con su Nuevo Dispositivo Z-Wave
• ENCENDIDO/APAGADO y regulador de los niveles de atenuación, manual o remoto, a
través del controlador Z-Wave
• Se puede incluir en varios grupos y escenas
• Se puede utilizar en una instalación monofásica o con hasta dos interruptores auxiliares
GE en configuraciones de cableado de tres o cuatro vías
• Compatible solo con luces y accesorios de iluminación incandescente y halógena.
• Interruptor de paleta intercambiable — el paquete incluye una paleta blanca y marrón
claro
• Utiliza una placa de pared estándar y decorativa para instalaciones de conexión sencilla
(de salida única) (la placa de pared no está incluida)
• Un LED azul indica la ubicación del interruptor en habitaciones oscuras
• Z-Wave está certificado para sincronización simple y automatización integrada del hogar
• Instalación de terminales de tornillo — requiere de conexiones de cables para Line (Hot)
(Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere un cable
puente para instalaciones de 3 o 4 vías.
• Para funcionar requiere una bombilla de 40 watts como mínimo.
2.
C
A
D
B
E
A. Interruptor basculante
para disminuir la intensidad
superior — (Presione y suelte
de brillo)
C. Tierra (Verde/Pelado)
para encender el interruptor
y presione sin soltar para
D. Carga (Negro)
E. Línea (Negro)
aumentar la intensidad de brillo)
B. Interruptor basculante inferior
F. Traveler (Puente) (Rojo/Otro)
— (Presione y suelte para apagar
el interruptor y presione sin soltar
Cajas para Conexión Simple, Doble y Triple
Al instalar el interruptor reductor de luz de pared inalámbrico en cajas para
conexión múltiple, puede que sea necesario quitar uno o ambos lados de
las presillas con muescas de la horquilla frontal. Esta acción afectará la
especificación eléctrica del interruptor (lea las especificaciones para obtener
más detalles).
3.
OR
OU
AVERTISSEMENT — RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Coupez l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l'interrupteur et à l'appareil d'éclairage
sur le panneau de branchement. Toutes les connexions de câblage doivent être effectuées
HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'interrupteur.
Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de l'électricité et aux
règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de l'électricité et aux règlements locaux
du Canada. Si vous n'êtes pas certain de la façon d'effectuer cette installation ou si vous ne vous
sentez pas à l'aise pour l'accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
Câblage des installations multi-interrupteurs
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le Manuel complémentaire.
F
Câblage avec un seul interrupteur
Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur de la palette pour l'harmoniser à votre
plaque murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 5.
1. Coupez l'alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l'alimentation est COUPÉE à la boîte de
jonction.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de l'interrupteur.
4. Retirez avec soin l'interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils.
5. Il y a cinq bornes à vis sur l'interrupteur. Celles-ci sont indiquées.
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l'alimentation)
B. Aucun CONDUCTEUR NEUTRE n'est requis pour l'installation
4.
Raccordement de votre appareil
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur
certifié Z-Wave afin d'inclure l'appareil au réseau
Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre
appareil, appuyez sur la partie supérieure ou inférieure
du gradateur, et relâchez-la afin d'inclure votre appareil
au réseau.
Remarque : Il se peut que votre contrôleur doive être à
moins de 10 pieds de l'appareil pour être inclus.
3. Dès que votre contrôleur a confirmé que l'appareil a été
inclus, réactualisez le réseau Z-Wave afin d'optimiser le
rendement.
3.
OR
O
ADVERTENCIA — DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa el suministro de corriente del circuito de derivación del interruptor y del artefacto
de iluminación en el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben realizarse con
el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones personales y/o provocar
daños al interruptor.
Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas de
Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de Electricidad y
las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas sobre cómo realizar la
instalación, contacte a un electricista profesional.
Cableado de interruptores múltiples
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre Interruptores auxiliares
F
Cableado del interruptor monofásico
Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar la paleta para que combine con la placa o la decoración
de pared. Continúe con la sección 5.
1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos.
IMPORTANTE: Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a
la caja del interruptor.
2. Quite la placa de la pared.
3. Retire los tornillos de montaje del interruptor.
4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente manera:
A. LINE (Hot) (Línea [con corriente])— Negro (conectada al suministro eléctrico)
4.
Cómo conectar su dispositivo
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador
Z-Wave certificado para incluir un dispositivo a la red
Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para incluir su
dispositivo, presione y suelte la parte superior o inferior
del interruptor del reductor de luz (basculante) para
incluirlo en la red.
Nota: puede ser necesario que el controlador se
encuentre a unos 10 pies del dispositivo para que se
pueda incluir.
3. Una vez que su controlador ha confirmado que se ha
incluido el dispositivo, actualice la red Z-Wave para
optimizar el rendimiento.
Out to Light (Load)
C
E
B
D
A
From Breaker Box
C. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié au luminaire)
D. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
E. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d'une autre couleur (uniquement pour les installations à
trois voies)
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l'interrupteur existant.
6. Retirez les fils de l'interrupteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs raccordements
antérieurs aux bornes.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
IMPORTANT! Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec du fil en cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d'au moins
75 °C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre
et du fil pendentif.
Longueur de fil à dénuder :
Pour les fixations aux bornes à vis : Dénudez l'isolant sur 1 po (25 mm).
Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier : Dénudez l'isolant sur 5/8 po (16 mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14 kgf/cm (12 lbf/po).
1. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la terre (GROUND).
2. Raccordez le fil noir relié au luminaire à la borne marquée CHARGE (LOAD).
3. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la borne marquée
LIGNE (LINE).
Remarque : La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou quatre voies
et doit rester isolée si l'interrupteur est installé dans un système à deux voies (un interrupteur et une
charge).
4. Insérez l'interrupteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils.
5. Fixez l'interrupteur sur la boîte à l'aide des vis fournies.
5.
Para cambiar el color de la paleta
Vous avez maintenant le contrôle absolu pour allumer,
éteindre et régler la luminosité de votre luminaire en
Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal vez
necesite cambiar el color de la paleta para que
fonction des groupes, des scènes, des horaires et des
combine con la placa o la decoración de pared.
automatisations interactives programmés par votre
contrôleur.
1. Levante la presilla del entrehierro en la base
Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une fonction d'accès
de la paleta.
à distance, vous pouvez maintenant contrôler votre
2. Presione las presillas laterales primero de un
ventilateur à l'aide de vos appareils mobiles.
lado y luego del otro para aflojar la paleta.
Levántela y sáquela.
Pour exclure ou réinitialiser un appareil
3. Simplemente coloque la nueva paleta sobre
Suivez les directives données par votre contrôleur Z-Wave.
el interruptor al insertar el entrehierro y las
presillas laterales encajándolas bien en su
lugar.
Una vez completado este paso, regrese a la
sección 3.
Out to Light (Load)
C
E
B
D
A
From Breaker Box
B. La instalación no necesita de un CABLE NEUTRO
C. LOAD (Carga) — Negro (conectada al dispositivo de iluminación)
D. GROUND (Tierra) — Verde/Pelado
E. TRAVELER (Puente)— Rojo/Otro (solo en instalaciones de 3 vías)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor existente.
6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los cables según la
conexión anterior al terminal.
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
IMPORTANTE: este interruptor ha sido clasificado para usarse exclusivamente con alambre de
cobre y está diseñado precisamente para ese tipo de alambre.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura de al menos 75 °C para
suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro), Ground
(tierra) y Traveler (puente).
Longitud de cable sin aislamiento:
Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1" (25 mm) del aislamiento.
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8" (16 mm) del aislamiento.
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos debe ser de
14 Kgf-cm (12 lbf-in).
1. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND (tierra.)
2. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD (carga).
3. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al terminal
marcado LINE (línea).
Nota: El terminal puente solo se usa para el cableado de tres o cuatro vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de dos vías (un interruptor y una carga).
1. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, teniendo cuidado de no comprimir o presionar
5.
Pour changer la couleur de la palette.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el
dispositivo y regular los niveles de atenuación según los
Cette étape est facultative. Avant de commencer,
grupos, escenas, horarios y automatizaciones interactivas
vous pourriez vouloir changer la couleur de la
palette pour l'harmoniser à votre plaque murale
que su controlador programó.
ou à la décoration.
Si su controlador Z-Wave certificado cuenta con acceso
remoto, entonces ahora podrá controlar el dispositivo
1. Soulevez la languette à la base de la palette.
desde dispositivos móviles.
2. Enfoncez les languettes latérales une après
l'autre pour libérer la palette. Soulevez le
Para excluir y restablecer el dispositivo
couvercle et retirez-le.
Siga las instrucciones provistas por el controlador Z-Wave.
3. Placez simplement la nouvelle palette sur
l'interrupteur et insérez la languette à la base
de la palette et les languettes latérales dans
les fentes, puis enclenchez la palette.
Une fois cette étape terminée, revenez à la
section 3.
Sortie au luminaire (charge)
Out to Light (Load)
C
D
E
A
From Breaker Box
De la boîte des disjoncteurs
6. Montez la plaque murale.
7. Rétablissez l'alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur et mettez le système à
l'essai.
Fonctionnement de base
Le luminaire branché peut alors être allumé ou éteint et la luminosité ajustée de deux façons différentes :
1. Manuellement, à partir du panneau avant de l'interrupteur mural.
2. À distance, à l'aide de la télécommande Z-Wave.
Commande manuelle
L'interrupteur basculant du panneau avant permet à l'utilisateur :
d'allumer et d'éteindre le luminaire branché.
Pour allumer le luminaire branché : Appuyez sur la partie supérieure de l'interrupteur basculant, et
relâchez-la.
Pour éteindre le luminaire branché : Appuyez sur la partie inférieure de l'interrupteur basculant, et
relâchez-la.
Réglage de la luminosité
Pour augmenter la luminosité : Appuyez sur la partie supérieure de l'interrupteur basculant, et maintenez-
la enfoncée.
Pour diminuer la luminosité : Appuyez sur la partie inférieure de l'interrupteur basculant, et maintenez-la
enfoncée.
Remarque: Ce gradateur ne peut fonctionner que si une ampoule est installée. Le voyant DEL bleu NE
fonctionnera PAS sans une ampoule en état de marche installée dans l'appareil d'éclairage auquel le
gradateur est relié.
Si votre gradateur ne s'allume pas et ne s'éteint pas : Assurez-vous d'abord qu'une ampoule en état de
marche est installée avant d'effectuer le dépannage. Vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de
l'ampoule en l'installant dans un autre appareil d'éclairage.
Un interrupteur supplémentaire GE est exigé pour les installations
2.
multi-interrupteurs à trois ou quatre voies. Raccorder la borne du fil pendentif de
cet interrupteur à un interrupteur standard qui n'est pas de marque GE entraînera des
dommages ou altérera son fonctionnement. Dans le cas où cet interrupteur fait partie
d'une installation multi-interrupteurs à trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil
pendentif ou ne le mettez pas sous tension tant que les interrupteurs supplémentaires
GE ne sont pas correctement installés. Pour plus de renseignements sur les installations
à trois ou quatre voies, consultez le manuel ou le guide d'installation rapide livré avec
l'interrupteur supplémentaire GE.
1.
Los dispositivos Z-Wave están diseñados para funcionar en
forma conjunta y así optimizar el rango y rendimiento en una
red de malla conectada.
Out to Light (Load)
C
D
E
A
From Breaker Box
los cables.
2. Asegure bien el interruptor a la caja usando los tornillos que se suministran.
3. Coloque la placa de la pared.
4. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos y pruebe
el sistema.
Funcionamiento básico
La luz conectada se puede encender o apagar y regular los niveles de atenuación de dos formas:
1. De manera manual, desde el panel frontal del interruptor incorporado en la pared.
2. De manera remota con el controlador Z-Wave.
Control manual
Con el interruptor basculante del panel frontal, el usuario puede:
ENCENDER/APAGAR el dispositivo conectado.
Para ENCENDER el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte superior del interruptor basculante.
Para APAGAR el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte inferior del interruptor basculante.
Regulación de la atenuación
Para aumentar la intensidad del brillo: presione sin soltar la parte superior del interruptor basculante.
Para disminuir la intensidad del brillo: presione sin soltar la parte inferior del interruptor basculante.
Nota: Este reductor de luz necesita que se instale una bombilla para que el interruptor funcione.
El indicador LED azul NO funcionará si no se instala una bombilla en buen estado en el aparato
conectado.
En caso de que el reductor de luz no se encienda o no se apague: Primero verifique que se haya
instalado una bombilla en buen estado antes de continuar investigando. Instale la bombilla en otro
lugar para verificar que esté en buenas condiciones.
El interruptor auxiliar GE es necesario para instalaciones de interruptores
2.
múltiples 3 o 4 vías. Conectar el terminal puente de este interruptor a un
interruptor estándar que no sea GE provocará daños o mal funcionamiento.
Si este interruptor es parte de una instalación de varios interruptores de 3
o 4 vías, no conecte el cable puente ni suministre electricidad hasta que los
interruptores auxiliares GE estén instalados correctamente. Para obtener más
información sobre instalaciones de 3 o 4 vías, consulte el manual o la guía
rápida que viene con el interruptor auxiliar GE.
1.
Los dispositivos Z-Wave están diseñados para funcionar en
forma conjunta y así optimizar el rango y rendimiento en una
red de malla conectada.

Publicidad

loading