Descargar Imprimir esta página
Dell PowerConnect J Serie Inicio Rápido
Ocultar thumbs Ver también para PowerConnect J Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start
To install and configure a Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch
(regulatory model number EX4500) on a two-post 19-inch rack or cabinet, you need:
Two mounting brackets and 20 mounting screws (provided)
A Phillips (+) screwdriver, number 2
8 rack-mount screws—and 8 cage nuts and washers if your rack requires them—of the
appropriate size and type to secure the chassis to your rack or cabinet (provided)
A flat-blade (-) screwdriver if you are installing the switch in a rack with square,
nonthreaded holes
A jumper cable and cord retainer for each power supply (provided)
For Virtual Chassis connection, one or more Virtual Chassis cables and cable
connector retainers
A grounding cable—14 AWG (2 mm²), minimum 90°C wire—with appropriate
grounding lug attached by a licensed electrician, for grounding points 0.625 in.
(15.86 mm) apart
Two 10-32 x.1/4-in. screws with split washers to secure the grounding lug to the switch
An Ethernet cable with an RJ-45 connector attached (provided)
A management host with an Ethernet port, such as a PC or laptop
NOTE: For four-post rack or cabinet installation and other information, see the Dell
PowerConnect J-EX4500 switch documentation at
http://www.support.dell.com/manuals.
Part 1: Install a Power Supply in the Switch (If It Is Not
Installed)
1. Ensure that you have the correct power supply:
− Verify that the ejector lever and the arrows on the fan tray handles on the back of
the switch all point in the same direction.
− Verify that power supply and fan tray labels match—all say
CAUTION: Operating the switch with an incorrect power supply might cause
the switch to overheat.
2. Taking care not to touch power supply pins, leads, or solder connections, remove the
power supply from the bag.
3. Using both hands, place the power supply in the power supply slot on the back panel
of the switch and slide it in until it is fully seated.
4. Repeat these steps for a second power supply, if needed.
Part 2: Mount the Switch
NOTE: A switch can weigh up to 40 lb (18 kg) depending on the components that
are installed. Installation requires one person to lift the switch and a second person
to secure it to the rack.
1. Place the rack in its permanent location, allowing adequate clearance for airflow and
maintenance, and secure it to the building structure.
2. If your site has hot and cold aisle requirements, check the labels on the back of the
switch to determine whether to front-mount or back-mount the chassis:
EXHAUST
INTAKE
NOTE: If you are mounting multiple units in the rack, mount the heaviest unit at the
bottom and mount the others from bottom to top in order of decreasing weight.
3. Determine the location on the rack where you want to mount the switch.
EXHAUST
or
INTAKE
.
4. If your rack requires cage nuts, install a round-hole cage nut (clip nut) or square-hole
cage nut—and a washer—in 4 appropriately spaced holes at the same level on each
rack post.
—Hot air exits the fan tray and power supplies (front-to-back airflow).
—Hot air exits the front of the chassis (back-to-front airflow).

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell PowerConnect J Serie

  • Página 1 An Ethernet cable with an RJ-45 connector attached (provided) A management host with an Ethernet port, such as a PC or laptop NOTE: For four-post rack or cabinet installation and other information, see the Dell PowerConnect J-EX4500 switch documentation at http://www.support.dell.com/manuals.
  • Página 2 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 2 5. Place the switch on a flat, stable surface. 6. Align the mounting brackets along the front or back of the chassis side panels depending on whether you are front-mounting or back-mounting the switch.
  • Página 3 You can also add your J-EX4500 switch to an existing J-EX4200 Virtual Chassis or field, and press the Enter key. mixed J-EX4200 and J-EX4500 Virtual Chassis. For instructions, see the Dell 9. On the J-Web Login page, enter as the username, leave the password field...
  • Página 4 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 4 Part 7: Create a J-EX4500 Virtual Chassis with Two J-EX4500 9. On both switches in the Virtual Chassis, verify that the green ST (status) and VC MODE LEDs on the Virtual Chassis module are on steadily Switches 1.
  • Página 5 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—page 5 9. On the master switch, specify the preprovisioned configuration mode, and assign both J-EX4500 members (including the master) the routing-engine role: user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned user@switch# set member member-id-1 serial-number...
  • Página 6 Lower port numbers Information in this document is subject to change without notice. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL™ logo, and PowerConnect™ are trademarks of Dell Inc. Juniper Networks® and Junos® are registered trademarks of Juniper Networks, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks, service marks, registered trademarks, or registered service marks are the property of their respective owners. Juniper Networks assumes no responsibility for any inaccuracies in this document.
  • Página 7 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 乙太網路交換機快速入門 若要在雙柱式 19 吋機架或機櫃上安裝及組態 「Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 3. 用兩隻手將電源供應器放到交換機後面板上的電源供應器插槽中,然後將其滑入, 乙太網路交換機」 ( 管理型號為 EX4500),您需要: 直到完全固定住為止。 2 個裝載托架和 20 個裝載螺絲 ( 已提供 ) 4. 如有需要,對第二個電源供應器重複這些步驟。 十字 (+) 螺絲起子,2 號 第 部分 安裝交換機 可將機箱固定在機架或機櫃上的 8 個大小與類型適用的機架裝載螺絲 ( 已提供 ) 注意...
  • Página 8 Dell PowerConnect J J-EX4500 系列 乙太網路交換機快速入門 第 頁 5. 將交換機放置在平坦且穩固的表面上。 6. 根據您是正面安裝或背面安裝交換機,沿著機箱側面板的正面或背面對齊裝載托架。 7. 使用裝載螺絲連接裝載托架與機箱,並鎖緊螺絲。 第 部分:將跳線接到電源供應器上 8. 讓一個人握住交換機的兩側抬起,然後將其放在機架中,使裝載托架孔與機架柱孔對 齊,這樣每個托架底部的孔就會與每個機架柱孔等高。 1. 擠壓跳線固定夾的兩側,將接線夾的 L 形端點插入至 AC 設備插座兩側托架上的插 孔中。 2. 將跳線的耦合器端插入至 AC 設備插座中。 3. 將固定夾朝電源線推入直到其滑入調整螺帽的插槽中。 4. 旋轉螺帽,直到其牢牢固定在耦合器基座上為止,且螺帽中的插槽已從交換機頂部旋 轉 90°。 5. 如果 AC 電源插座有電源開關,請將其設定為 OFF (0) 位置。...
  • Página 9 到 多台交換機連接到 「虛擬機箱」中。 型電腦。 您也可將 J-EX4500 交換機新增至既有的 J-EX4200 虛擬機箱或混合式 J-EX4200 與 8. 從 PC 或筆記型電腦開啟 網路 瀏覽器,在位址欄位中鍵入 http://192.168.1.1 ,然後按 J-EX4500 虛擬機箱。如需指示,請參閱 Dell PowerConnect J-EX 系列文件,網址為 Enter 鍵。 http://www.support.dell.com/manuals 。 9. 在 J-Web Login 頁面上,輸入 root 作為使用者名稱,將密碼欄位保留空白,然後按一 注意 : 您可以用 J-Web 介面組態及管理獨立式 J-EX4500 交換機,但是 J-Web 介面並不...
  • Página 10 換機。 合式 「虛擬機箱」進行預先設定。 :連接電源,並執行初始組態。請參閱第 3 頁上的第 6 部分。 僅主交換機適用 1. 請務必先設定混合式 「虛擬機箱」的兩台 J-EX4200 交換機。請參閱 5. ( 選擇性 ) 在主交換機上,進入組態模式,然後設定虛擬管理乙太網路 (VME) 介面, Dell PowerConnect J-EX4200 交換機文件,網址為 以便進行超出頻寬的 「虛擬機箱」管理: http://www.support.dell.com/manuals 。 user@switch> configure 2. 確認要連接到混合式 「虛擬機箱」的 J-EX4200 交換機及 J-EX4500 交換機均執行相 user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address 同版本的...
  • Página 11 部力量。 若機架配有穩定裝置,請先將其安裝到機架上,然後再裝載或維修機架中的交換機。 † ’ 安裝電氣元件之前或移除電氣元件之後,請務必讓元件面朝上,並放在平坦的防靜電表 面或靜電袋中。 在電暴期間,請勿使用交換機,或連接或中斷連接纜線。 在使用連接至電源線的設備之前,請先取下首飾,包括戒指、項鍊和手錶。當連接到電 12. 在主交換機上: 源或接地時,金屬物件會變熱,可能會導致嚴重灼傷或與終端相熔接。 - 確認 LCD 面板右側的綠色 MST ( 主 ) LED 穩定亮燈。 請與 Dell Inc. 聯絡。 http://www.support.dell.com 如需技術支援,請造訪 。 - 確認 「虛擬機箱」模組上的綠色 ST ( 狀態 ) 及 VC MODE LED 均穩定亮燈。...
  • Página 12 乙太網路交換機快速入門 第 頁 本文件中的資訊如有變更,恕不另行通知。 本文中所使用的商標: Dell™、DELL™ 圖誌和 PowerConnect™ 為 Dell Inc. 的商標。Juniper Networks® 和 Junos® 為 Juniper Networks, Inc. 在美國與其他國家 / 地區的註冊商標。 所有其他商標、服務標記、註冊商標或註冊服務標記都屬於其個別擁有者的財產。 Juniper Networks 對本文件中的任何錯誤,不承擔任何責任。 Juniper Networks 保留對本出版物進行變更、修改、轉印或其他修訂而不另行通知的權利。 Juniper Networks 製造或銷售的產品或其中的元件可能涵蓋於下列一或多個由 Juniper Networks 所有或 Juniper Networks 已獲授權的專利: 美國專利號 5,473,599、5,905,725、5,909,440、6,192,051、6,333,650、6,359,479、...
  • Página 13 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 以太网交换机快速入门 要在双柱式 19 英寸机架或机柜上安装和配置 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 以太 3. 用两只手将电源放到交换机后面板上的电源插槽中,然后将其滑入,直到完全固定住 网交换机 ( 规范型号 EX4500) ,需要: 为止。 两个安装托架和 20 个安装螺丝 (提供) 4. 如有需要,对第二个电源重复上述步骤。 一个 2 号十字 (+) 螺丝刀 第 部分:安装交换机 大小和类型适合的 8 个机架安装螺丝以及 8 个锁紧螺母和垫圈 (如果机架需要) ,用...
  • Página 14 Dell PowerConnect J 系列 J-EX4500 以太网交换机快速入门 第 页 5. 将交换机置于平整、稳定的平面上。 6. 根据交换机是进行正面安装还是背面安装,沿机箱侧面板的正面或背面对齐安装 托架。 7. 用安装螺丝连接安装托架与机箱,然后拧紧螺丝。 第 部分:将跳接线连接到电源上 8. 让一个人握住交换机的两侧,将其抬起,然后放在机架中,使安装托架孔与机 架柱孔对齐,从而使每个托架底部的孔与每个机架柱中同一平面上的孔对齐。 1. 捏住跳接线接线夹的两侧,将接线夹的 L 形末端插入 AC 设备插座两侧托架上 的插孔中。 2. 将跳接线的耦合器端插入 AC 设备插座。 3. 朝电源线方向推接线夹,直到滑入调整螺母的卡槽中。 4. 旋转螺母,直到其牢牢固定到耦合器底座且螺母中的卡槽从交换机顶部旋转 90° 为止。 5. 如果 AC 电源插座具有电源开关,请将其调到 OFF (0) 位置。...
  • Página 15 192.168.1.253 台交换机实际连接到虚拟机箱中。 计算机。 您也可以将 J-EX4500 交换机加到现有 J-EX4200 虚拟机箱或者 J-EX4200 与 J-EX4500 8. 在 PC 或便携式计算机中,打开 Web 浏览器,在地址字段键入 http://192.168.1.1 , 混合式虚拟机箱内。有关这些说明,请参阅 Dell PowerConnect J-EX 系列文档,网址为 然后按 Enter 键。 http://www.support.dell.com/manuals 。 9. 在 J-Web Login 页面上,输入 root 作为用户名,将密码字段保留空白,然后单击 注意:您可以通过 J-Web 界面配置和管理独立的 J-EX4500 交换机,但 J-Web 界面不支...
  • Página 16 的配置中配置两台 J-EX4500 交换机和两台 J-EX4200 交换机 - 这些交换机均非当前虚拟机箱内的交换机。强烈建议预先准备混合式虚拟机箱。 在主交换机上 ,连接电源并进行初始配置。请参阅第 3 页的第 6 部分。 1. 确保混合式虚拟机箱的两台 J-EX4200 交换器均经过初始配置。请参阅 5. (可选)在主交换机上,输入配置模式,然后配置虚拟管理以太网 (VME) 接口, Dell PowerConnect J-EX4200 交换机文档,网址为 以进行虚拟机箱的超出带宽管理: http://www.support.dell.com/manuals 。 user@switch> configure 2. 验证混合式虚拟机箱内要连接的 J-EX4200 交换机和 J-EX4500 交换机是否均运行相 user@switch# set interfaces vme unit 0 family inet address 同版本的...
  • Página 17 然后提交配置: 14. 在两台 J-EX4200 线卡交换机上,验证 LCD 面板右侧的 MST LED 是否熄灭。 user@switch# set member member-id-3 serial-number 安全警告汇总 serial-number-3 role linecard user@switch# set member member-id-4 serial-number 本部分为安全警告的汇总。如需完整警告列表 (包括译文) ,请参阅 Dell PowerConnect serial-number-4 role linecard J-EX4500 交换机文档,网址为 http://www.support.dell.com/manuals 。 user@switch# commit 11. 通过四根虚拟机箱电缆和电缆连接器接线器,使用每台交换机背面的专用 VCP 警告:...
  • Página 18 第 页 本文档中的信息如有更改,恕不另行通知。 本文中使用的商标: Dell™、 DELL™ 标志和 PowerConnect™ 为 Dell Inc. 的商标。 Juniper Networks® 和 Junos® 为 Juniper Networks, Inc. 在美国与其他国家 / 地区的注册商标。 所有其他商 标、服务标志、注册商标或注册服务标志均属其各自所有者的资产。 Juniper Networks 对本文档中的任何错误不承担任何责任。 Juniper Networks 保留变更、修改、转印或另外修订本出版物而不另行通知的权利。 Juniper Networks 制造 或销售的产品或者相关组件可能受到以下 Juniper Networks 拥有或得到授权的一项或多项专利的保护: 美国专利编号 5,473,599、 5,905,725、 5,909,440、 6,192,051、 6,333,650、 6,359,479、 6,406,312、 6,429,706、 6,459,579、...
  • Página 19 Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route Pour installer et configurer un commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series 3. Manipulez le bloc d’alimentation à deux mains. Déposez-le dans son emplacement sur le panneau arrière du commutateur et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit J-EX4500 (numéro de modèle réglementaire EX4500) sur une baie ou une armoire à...
  • Página 20 Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route (page 2) 5. Posez le commutateur sur une surface plane et stable. 6. Alignez les supports de montage à l’avant ou à l’arrière des panneaux latéraux du châssis selon le montage du châssis (avant ou arrière).
  • Página 21 Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route (page 3) ATTENTION : même si les commutateurs J-EX4500 sont fournis avec le L’interface (port MGMT ) est configurée comme serveur DHCP, avec l’adresse IP module Virtual Chassis installé, le fonctionnement du module Virtual par défaut...
  • Página 22 Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route (page 4) Partie 7 : Création d’un module Virtual Chassis J-EX4500 avec 9. Sur les deux commutateurs du module Virtual Chassis, vérifiez que les DEL ST (état) et VC MODE vertes sur le module Virtual Chassis sont allumées deux commutateurs J-EX4500 1.
  • Página 23 Commutateur Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - Guide de mise en route (page 5) 9. Sur le commutateur maître, spécifiez le mode de configuration prédéfini et affectez le rôle routing-engine aux deux commutateurs membres J-EX4500 (y compris le commutateur maître) :...
  • Página 24 Les informations présentées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell™, le logo DELL™ et PowerConnect™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Juniper Networks® et Junos® sont des marques déposées de Juniper Networks, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales, marques de service, marques déposées ou marques de service déposées sont la propriété...
  • Página 25 Sie benötigen zur Installation und Konfiguration eines J-EX4500 Ethernet-Switch der 3. Schieben Sie das Netzteil mit beiden Händen vollständig in den Netzteileinschub auf Dell PowerConnect J-Serie (Modellnummer EX4500) in einem 19-Zoll Rack mit zwei der Switch-Rückseite, bis es fest sitzt.
  • Página 26 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet-Switch – Schnellstart, Seite 2 5. Platzieren Sie den Switch auf einer flachen, stabilen Oberfläche. 6. Richten Sie die Montagehalterungen abhängig davon, ob Sie den Switch vorder- oder rückseitig montieren, entlang der Vorder- oder Rückseite der Gehäuseseiten aus.
  • Página 27 Kennwortfeld leer, und klicken Sie auf Login. Chassis-System oder einem gemischten J-EX4200/J-EX4500 Virtual Chassis-System 10. Klicken Sie auf der Seite „Introduction“ auf Next. hinzu. Anweisungen finden Sie in der Dokumentation zur Dell PowerConnect J-EX-Serie HINWEIS: Bei Konfiguration eines Virtual Chassis-Master-Switch gelten die in den unter http://www.support.dell.com/manuals...
  • Página 28 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet-Switch – Schnellstart, Seite 4 Teil 7: Einrichten eines J-EX4500 Virtual Chassis-Systems mit 9. Überprüfen Sie bei beiden Switches des Virtual Chassis-Systems, ob die grüne ST-LED (Status-LED) und VC-MODE-LED des Virtual Chassis-Moduls durchgehend zwei J-EX4500-Switches leuchten 1.
  • Página 29 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet-Switch – Schnellstart, Seite 5 9. Geben Sie über den Master-Switch den bereits verfügbaren Konfigurationsmodus an, und weisen Sie beiden J-EX4500-Switches (einschließlich des Master-Switch) die Rolle routing-engine wie folgt zu: user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned...
  • Página 30 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet-Switch – Schnellstart, Seite 6 Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind vorbehalten. In diesem Text verwendete Marken: Dell™, das DELL™-Logo und PowerConnect™ sind Marken von Dell Inc. Juniper Networks® und Junos® sind eingetragene Marken von Juniper Networks, Inc. innerhalb und außerhalb der USA und anderer Länder. Alle anderen Marken, Dienstleistungsmarken, eingetragenen Marken oder eingetragenen Dienstleistungsmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
  • Página 31 Panduan Ringkas Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Untuk memasang dan mengonfigurasi Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet 3. Dengan kedua tangan, letakkan catu daya dalam slot catu daya pada panel belakang Switch (nomor model resmi EX4500) pada rak atau kabinet dua tiang 19 inci, Anda switch lalu dorong masuk sampai terpasang kuat.
  • Página 32 Panduan Ringkas Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch—halaman 2 5. Letakkan switch di permukaan yang rata dan stabil. 6. Atur braket pemasangan di sepanjang sisi depan atau belakang panel samping sasis tergantung apakah Anda memasang switch menghadap ke depan atau belakang.
  • Página 33 Panduan Ringkas Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch—halaman 3 PERHATIAN: Meskipun switch J-EX4500 dikirimkan dengan modul Sasis Antarmuka (port berlabel MGMT ) dikonfigurasikan sebagai server DHCP dengan Virtual terpasang, operasi Sasis Virtual memerlukan persiapan selain alamat IP default 192.168.1.1 . Switch dapat memberikan alamat IP untuk PC atau penyambungan perangkat keras.
  • Página 34 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch Quick Start—halaman 4 Bagian 7: Membuat Sasis Virtual J-EX4500 dengan dua 9. Pada kedua switch di Sasis Virtual, pastikan bahwa LED ST (status) dan LED VC MODE pada modul Sasis Virtual menyala hijau terus Switch J-EX4500 1.
  • Página 35 Panduan Ringkas Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch—halaman 5 9. Pada switch master, tetapkan mode konfigurasi preprovisioned, lalu tetapkan peran routing-engine ke kedua anggota J-EX4500 (termasuk master): user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned user@switch# set member member-id-1 serial-number serial-number-1 role routing-engine...
  • Página 36 Panduan Ringkas Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Switch—halaman 6 Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell™, logo DELL™ dan PowerConnect™ adalah merek dagang dari Dell Inc. Juniper Networks® and Junos® adalah merek dagang terdaftar dari Juniper Networks, Inc.
  • Página 37 Dell PowerConnect J シ リ ーズ J-EX4500 イ ーサネ ッ ト ス イ ッ チ ク イ ッ ク ス タ ー ト ガ イ ド Dell PowerConnect J シ リ ーズ J-EX4500 イ ーサネ ッ ト ス イ ッ チ ( 規定モデル番号...
  • Página 38 Dell PowerConnect J シ リ ーズ J-EX4500 イ ーサネ ッ ト ス イ ッ チ ク イ ッ ク ス タ ー ト ガ イ ド 、 ページ 5. ス イ ッ チ を平 ら で安定 し た面に置き ます。 6. ス イ ッ チ を前面取 り 付けする場合は、 シ ャ ーシの側面パネルの前部に、 背面取 り 付...
  • Página 39 8. PC またはラ ッ プ ト ッ プから Web ブ ラ ウザを開き、 ア ド レ ス欄に http://192.168.1.1 シ ャ ーシに J-EX4500 ス イ ッ チ を追加で き ます。 手順については、 と 入力 し て、 Enter キーを押 し ます。 にある Dell PowerConnect J-EX シ リ ーズの文書 http://www.support.dell.com/manuals 9. J-Web Login ページで、 ユーザー名に root と...
  • Página 40 を参照 し て く だ さ い。 http://www.support.dell.com/manuals にある Dell PowerConnect J-EX4200 ス イ ッ 5. (オプ シ ョ ン) マス タ ス イ ッ チで設定モー ド に入 り 、 仮想シ ャ ーシの帯域外管理用 チの文書を参照 し て く だ さ い。...
  • Página 41 こ れは、 安全上の注意の要約です。 訳を含む警告の完全な リ ス ト は、 にある Dell PowerConnect J-EX4500 ス イ ッ チの 11. 4 本の仮想シ ャ ーシ ケーブルおよび 4 個のケーブル コ ネ ク タ リ テーナで、 各ス http://www.support.dell.com/manuals イ ッ チの背面にある専用 VCP を使用 し て、 4 台のス イ ッ チ を相互に接続 し ます。...
  • Página 42 J-EX4500 本書の内容は予告な く 変更する こ と があ り ます。 本書で使用 さ れる商標 : Dell™、 DELL™、 PowerConnect™ ロ ゴ マー ク は、 Dell Inc. の商標です。 Juniper Networks® 、 Junos® は、 米国およびその他諸国での Juniper Networks, Inc. の登録商標です。 本文書に掲載 さ れてい る その他の商標、 登録商標はすべて各所有者に帰属 し ます。 Juniper Networks は、 本文書内の誤 り に関する責任を一切負いません。 Juniper Networks は事前に通告する こ と な く 、 変更、 修正、...
  • Página 43 Dell PowerConnect J-시리즈 J-EX4500 이더넷 스위치 퀵 스타트 Dell PowerConnect J-시리즈 J-EX4500 이더넷 스위치( 정식 모델 번호 EX4500)를 3. 양손으로 스위치 후면 패널에 있는 전원 공급장치 슬롯에 전원 공급장치를 놓고 완전 2포스트 19인치 랙 또는 캐비닛에 설치 또는 구성하려면 다음이 필요합니다...
  • Página 44 Dell PowerConnect J- 시리즈 J-EX4500 이더넷 스위치 퀵 스타트 페이지 5. 평평하고 안정적인 표면에 스위치를 놓습니다. 6. 스위치를 전면 장착하느냐 또는 후면 장착하느냐 여부에 따라 섀시의 전면 또는 후면 측면 패널에 장착 브래킷을 맞춥니다. 7. 장착 브래킷을 장착 나사를 이용해 섀시에 부착하고 나사를 조입니다.
  • Página 45 Enter 키를 누릅니다. 스위치를 추가하셔도 됩니다. 자세한 방법은 http://www.support.dell.com/manuals 에 나 와 있는 Dell PowerConnect J-EX 시리즈 설명서를 참고하십시오. 9. J-Web Login 페이지에서, 사용자 이름으로 root 를 입력하고 암호는 빈칸으로 놔두고 참고: J-Web 인터페이스를 사용해 독립형 J-EX4500 스위치를 구성 및 관리할 수 있지...
  • Página 46 는 사전 공급을 강력히 권장해 드립니다. 참고하십시오. 1. 혼합형 가상 섀시용 J-EX4200 스위치는 2대 모두 최초 구성되도록 하십시오. 자세한 5. (선택 사항) 마스터 스위치에서, 구성 모드를 입력한 다음 가상 섀시의 대역 외 관리용 에 나와 있는 Dell PowerConnect 방법은 http://www.support.dell.com/manuals VME(가상 관리 이더넷) 인터페이스를 구성합니다.
  • Página 47 Dell PowerConnect J- 시리즈 J-EX4500 이더넷 스위치 퀵 스타트 페이지 9. 마스터 스위치에서 사전 공급된 구성 모드를 명시한 다음 J-EX4500 구성원 2대 (마스터 포함)에 모두 routing-engine 역할을 할당합니다. user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned user@switch# set member member-id-1 serial-number serial-number-1 role routing-engine...
  • Página 48 페이지 이 문서의 정보는 사전 고지 없이 변경될 수 있습니다. 이 텍스트에 사용된 상표: Dell™, DELL™ 로고 및 PowerConnect™는 Dell Inc.의 상표입니다. Juniper Networks® 및 Junos®는 미국 및 기타 국가에서 Juniper Networks, Inc.의 등록 상표입니다. 다른 모든 상표, 서비스 마크, 등록 상표 또는 등록 서비스 마크는 각 해당 소유자의 재산입니다. Juniper Networks는 본 문서에 담긴 오류에 대한 책임을 지지 않습니다. Juniper Networks는 사전 고지 없이 본 문서의 내용을...
  • Página 49: Guia De Início Rápido Do Switch Ethernet Dell Powerconnect J-Series J-Ex4500

    Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Para instalar e configurar o switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 3. Com as duas mãos, coloque a fonte de energia no slot da fonte de energia situado (número do modelo regulamentar EX4500) em um rack ou gabinete de duas colunas de no painel traseiro do switch e empurre até...
  • Página 50 Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - página 2 5. Coloque o switch sobre uma superfície plana e estável. 6. Alinhe os suportes de montagem com a frente ou a traseira dos painéis laterais do chassi, dependendo se a montagem do switch for feita pela frente ou por trás.
  • Página 51 Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - página 3 ALERTA: embora os switches J-EX4500 sejam enviados com um módulo de A interface (a porta rotulada MGMT ) está agora configurada como servidor chassi virtual instalado, a operação do chassi virtual requer outros preparos DHCP com o endereço IP padrão...
  • Página 52 Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - página 4 Parte 7: criação de um chassi virtual J-EX4500 com dois 9. Verifique nos dois switches do chassi virtual, se os LED verde ST (status) e VC MODE LED no módulo do chassi virtual estão acesos e constantes...
  • Página 53 Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - página 5 9. No switch mestre, especifique o modo de configuração pré-provisionado, e atribua aos dois membros J-EX4500 (incluindo o mestre) a função de routing-engine: user@switch# edit virtual-chassis...
  • Página 54 Guia de Início Rápido do Switch Ethernet Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 - página 6 As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™, o logotipo DELL™ e PowerConnect™ são marcas comerciais da Dell Inc. Juniper Networks® e Junos® são marcas registradas da Juniper Networks, Inc.
  • Página 55 3. Con ambas manos, coloque la fuente de alimentación en la ranura de la fuente de serie J de Dell (Número de modelo normativo EX4500) en un bastidor o gabinete de alimentación que está en el panel posterior del conmutador y deslícela hacia dentro 2 postes de 19 pulgadas, usted necesita: hasta que esté...
  • Página 56 Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4500 de la serie J de Dell - Página 2 5. Coloque el conmutador en una superficie plana y estable. 6. Alinee los soportes de montaje por la parte delantera o posterior de los paneles laterales del chasis, según realice el montaje del conmutador por la parte delantera o...
  • Página 57: El Conmutador Puede

    Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4500 de la serie J de Dell - Página 3 PRECAUCIÓN: A pesar de que los conmutadores J-EX4500 se envían con el La interfaz (el puerto etiquetado MGMT ) se encuentra configurado según el módulo de chasis virtual instalado, el funcionamiento del chasis virtual...
  • Página 58 Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4500 de la serie J de Dell - Página 4 Parte 7: Cree un chasis virtual J-EX4500 con dos 9. En ambos conmutadores en el chasis virtual, verifique que los LED ST (estado) y VC MODE verdes del módulo de chasis virtual estén encendidos fijos...
  • Página 59 Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4500 de la serie J de Dell - Página 5 9. En el conmutador maestro, especifique el modo de configuración proporcionado previamente y asigne el rol de routing-engine a ambos J-EX4500 miembros (incluyendo el maestro):...
  • Página 60 Inicio rápido del conmutador de Ethernet PowerConnect J-EX4500 de la serie J de Dell - Página 6 La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Marcas comerciales que aparecen en este texto: Dell™, el logotipo de DELL™ y PowerConnect™ son marcas comerciales de Dell Inc.
  • Página 61 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç Bir Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarını (model denetim numarası 3. Her iki elinizi kullanarak, güç kaynağını anahtarın arka panelindeki güç kaynağı EX4500), iki kanatlı 19 inç rack veya kabine monte edip konfigüre etmek için yuvasına yerleştirin ve yerine tam olarak oturuncaya kadar içeri itin.
  • Página 62 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç—sayfa 2 5. Anahtarı düz, sağlam bir zemin üzerine koyun. 6. Anahtarı önden veya arkadan monte etmenize bağlı olarak, şasi yan panellerinin ön veya arka kısmında yer alan montaj kelepçelerini hizalayın. 7. Montaj kelepçelerini anahtar şasisine montaj vidalarıyla vidalayın ve vidaları sıkın.
  • Página 63 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç—sayfa 3 DİKKAT: J-EX4500 anahtarları Sanal Şasi modülü takılı olarak gönderilse de arayüzü ( MGMT ile işaretli port) artık DHCP sunucusu olarak konfigüre edilmiştir Sanal Şasinin çalıştırılması donanım bağlantısına ek olarak hazırlık gerektirir.
  • Página 64 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç—sayfa 4 Bölüm 7: İki J-EX4500 Anahtarlı bir J-EX4500 Sanal Şasi 9. Sanal Şasideki her iki anahtarda, Sanal Şasi modülündeki yeşil ST (status/durum) ve VC MODE LED'lerinin sürekli yandığından emin olun Oluşturun 1. Her iki J-EX4500 anahtarının Junos işletim sisteminin (Junos OS) aynı sürümünü...
  • Página 65 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç—sayfa 5 9. Master anahtarda preprovisioned (önceden belirlenmiş) konfigürasyon modunu belirtin ve her iki J-EX4500 üyeye (master dahil) routing-engine rolünü atayın: user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned user@switch# set member member-id-1 serial-number serial-number-1 role routing-engine...
  • Página 66 Dell PowerConnect J-Series J-EX4500 Ethernet Anahtarı Hızlı Başlangıç—sayfa 6 Bu dokümandaki bilgiler haber verilmeksizin değiştirilebilir. Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell™, DELL™ logosu ve PowerConnect™ Dell Inc.in ticari markalarıdır. Juniper Networks® ve Junos® Juniper Networks, Inc.in Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markalarıdır. Bütün diğer ticari markalar, hizmet markaları, tescilli ticari markalar veya tescilli hizmet markaları kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Juniper Networks bu dokümandaki herhangi bir yanlışlıktan dolayı...
  • Página 67 J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ ‫היעזר בשתי ידיך כדי לחבר את ספק המתח אל פתח ספק המתח שבלוח האחורי של המתג והכנס‬ ‫ (מספר דגם‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫כדי להתקין ולהגדיר מתג אתרנט‬ .‫אותו פנימה במלואו‬...
  • Página 68 2 ‫ - עמוד‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ .‫הצב את המתג על משטח ישר ויציב‬ ‫הצב את תושבות ההתקנה מול החלק הקדמי או האחורי של הפנלים הצדדיים של הגוף בהתאם‬ .)‫לאופן התקנת המתג (התקנה קדמית או אחורית‬...
  • Página 69 3 ‫ - עמוד‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ ‫ ברירת המחדל‬IP ‫ עם כתובת‬DHCP ‫) מוגדר כשרת‬ MGMT -‫(היציאה המסומנת ב‬ ‫הממשק‬ ‫ כבר מותקנת , פעולה במצב‬Virtual Chassis-‫ מגיעים כאשר יחידת ה‬J-EX4500 ‫זהירות: למרות שמתגי‬...
  • Página 70 4 ‫ - עמוד‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ J-EX4500 ‫ עם שני מתגי‬J-EX4500 Virtual Chassis ‫חלק 7: יצירת‬ )‫ (סטטוס‬ST ‫ הירוקות‬MODE LED-‫ שנוריות ה‬Virtual Chassis-‫ודא בשני המתגים שב‬ ‫ דולקות באופן קבוע‬Virtual Chassis-‫ שביחידת ה‬VC MODE-‫ו‬...
  • Página 71 5 ‫ - עמוד‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ J-EX4500-‫במתג הראשי, ציין את מצב הגדרת התצורה שהוגדר מראש והקצה לשני מתגי ה‬ :)‫ (מנוע הניתוב‬routing-engine ‫(כולל המתג הראשי) את תפקיד‬ user@switch# edit virtual-chassis user@switch# set preprovisioned...
  • Página 72 6 ‫ - עמוד‬J-EX4500 J ‫ מסדרה‬Dell PowerConnect ‫מדריך הפעלה מהירה למתג אתרנט‬ Juniper Networks, Inc. ‫ הם סמלים מסחריים רשומים של חברת‬Junos® -‫ ו‬Juniper Networks® .Dell Inc ‫ הם סמלים מסחריים של חברת‬PowerConnect™ -‫ ו‬DELL™ ‫ , הלוגו‬Dell™ :‫המידע שבמסמך זה כפוף לשינויים ללא הודעה מוקדמת. סימנים מסחריים במלל זה‬...

Este manual también es adecuado para:

Powerconnect j-ex4500