Página 1
Installation Guide Ceramic Lavatory Faucet K-11000, K-11010 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1035092-2-B...
If possible, install this faucet before installing the lavatory. Inspect the supply tubing for damage. Replace as necessary. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. This faucet is for use on single hole lavatories.
Bracket 1. Faucet Installation Insert the faucet through the top of the lavatory. From underneath the lavatory, slide the bracket up over the stud. Tighten the nut securely against the bracket to secure the faucet into place. Kohler Co. 1035092-2-B...
Página 4
Attach the rubber washer (tapered side up) to the body. Install the flat washer over the threads of the body. Partially thread the nut onto the body. Do not tighten at this time. Orient the ″KOHLER″ logo as desired. Adjustment is not possible after final assembly. Wrench-tighten the nut.
Página 5
If the lavatory is not installed, install it at this time. Follow the lavatory manufacturer’s instructions. Identify your supply connection type. Connect the supply tubes to the supply stops. (Left is hot - right is cold.) Wrench-tighten all connections. Kohler Co. 1035092-2-B...
Página 6
Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as required. Turn on the faucet and run water through the spout for about a minute to remove any debris. Check for leaks and repair as needed. Shut the faucet off. 1035092-2-B Kohler Co.
S’il est possible, installer le robinet avant d’installer le lavabo. Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau sont endommagés. Remplacer les tubes au besoin. KOHLER Co. se réserve le droit d’apporter sans préavis toutes modifications sur le design des robinets, comme spécifié dans le tarif.
1. Installation du robinet Introduire le robinet par la partie supérieur du lavabo. À partir du dessous du lavabo, glisser le support sur la tige. Serrer l’écrou fermement contre la patte de fixation, pour bloquer le robinet en place. 1035092-2-B Français-2 Kohler Co.
Página 9
Monter la rondelle plate sur le filetage du corps. Serrer partiellement l’écrou sur le corps. Ne pas serrer pour le moment. Orienter le logo ″KOHLER″ selon votre goût. Un ajustement n’est plus possible après le montage définitif. Serrer l’écrou avec une clé.
Página 10
Installer le lavabo, s’il ne l’est pas déjà. Suivre la notice du fabricant qui accompagne le lavabo. Déterminer le type de raccord d’arrivée d’eau. Raccorder les tubes d’arrivée d’eau aux robinets d’arrêt, (chaud à gauche et froid à droite). Serrer tous les raccords à la clé. 1035092-2-B Français-4 Kohler Co.
Ouvrir les robinets d’arrivée d’eau principale et vérifier s’il y a des fuites. Réparer si nécessaire. Ouvrir le robinet, et faîtes couler l’eau par le bec pendant une minute pour en enlever tous débris. Vérifier les fuites et réparer si nécessaire. Fermer le robinet. Kohler Co. Français-5 1035092-2-B...
De ser posible, instale la grifería antes de instalar el lavabo. Revise las tuberías de suministro para determinar si están dañadas. Reemplácelas de ser necesario. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Inserte la grifería por la parte superior del lavabo. Inserte el soporte subiéndolo a través de la varilla roscada, por debajo del lavabo. Apriete bien la tuerca contra el soporte para fijar la grifería en su lugar. Kohler Co. Español-2 1035092-2-B...
Página 14
Instale la arandela plana sobre las roscas del cuerpo. Enrosque parcialmente la tuerca en el cuerpo. No apriete en este momento. Oriente el logotipo ″KOHLER″ como desee. No es posible reajustarlo después del montaje final. Apriete la tuerca con una llave.
Identifique el tipo de conexión del suministro. Conecte los tubos de suministro a las llaves de paso. (El lado izquierdo es para agua caliente y el derecho, para agua fría.) Apriete todas las conexiones con una llave. Kohler Co. Español-4 1035092-2-B...
Repare de ser necesario. Abra la grifería y deje que el agua corra por el surtidor un minuto aproximadamente para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas y repare de ser necesario. Cierre la grifería. 1035092-2-B Español-5 Kohler Co.