Publicidad

L a
f u e r z a
d e
u n a
m a r c a .
L a
f u e r z a
d e
u n a
m a r c a .
PAGODA S.A AREA INDUSTRIAL SAN LORENZO
A.v San Martín 98 / s2200FMN San Lorenzo / Sta. Fe / Argentina
Tel: (3476) 426720 /FAX 3476 - 424487
www.guerrero.com.ar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Guerrero GXL 150

  • Página 1 . PAGODA S.A AREA INDUSTRIAL SAN LORENZO A.v San Martín 98 / s2200FMN San Lorenzo / Sta. Fe / Argentina Tel: (3476) 426720 /FAX 3476 - 424487 www.guerrero.com.ar...
  • Página 2 índice 1- Operaciones Básicas. 2-Ubicación de las partes. 3-Conducción segura. 4-Operaciones Básicas. 5-Controles Manillar Derecho. 6-Controles Manillar izquierdo 7-Mantenimiénto y Ajustes. 8-Cambio de aceite del motor. 9-Bujía. 10-Operación del acelerador, 11-Control de embrague Luz de Válvulas. 12-Control de Freno delantero. 13-Control de Freno Tras.
  • Página 3: Conducción Segura

    CONDUCCIÓN SEGURA ? Verifique el estado del vehículo antes de utilizar el mismo. ? Lleve siempre consigo el carnet habilitante, seguro y documentación del vehiculo. ? Al conducir no use el celular, ni escuche música con auriculares. ? Respete TODAS las reglas de tránsito y señalizaciones del camino. ? NUNCA exceda el límite de carga ni capacidad de pasajeros del vehículo.
  • Página 4: Partes Del Vehículo

    PARTES DEL VEHÍCULO Comandos Manillar Izquierdo Manillar Izquierdo Palanca de Embrague Espejo Izquierdo Tapa Tanque Tablero Llave de Contacto Espejo Palanca de Freno Delantero Acelerador Comandos Manillar Derecho...
  • Página 5 Ubicación de las partes. Rueda Delantera Luz Alta/Baja Espejos Llave Paso Nafta Motor Giros Rueda Trasero Pié Pedal de Cambios Disco Freno Patada Escape Asiento Número VIN (Chasis)
  • Página 6 1 Indicador de Velocidad Indicador de Giro Derecho Indicador de Luz Alta Indicador de Marcha Indicador de Neutro Indicador de Nivel de combustible Odómetro Kilometraje Parcial Llave de contacto. Posición (1) ENCENDIDO: Las luces y el motor podrán encenderse. No se podrá retirar la llave. ? Posición (2) CORTE: El vehículo tiene cortada la corriente eléctrica.
  • Página 7 TANQUE DE COMBUSTIBLE. El tanque de combustible tiene una capacidad total de 10 L, del cual 1L es de reserva. La tapa del tanque está en la parte superior del mismo y se traba/destraba por medio de la llave del contacto. Al momento de cargar combustible, utilize SOLO Nafta (Gasolina) con un octanaje mínimo de 90 o mayor, libre de agua y suciedad.
  • Página 8: Teclas Manillares

    TECLAS MANILLARES Señalador de Sobre paso Corte de energia Arranque Alta Baja Control Luces Bocina Acelerador Giros...
  • Página 9 Parada de Emergencia: En una emergencia, accione el botón de "pare" y 0se cortará el suministro de corriente al motor con lo cual detendrá el funcionamiento del mismo. Encendido / Arranque: Para arrancar el vehículo, ponga la llave de contacto en ON y accione el botón "arranque".
  • Página 10 FRENOS El vehículo posee dos mecanismos de freno independientes, uno en la rueda delantero y otro en la trasera. El freno delantero se acciona al apretar la palanca del manillar derecho. El freno trasero se acciona al presionar el pedal ubicado en el lateral derecho del vehículo. Se recomienda la utilización de ambos de manera simultanea y progresiva.
  • Página 11: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ACEITE MOTOR. El aceite tiene un rol vital en la vida útil del motor. Deberá utilizar sólo aceites elaborados específicAmente para motos con motores nafteros de cuatro tiempos de tipo SAE 15W/40. Nunca utilice aceites de cocina, de maquinaria agrícolas o de transmisión. Verifique en cada uso el nivel del aceite utilizando para ello el procedimiento siguiente: 1.
  • Página 12 Para garantizar el buen funcionamiento y larga duración del motor es imprescindible que se realicen los cambios de aceite del motor cada 800-1000km de manejo. Para ello siga las instrucciones siguientes: 1. Encienda el motor y permita que el mismo adquiera temperatura. 2.
  • Página 13 BUJÍA. Retire la bujía y limpie los residuos carbonosos si los hubiera, utilizando para ello un cepillo de acero. Observe cuidadosamente el aislante de la bujía en busca se grietas o daños en su estructura. Si los hubiera, deberá reemplazar la bujía inmediatamente. El tipo de bujía a utilizar son las equivalentes al tipo: D8RTC Nota: Nunca utilice una bujía que no sea equivalente al tipo indicado.
  • Página 14 Si fuera necesario hacer un registro del mismo proceda según sigue: 1. Aflojar la contra-tuerca del registro. 2. Ajustar el registro hasta obtener el juego buscado. 3. Ajustar nuevamente la contra-tuerca y controlar.
  • Página 15: Freno Trasero

    CONTROL Y REGISTRO DE LOS FRENOS. FRENO TRASERO El freno trasero es de tipo “Tambor” y se acciona al pretar el pedal de freno. Para su correcto funcionamiento, el pedal deberá tener un “juego libre” de entre 20 a 30mm. De ser necesario registrar el juego, ajuste/afloje la tuerca de la varilla del tambor de freno.
  • Página 16: Purge Del Sistema

    ADVERTENCIA: El líquido de freno es tóxico (no ingerir) y daña las superficies pintadas. Manipule el mismo con cuidado y no permita que entre en contacto con otras partes del vehículo. LEA atentamente las instrucciones del envase antes de manipular el mismo. La manipulación del sistema de frenado implica un riesgo para la seguridad del conductor si no se realiza correctamente.
  • Página 17 CUBIERTAS. Verifique antes de cada uso el estado de desgaste y la presión de inflado de los neumáticos. Mientras la presión de inflado y el estado de desgaste sea el adecuado, obtendrá la adecuada estabilidad, confort y seguridad que necesita para una conducción segura. Recuerde que la presión de inflado de las ruedas deberá...
  • Página 18 descarga (conectado a la tapa de al batería). Si el nivel llegara a estar debajo del señalado como “mínimo” (ver imagen) se deberá completar con agua destilada hasta llegar al nivel “máximo”. Es también importante verifique el estado de ajuste y limpieza de los conectores. Si encuentra los mismos sucios o sulfatados, deberá...
  • Página 19 Guía para la Operación. Inspección previa. Deberá hacer la inspección previa de su vehículo antes de cada uso. A continuación haremos un repaso de los ítem a verificar. Nivel de Aceite del motor. Agregue de ser necesario. Verifique que no haya pérdidas. Nivel de Combustible.
  • Página 20: Asentamiento Del Motor

    Una vez que se haya calentado adecuadamente el motor, anule el cebador. Arranque en Caliente. Repita los pasos anteriores sin accionar el cebador. Precauciones: Asegúrese de presionar el freno (delantero o trasero) al presionar el botón de arranque. No mantenga apretado el botón de arranque por más de 5 segundos por vez. Una vez pasado ese tiempo, libere el botón y espere 10 segundos como mínimo.
  • Página 21 Limpieza para almacenaje. En caso de almacenar el vehículo por períodos prolongados de tiempo, le aconsejamos una serie de actividades para garantizar la mejor conservación del vehículo. Drene el tanque de nafta y el carburador. Retire la bujía y vierta una cucharada de aceite SAE 15W40 dentro del cilindro. Apague el botón de ignición y accione varias veces el encendido al fin de desparramar el aceite en forma uniforme dentro del cilindro.
  • Página 22 Control de servicios obligatorios de PAGODA S.A PAGODA S.A garantiza la motocicleta detallada a su propietario, contra defectos de fabricación reconocidos como tales por su distribuidor. Para cualquier reclamo con cargo de garantía debe presentarse el certificado con constancia de realización de los servicios obligatorios.
  • Página 23 Estimado /o Amiga/o: PAGODA S.A desea agradecerle su elección y recibirlo como usuario de la familia GUERRERO. Queremos que sepa que nosotros y nuestra de red de agentes oficiales estamos a su disposición para servirle en todo momento. Desde ya deseamos que disfrute a pleno de su motocicleta GUERRERO Recuerde cada vez que use su moto.
  • Página 24 Condiciones Generales de la Garantía. Guerrero entrega con orgullo, un producto de excepcional calidad y debidamente garantizado en las condiciones indicadas a continuación. Recuerde no obstante, que la realización de los servicios de mantenimiento y el correcto uso y cuidado de la unidad es una responsabilidad de su propietario, recomendandose no exceder el 60% de la capacidad y prestaciones del vehículo durante su periodo de asentamiento.
  • Página 25 Se excluye expresamente y en forma automática de la cobertura de la garantía cualquier motocicleta, que en forma habitual o circunstancial, haya sido empleada en carreras de velocidad, cross, enduro, rallies, picadas o similares , sea que la participación alla sido de carácter procesional o aficionado. Esta Garantía caducará...
  • Página 26 Declaro que el motovehículo me ha sido entregado en perfectas condiciones de funcionamiento. he recibido todas las instrucciones respecto a las garantías, El manual de vehículo y todos sus accesorios correspondientes. Acepto po lo tanto las condiciones de garantía de Guerrero............................
  • Página 27: Revisación Pre-Entrega

    Revisación Pre-entrega Indicar con una cruz los items ejecutados: Adicionar aceite y combustible Ajustar comando de acelerador y cable Verificar niveles de aceite Funcionamiento del motor Control de marcha calibrar neumáticos Preparar la Batería Verificar funcionamiento de suspensiones y frenos Llave de control Ajustar cadena de transmisión Ajustar manijas de mando...

Tabla de contenido