Nortel 2210 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 2210:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario del teléfono
IP WLAN 2210/2211/2212
BCM50 2.0
Business Communications Manager
Estado del documento: Standard
Número de documento: NN40050-101-ES
Versión del documento: 01.01
Fecha: Junio 2006

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nortel 2210

  • Página 1 Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Standard Número de documento: NN40050-101-ES Versión del documento: 01.01 Fecha: Junio 2006...
  • Página 2: Marcas Comerciales

    Los usuarios deben asumir toda la responsabilidad sobre las aplicaciones de cualquier producto especificado en este documento. La información contenida en este documento es propiedad de Nortel Networks. Marcas comerciales Nortel, su logotipo y la marca de globo son marcas comerciales de Nortel Networks.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Para cambiar la batería mientras atiende una llamada ..........54 Para cargar el cargador de escritorio de teléfono WLAN ..........55 Para cargar el cargador dual de teléfono WLAN............57 Para cargar una batería....................57 Cargador Quad ......................57 Para cargar la batería ....................58 Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 4 Lista de tareas NN40050-101-ES NN40050-101-ES...
  • Página 5: Contenido

    Cómo obtener ayuda ..........10 Obtención de ayuda desde el sitio Web de Nortel ......10 Obtención de ayuda telefónica desde un centro de soluciones de Nortel .
  • Página 6 Contenido Elementos del menú de programación de una función ..... 33 Capítulo 4 Funciones y botones ......... . . 35 Funciones de llamada básicas .
  • Página 7: Presentación

    IP WLAN 2210, 2211 y 2212. Audiencia Esta guía está dirigida a los instaladores y usuarios de los teléfonos IP WLAN 2210, 2211 y 2212, así como a las personas responsables de la configuración, el mantenimiento y la resolución de problemas de los teléfonos IP WLAN 2210, 2211 y 2212.
  • Página 8: Símbolos Y Convenciones Del Texto

    Capítulo 1 Presentación Símbolos y convenciones del texto Estos símbolos se utilizan para destacar la información importante para el sistema BCM: Precaución: Indica las situaciones en las que puede dañar el equipo. Peligro: Indica las situaciones en las que puede sufrir una descarga eléctrica. Advertencia: Indica las situaciones en las que puede provocar una avería del sistema o que éste funcione incorrectamente.
  • Página 9 Indica que pulse el botón con el icono correspondiente en el equipo RETENER que esté utilizando. LIBERAR signo mayor que ( > ) Muestra las rutas de menús. Por ejemplo: Protocolos > IP señala la opción IP del menú Protocolos. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 10: Cómo Obtener Ayuda

    Esta sección explica cómo obtener ayuda para los productos y servicios de Nortel. Obtención de ayuda desde el sitio Web de Nortel La mejor fuente de asistencia para los productos de Nortel es el sitio Web de asistencia de Nortel: http://www.nortel.com/support Este sitio permite que los clientes: •...
  • Página 11: Descripción De Los Teléfonos Wlan

    WLAN 2210, teléfono WLAN 2211 y teléfono WLAN 2212 para BCM de Nortel son teléfonos inalámbricos completamente funcionales diseñados específicamente para entornos de oficina con mucha actividad. En esta guía del usuario, los teléfono WLAN 2210, teléfono WLAN 2211 y teléfono WLAN 2212 se denominan de forma genérica teléfono WLAN. IMPORTANTE...
  • Página 12: Botones Y Teclas Del Teléfono Wlan

    La siguiente figura muestra los modelos teléfono WLAN 2210, teléfono WLAN 2211 y teléfono WLAN 2212. Nota: El teléfono WLAN 2210 y 2211 se muestran en el cargador de escritorio. No existe cargador de escritorio para el teléfono WLAN 2212.
  • Página 13 Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Figura 2 Botones y teclas de teléfono WLAN 2210, teléfono WLAN 2211 y teléfono WLAN 2212 teléfono WLAN 2210 teléfono WLAN 2211 teléfono WLAN 2212 En la siguiente tabla se describen los botones y teclas del teléfono WLAN.
  • Página 14: Desplazamiento

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Tabla 1 Botones, teclas y descripciones de teléfono WLAN (Página 2 de 2) Botón/tecla Descripción Botones Arriba, Abajo y Seleccionar Permiten desplazarse y activar las distintas opciones de menú. Ajusta el volumen del altavoz y del timbre. Botón Push-to-Talk (Pulsar para hablar) El botón Push-to-Talk sólo está...
  • Página 15: Área De Estado

    La siguiente tabla muestra los indicadores de estado del teléfono WLAN. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 16: Área De Información

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Tabla 3 Indicadores de estado J I H G F Estos símbolos ofrecen una indicación visual (fuerte o débil) de la fuerza de la señal al teléfono. Sin servicio Está fuera del área de cobertura y no puede recibir ni realizar llamadas. Se emite el tono de fuera de servicio.
  • Página 17: Área De Opciones De Funciones

    El teléfono cambia al estado activo (descolgado) pulsando la tecla Encendido/Iniciar llamada cuando está en los estados de espera o activo (libre). Cuando está en este estado, el teléfono emplea un timbre suave. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 18: Configuración Del Teléfono Wlan

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Tabla 4 Estados del teléfono WLAN Estado Descripción Activo (libre) El equivalente al estado libre de un teléfono normal. El teléfono puede cambiar al estado activo (libre) de dos formas: Cuando se recibe una llamada entrante en estado de espera, el teléfono pasa al estado activo (libre) y empieza a sonar.
  • Página 19: Para Seleccionar El Bloqueo Automático Del Teclado

    Pulse el botón Seleccionar (o la tecla OK) para seleccionar Language (Idioma). Utilice los botones Arriba y Abajo para desplazarse por la lista de idiomas. Pulse el botón Seleccionar (o la tecla OK) para seleccionar el idioma resaltado. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 20: Para Seleccionar El Ritmo Del Timbre

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Realice una de las siguientes acciones: Pulse Arriba para regresar al menú anterior y configurar otra opción. • • Pulse para salir de todos los menús y regresar al estado de espera. También puede pulsar la tecla Exit (Salir) en el menú de nivel superior para salir y volver al estado activo (descolgado).
  • Página 21: Para Seleccionar El Tono Del Timbre

    Tone 4 (Tono 4) • Tone 5 (Tono 5) Play Pulse la tecla de software (Reproducir) para realizar un escucha previa. 10 Pulse el botón Seleccionar (o la tecla ) para seleccionar la opción resaltada. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 22: Para Seleccionar El Volumen Del Timbre

    (Salir) en el menú de nivel superior para salir y volver al estado activo (descolgado). Nota: No puede cambiar el volumen del timbre en el teléfono WLAN 2210 ni WLAN 2212. Los teléfonos WLAN 2210 y WLAN 2212 no cuentan con la función de volumen del timbre.
  • Página 23: Para Seleccionar El Retraso De Llamada

    10 Second Delay • (Retraso 10 seg.) — el teléfono vibra durante diez segundos antes de que se inicie el timbre. Pulse el botón Seleccionar (o la tecla ) para seleccionar la opción resaltada. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 24: Para Seleccionar El Modo Ruidoso

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN 10 Realice una de las siguientes acciones: Arriba • Pulse para regresar al menú anterior y configurar otra opción. • Pulse para salir de todos los menús y regresar al estado de espera. Exit También puede pulsar la tecla (Salir) en el menú...
  • Página 25: Para Seleccionar Los Tonos Del Teclado

    También puede pulsar la tecla Exit (Salir) en el menú de nivel superior para salir y volver al estado activo (descolgado). Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 26: Para Seleccionar El Contraste De La Pantalla

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Para seleccionar el contraste de la pantalla Pulse cuando el teléfono está en estado de espera. Pulse los botones Arriba y Abajo para desplazarse por el menú y resaltar Phone Options (Opciones teléfono). Pulse el botón Seleccionar (o la tecla OK) para seleccionar Phone Options (Opciones teléfono).
  • Página 27: Para Ajustar El Volumen Del Altavoz Con El Menú De Funciones

    También puede pulsar la tecla Exit (Salir) en el menú de nivel superior para salir y volver al estado activo (descolgado). Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 28: Para Silenciar El Timbre Con El Menú De Funciones

    Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN Silenciación del timbre Puede silenciar el timbre del teléfono WLAN. Se silencia el timbre de dos formas: • Para silenciar el timbre, pulse mientras suena el teléfono. • Use el menú FCN en el modo de espera. Para silenciar el timbre con el menú...
  • Página 29: Para Bloquear El Teclado

    El administrador del sistema programa previamente el teléfono para el tipo de seguridad que necesita. Para obtener más información, consulte con el administrador. Advertencia: No cambie el nivel de seguridad a través del teléfono. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 30 Capítulo 2 Descripción de los teléfonos WLAN NN40050-101-ES NN40050-101-ES...
  • Página 31: Funciones Y Menús De Funciones

    Secuencia de teclas Función Silencio Retención de llamadas Director Bandeja de entrada (Inbox) Bandeja de salida (Outbox) Salir Copiar Intercomunicador Intercomunicador Aviso - General Premarcado último número Llamada de conferencia Desvío llamada Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 32: Para Activar Una Función

    Capítulo 3 Funciones y menús de funciones Menú de abreviaturas – Tecla MENU Utilice el menú de abreviaturas para ver la descripción completa de las abreviaturas de las teclas de software y acceder a las funciones de Teléfono WLAN. Para activar una función Cambie el teléfono al estado activo (libre) o activo (descolgado).
  • Página 33: Para Activar Una Función

    Pulse OK para guardar el código. Para borrar los botones de memoria Pulse Feature (Función) *1. Pulse y una tecla de número (1 al 6) correspondiente a una tecla disponible. Pulse OK para borrar el botón. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 34 Capítulo 3 Funciones y menús de funciones NN40050-101-ES NN40050-101-ES...
  • Página 35: Para Realizar Llamadas Externas Con Las Teclas De Línea

    Para realizar llamadas externas con las teclas de línea Pulse para descolgar. Pulse para acceder al menú Feature (Función). Pulse la tecla numérica (de la 1 a la 6) correspondiente a la tecla de línea deseada. Marque el número externo. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 36: Para Realizar Llamadas Externas Con Las Teclas De Intercomunicación

    Capítulo 4 Funciones y botones Para realizar llamadas externas con las teclas de intercomunicación Pulse para descolgar. Pulse para acceder al menú Feature (Función). Pulse una tecla de número (del 1 al 6) correspondiente a la tecla de intercomunicación deseada y marque un código de acceso al grupo de líneas o un código de destino.
  • Página 37: Auriculares

    El modo Push-to-Talk controla el teclado del teléfono durante el período de llamada. Por lo tanto, no se puede utilizar el teclado para otras funciones. Sin embargo, es posible realizar y recibir llamadas de teléfono. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 38: Para Contestar A Una Llamada Push-To-Talk

    Capítulo 4 Funciones y botones Para iniciar una llamada Push-to-Talk Pulse el botón Push-to-Talk situado en el lateral derecho del teléfono. A los dos segundos sonará el tono de “inicio de transmisión”. El canal está activo y se muestra en la pantalla. Hable por el micrófono del teléfono.
  • Página 39: Para Silenciar La Llamada Push-To-Talk Actual

    Se detendrá la sesión Push-to-Talk. Después de finalizar la llamada, pulse normalmente para colgar. La sesión Push-to-Talk volverá a activarse. Si no se ha terminado una llamada Push-to-Talk activa, el sonido se vuelve a escuchar. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 40: Para Realizar Una Llamada De Teléfono Durante Una Sesión Push-To-Talk

    Capítulo 4 Funciones y botones Para realizar una llamada de teléfono durante una sesión Push-to-Talk Puede realizar una llamada mientras mantiene una sesión Push-to-Talk. Pulse Se detendrá la sesión Push-to-Talk. Después de finalizar la llamada, pulse normalmente para colgar. La sesión Push-to-Talk volverá a activarse. Si no se ha terminado una llamada Push-to-Talk activa, el sonido se vuelve a escuchar.
  • Página 41: Para Ver La Dirección Ip Del Teléfono

    También puede pulsar la tecla Exit (Salir) en el menú de nivel superior para salir y volver al estado activo (descolgado). Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 42: Para Ver La Dirección Ip Del Servidor

    Capítulo 5 Resolución de problemas Para ver la dirección IP del servidor Pulse cuando el teléfono está en estado de espera. Pulse los botones Arriba y Abajo para desplazarse por el menú y resaltar System Info (Información de sistema). Pulse el botón Seleccionar (o la tecla OK) para seleccionar System Info (Información de sistema).
  • Página 43: Para Ver El Tipo De Terminal

    WLAN. Este número se utiliza para identificar al teléfono. Se muestra cuando el teléfono está en estado de espera. Nota: La extensión del teléfono no se puede cambiar en el mismo teléfono. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 44: Para Ver El Número De Extensión

    Capítulo 5 Resolución de problemas Para ver el número de extensión Pulse cuando el teléfono está en estado de espera. Utilice los botones Arriba y Abajo para desplazarse por el menú y resaltar Extension (Extensión). Pulse el botón Seleccionar (o la tecla OK) para seleccionar Extension (Extensión).
  • Página 45 DHCP yyy.yyy.yyy.yyy) administrador del sistema. Charging … (Cargando…) El teléfono WLAN se está cargando en el No es necesario realizar ninguna acción. cargador de escritorio. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 46 Capítulo 5 Resolución de problemas Tabla 6 Mensajes, descripciones y acciones del teléfono WLAN Siguiente Descripción Acción Charge Complete (Carga El teléfono WLAN está cargado. No es necesario realizar ninguna acción. completa) Checking Code El teléfono WLAN está comprobando si Ninguna.
  • Página 47 (Varios servidores SVP Telephony Managers 2245. administrador del sistema. yyy.yyy.yyy.yyy) Must Upgrade SW! El software del teléfono WLAN es Póngase en contacto con su (Debe actualizar SW) incompatible con el hardware. administrador. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 48 Capítulo 5 Resolución de problemas Tabla 6 Mensajes, descripciones y acciones del teléfono WLAN Siguiente Descripción Acción Net Busy Todos los puntos de acceso están llenos Intente llamar más tarde. u ocupados. xxxxxxxxxx (Red ocupada) No DHCP Server (Sin servidor El teléfono WLAN no puede ponerse en Póngase en contacto con su DHCP)
  • Página 49 Póngase en contacto con su desconocido) descargado. administrador. Updating … (Actualizando…) El teléfono WLAN está actualizando sus Ninguna. El teléfono puede realizar esta imágenes de software internamente. operación tras una descarga. Es un mensaje informativo. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 50 Capítulo 5 Resolución de problemas Tabla 6 Mensajes, descripciones y acciones del teléfono WLAN Siguiente Descripción Acción Ninguna. No apague el teléfono WLAN Updating Code … El teléfono WLAN está descargando nuevo durante esta operación. (Actualizando código…) software a la memoria. El número de iconos en la parte inferior de la pantalla indica el número de archivo que se está...
  • Página 51: Teléfono Wlan, Auricular, Baterías, Cargadores Y Accesorios

    (de madera o papel) en alcohol isopropílico. Insértelo con cuidado en el conector y gírelo, repitiendo varias veces esta operación. Si está disponible, utilice aire comprimido en el conector para eliminar los restos. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 52: Auriculares

    Capítulo 6 teléfono WLAN, auricular, baterías, cargadores y accesorios Auriculares Nortel ofrece un auricular opcional con un enchufe de desconexión rápida, para usarlo en entornos ruidosos o siempre que necesite mantener las manos libres. El auricular no está disponible en todas las zonas de distribución.
  • Página 53: Para Extraer La Batería

    Capítulo 6 teléfono WLAN, auricular, baterías, cargadores y accesorios Figura 5 teléfono WLAN 2210 y 2212, ubicación de la batería Indicadores de batería baja El teléfono WLAN le indica cuándo la carga de la batería está baja mostrando un icono de la batería (B).
  • Página 54: Para Colocar La Batería

    Los cargadores de escritorio no son intercambiables. Use sólo el cargador correspondiente al teléfono. Los cargadores de escritorio están disponibles sólo para el WLAN Handset 2210 y WLAN Handset 2211. En la siguiente figura se muestran los cargadores de escritorio del teléfono WLAN 2210 y 2211. NN40050-101-ES NN40050-101-ES...
  • Página 55: Para Cargar El Cargador De Escritorio De Teléfono Wlan

    Capítulo 6 teléfono WLAN, auricular, baterías, cargadores y accesorios Figura 6 Cargadores de escritorio del WLAN Handset 2210 y WLAN Handset 2211 teléfono WLAN 2211 teléfono WLAN 2210 El cargador se suministra con la fuente de alimentación adecuada a su zona. Coloque el cargador en una superficie plana horizontal.
  • Página 56: Cargador Dual

    No exponga el cargador a temperaturas extremadamente frías ni a los rayos directos del sol. Los cargadores duales no son intercambiables. Use sólo el cargador correspondiente al teléfono. Los cargadores duales están disponibles para el WLAN Handset 2210, WLAN Handset 2211 y WLAN Handset 2212.
  • Página 57: Para Cargar El Cargador Dual De Teléfono Wlan

    Cuando la carga se ha completado, se apaga la luz indicadora. Retire la batería del cargador. Cargador Quad Los cargadores Quad de los teléfonos WLAN de Nortel puede cargar por completo hasta cuatro baterías de teléfono en un tiempo aproximado de dos horas. Los cargadores funcionan en un entorno con una temperatura entre 50°...
  • Página 58: Para Cargar La Batería

    Capítulo 6 teléfono WLAN, auricular, baterías, cargadores y accesorios Los cargadores Quad no son intercambiables. Use sólo el cargador correspondiente al teléfono. Los cargadores Quad están disponibles para el WLAN Handset 2211, WLAN Handset 2212 y . El cargador Quad se suministra con la fuente de alimentación adecuada a su zona. Coloque el cargador Quad en una superficie plana horizontal.
  • Página 59: Limpieza De Los Contactos Del Teléfono Wlan

    Su proveedor o agente de servicio técnico puede proporcionarle baterías de sustitución. Accesorios Los accesorios opcionales del teléfono se componen de: • Funda • Clip para el cinturón Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con los accesorios. Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...
  • Página 60 Capítulo 6 teléfono WLAN, auricular, baterías, cargadores y accesorios NN40050-101-ES NN40050-101-ES...
  • Página 61 Información reguladora 2 Limpieza del cargador de escritorio 58 Llamada activa, estado 18 Marcas comerciales 2 Menú de opciones de usuario 24, 26, 42, 43 Extensión 43 Información del sistema 41 Push-to-Talk 26, 37 Guía del usuario del teléfono IP WLAN 2210/2211/2212...

Este manual también es adecuado para:

22112212

Tabla de contenido