Dell Inspiron 510m Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Inspiron 510m:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Inspiron™ 510m
Manual del propietario
Modelo PP10L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 510m

  • Página 1 Dell™ Inspiron™ 510m Manual del propietario Modelo PP10L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2: Abreviaturas Y Acrónimos

    Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ......Localización de información Descripción del equipo Vista anterior ........Vista izquierda .
  • Página 4 ........Medidor de batería Dell™ QuickSet ®...
  • Página 5 Funciones de los altavoces ......® ® ..Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft Windows .
  • Página 6 ..... Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP ..Cómo utilizar la función Restaurar PC de Dell por Symantec ..Contenido...
  • Página 7 ....Devolución de una unidad de disco duro a Dell ........
  • Página 8 Contenido...
  • Página 9: Localización De Información

    Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías • Cómo cambiar la resolución de la pantalla del usuario. • Cómo limpiar el equipo Haga clic en Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Localización de información...
  • Página 10 • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 11 Submit (Enviar). En Select a Device (Seleccionar un dispositivo), desplácese hasta System and Configuration Utilities (Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic en Dell Notebook System Software. Localización de información...
  • Página 12 Localización de información...
  • Página 13: Descripción Del Equipo

    P A N T A L L A : para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. B O T Ó N D E A L I M E N T A C I Ó N : presione el botón de alimentación para encender el equipo o para salir de un...
  • Página 14 Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos). N D I C A D O R E S D E E S T A D O D E L D I S P O S I T I V O Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo se encuentra en el modo de administración de energía.
  • Página 15 Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera: – Luz verde continua: la batería se está cargando. – Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo. Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera: –...
  • Página 16: Vista Izquierda

    R A N U R A P A R A T A R J E T A P C : admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
  • Página 17 C O N E C T O R E S D E A U D I O Conecte un micrófono al conector Conecte los auriculares o los altavoces al conector R A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D : sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado.
  • Página 18: Vista Derecha

    : en el compartimento para módulos puede instalar dispositivos como una unidad óptica o un módulo Dell TravelLite™. Para obtener más información, consulte la página 41. P A S A D O R D E L I B E R A C I Ó N D E L D I S P O S I T I V O : libera el dispositivo de compartimento para módulos.
  • Página 19: Vista Posterior

    Vista posterior PRECAUCIÓN: no almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. Conector de módem (RJ-11) Conector paralelo Conector serie Conectores USB (2) Conector para...
  • Página 20 O N E C T O R E S U S B Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco flexible opcional directamente a un conector USB mediante el cable de la unidad de disco flexible opcional. C O N E C T O R P A R A V Í...
  • Página 21 C O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
  • Página 22 O N E C T O R D E L A D A P T A D O R D E C A : conecte un adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté...
  • Página 23: Vista Inferior

    Vista inferior Cubierta del módulo de memoria Pasador de liberación del compartimento de la batería Medidor de carga de la batería Unidad de disco duro Batería Cubierta de la minitarjeta PCI Ventilador Ranura para el dispositivo de acoplamiento C U B I E R T A D E L M Ó D U L O D E M E M O R I A : cubre el compartimento que contiene los módulos de memoria.
  • Página 24 PRECAUCIÓN: no almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. C U B I E R T A D E L A M I N I T A R J E T A P C I : cubre el compartimento que contiene la minitarjeta PCI.
  • Página 25: Configuración De Su Equipo

    Configuración de su equipo Conexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
  • Página 26: Problemas De Conexión Del Módem E Internet

    4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP]. • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
  • Página 27 O N E C T E E L M Ó D E M D I R E C T A M E N T E A L A T O M A D E T E L É F O N O D E L A P A R E D : si dispone de otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, una máquina de fax, un supresor de sobrevoltaje o un divisor de línea, omítalos y utilice la línea telefónica para...
  • Página 28: Problemas Con El Correo Electrónico

    Problemas con el correo electrónico O M P R U E B E Q U E E S T Á C O N E C T A D O A N T E R N E T : con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo.
  • Página 29: Conexión De Una Impresora Usb

    Conector paralelo del equipo Conector de la impresora Tornillos (2) Ganchos (2) Muescas (2) Cable de la impresora paralelo 4 Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. 5 Instale el controlador de la impresora, si es necesario.
  • Página 30: Problemas Con La Impresora

    3 Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje. Conector USB del equipo Conector USB de la impresora Cable de la impresora USB Problemas con la impresora O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A : asegúrese de que el cable de la...
  • Página 31: Dispositivos De Protección De La Alimentación

    ® O M P R U E B E Q U E I N D O W S R E C O N O C E L A I M P R E S O R A Haga clic en el botón Inicio. Haga clic en Panel de control.
  • Página 32: Acondicionadores De Línea

    Acondicionadores de línea AVISO: los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación eléctrica. Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante. Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
  • Página 33: Uso De La Batería

    Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
  • Página 34: Comprobación De La Carga De La Batería

    Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la advertencia de batería baja, el medidor de carga de la ® ®...
  • Página 35: Medidor De Energía De Microsoft Windows

    Medidor de energía, consulte “Administración de energía” en el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono Medidor de carga Antes de insertar una batería, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para...
  • Página 36: Extracción De Una Batería

    Si desea obtener más información acerca de cómo solucionar los problemas con la batería y para acceder a la sección “Administración de energía”, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
  • Página 37: Instalación De Una Batería

    Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
  • Página 38 Cable de la batería de reserva Conector Batería de reserva 5 Enchufe el cable de la batería de reserva en el conector del compartimento de la batería de reserva. 6 Introduzca la batería de reserva en su compartimento y vuelva a colocar la cubierta. Uso de la batería...
  • Página 39: Almacenamiento De Una Batería

    Problemas de alimentación eléctrica NOTA: para obtener información sobre el modo de espera, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. O M P R U E B E E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N : si el indicador de alimentación está...
  • Página 40 J U S T E L A S P R O P I E D A D E S D E L A A L I M E N T A C I Ó N : consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron o busque la palabra clave modo de espera en el Centro de ayuda y soporte técnico.
  • Página 41: Uso Del Compartimento Modular

    Uso del compartimento modular Acerca del compartimento para módulos PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. En el compartimento para módulos puede instalar dispositivos tales como una unidad de disquete, de CD, de CD-RW, de DVD, de CD-RW/DVD, de DVD+RW, una segunda batería o una segunda unidad de disco duro.
  • Página 42: Extracción E Instalación De Dispositivos Mientras El Equipo Está En Funcionamiento

    Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento 1 Antes de expulsar el dispositivo, haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en el dispositivo que desea expulsar y en Detener. AVISO: para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén instalados en el equipo.
  • Página 43: Uso Del Teclado Y La Superficie Táctil

    Uso del teclado y la superficie táctil Teclado numérico NOTA: cuando se conecta al equipo un teclado o teclado numérico externo, se desactiva el teclado numérico. El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones.
  • Página 44: Métodos Abreviados Del Teclado

    Activa y desactiva el teclado numérico (sólo en un teclado externo). <Fn><Num Lk> Activa y desactiva el bloqueo de desplazamiento. Batería Medidor de batería Muestra el Dell™ QuickSet. <Fn><F3> Bandeja de CD o de DVD Expulsa la bandeja fuera de la unidad. <Fn><F10> Funciones de la pantalla <Fn><F8>...
  • Página 45: Funciones De Los Altavoces

    Funciones de los altavoces Si los altavoces no producen sonido, pulse <Fn><End> y ajuste el volumen. <Fn><Page Up> Aumenta el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). <Fn><Page Dn> Disminuye el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay).
  • Página 46: Superficie Táctil

    Superficie táctil La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón. Superficie táctil Botones de la superficie táctil •...
  • Página 47: Personalización De La Superficie Táctil

    Personalización de la superficie táctil Puede desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración utilizando la ventana Propiedades de mouse. 1 Abra el Panel de control, haga clic en Impresoras y otro Hardware y, a continuación, haga clic en Mouse. 2 En la ventana Propiedades del mouse: •...
  • Página 48: Problemas Con El Teclado Externo

    Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 112). Caracteres inesperados E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É...
  • Página 49: Uso De Cd, Dvd Y Otros Dispositivos Multimedia

    Uso de CD y DVD Para obtener información sobre cómo utilizar CD y DVD en el equipo, consulte el archivo Dell™ Inspiron™ Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Problemas con las unidades NOTA: para obtener información sobre cómo guardar archivos en un disquete, consulte el archivo...
  • Página 50: Si No Puede Reproducir Un Cd, Cd-Rw O Dvd

    I M P I E L A U N I D A D : consulte la sección relativa a la limpieza del equipo en el archivo Ayuda de Dell Inspiron para obtener instrucciones. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Si no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD...
  • Página 51: Si No Puede Expulsar La Bandeja De La Unidad De Cd, Cd-Rw O Dvd

    I M P I E L A U N I D A D O E L D I S C O : consulte la sección relativa a la limpieza del equipo en el archivo Ayuda de Dell Inspiron para obtener instrucciones. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
  • Página 52: Si Oye Un Sonido De Roce O Chirrido Inusual

    Si oye un sonido de roce o chirrido inusual • Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando. • Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente. Si la unidad de CD-RW deja de grabar E S A C T I V E E L M O D O D E E S P E R A E N I N D O W S A N T E S D E G R A B A R E N U N C D - R W: busque...
  • Página 53: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    Problemas con el sonido y los altavoces Si tiene problemas con los altavoces integrados J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E I N D O W S : haga doble clic en el icono de altavoz que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Página 54: Copia De Cd Y Dvd

    J E C U T E L A A U T O P R U E B A D E L O S A L T A V O C E S : en algunos sistemas de altavoces, el altavoz para bajas frecuencias incluye un botón de autoprueba.
  • Página 55: Cómo Utilizar Cd-R Y Cd-Rw Vacíos

    • Si dispone de dos unidades de CD o DVD, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD de origen y haga clic en Copy (Copiar). El equipo copia los datos del CD o DVD en el CD o DVD vacío. Después de finalizar la copia del CD o DVD de origen, se expulsa automáticamente el CD o DVD que ha creado.
  • Página 56: Conexión De Un Televisor Al Equipo

    Conexión de un televisor al equipo NOTA: con el equipo no se incluyen los cables de vídeo y audio necesarios para conectar el equipo a un televisor. Estos cables se pueden adquirir en la mayoría de las tiendas de componentes eléctricos. El equipo dispone de un conector de salida de TV S-vídeo que permite conectar el equipo a un televisor.
  • Página 57 Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: Cable de S-vídeo Cable de audio 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Enchufe el extremo del cable de S-vídeo en el conector de S-vídeo del equipo. 3 Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo a la televisión.
  • Página 58: Conexión De Vídeo Compuesto

    4 Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 5 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio de la televisión o del dispositivo de audio. 6 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado y, a continuación, encienda el equipo.
  • Página 59 Para conectar el equipo a un televisor que sólo dispone de una entrada de vídeo compuesto, use un cable adaptador compuesto de salida de TV disponible en Dell. Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: Cable adaptador compuesto de salida de Cable de vídeo...
  • Página 60: Activación De La Configuración De Visualización Para Un Televisor

    3 Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto perteneciente al cable adaptador compuesto de salida de TV. 4 Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto de la televisión.
  • Página 61 5 Si quiere usar sólo un televisor, sin usar la pantalla del equipo u otras opciones de pantalla: En la nueva ventana, haga clic en Televisión para que aparezca una marca de verificación roja sobre el icono de televisor. Compruebe que los valores de configuración son correctos. 6 Si quiere usar simultáneamente un televisor y una pantalla de equipo: En la nueva ventana, haga clic en Intel (R) Dual Display Clone y compruebe que uno de los dispositivos enumerados es un televisor.
  • Página 62 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia...
  • Página 63: Configuración De Una Red Particular Y De Oficina

    Configuración de una red particular y de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar el cable de red: NOTA: inserte el cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire de él suavemente para asegurarse de que está...
  • Página 64: Asistente Para Configuración De Red

    Asistente para configuración de red ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre equipos en un entorno doméstico o una oficina pequeña. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→...
  • Página 65: Establecimiento Del Tipo De Red

    Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica. Red de infraestructura Red ad-hoc ®...
  • Página 66 Si selecciona una red segura (identificada por un icono), debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente.
  • Página 67 Después de configurar el equipo para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje emergente le notificará que el equipo está conectado a la red seleccionada. Por lo tanto, cada vez que se conecte al equipo en el área de la red inalámbrica, el mismo mensaje emergente le notificará...
  • Página 68 Configuración de una red particular y de oficina...
  • Página 69: Solución De Problemas

    O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) : póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado en la página 112. Solución de problemas...
  • Página 70: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

    Si la pantalla aparece en blanco NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el equipo, Dell recomienda que conecte un monitor externo al equipo. O M P R U E B E L A B A T E R Í A : si utiliza una batería para la alimentación del equipo, puede que se...
  • Página 71: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

    Si resulta difícil leer la pantalla J U S T E E L B R I L L O : consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron para obtener instrucciones sobre el ajuste del brillo. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
  • Página 72: Problemas De Conexión Del Módem E Internet

    Problemas de conexión del módem e Internet NOTA: si se puede conectar con el proveedor de servicios de Internet (ISP), esto quiere decir que el módem funciona correctamente. Si está seguro de que el módem funciona correctamente y, aun así, tiene problemas, póngase en contacto con su ISP.
  • Página 73: Problemas Con El Escáner

    O M P R U E B E Q U E E L M Ó D E M S E C O M U N I C A C O N I N D O W S Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware y en Opciones de teléfono y módem.
  • Página 74: Problemas Con La Unidad De Disco Duro Y De Disco Flexible

    NOTA: para obtener información sobre cómo guardar archivos en un disquete, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Si no puede guardar un archivo en una unidad de disco flexible...
  • Página 75: Problemas Con La Tarjeta Pc

    I M P I E L A U N I D A D : consulte la sección relativa a la limpieza del equipo en el archivo Ayuda de Dell Inspiron para obtener instrucciones. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Si tiene problemas con una unidad de disco duro E J E Q U E E L E Q U I P O S E E N F R Í...
  • Página 76: Problemas Generales Del Programa

    A Y A A L S I T I O W E B E L L U P P O R T : vaya a support.dell.com para obtener ayuda sobre cuestiones generales de uso, instalación y solución de problemas. Solución de problemas...
  • Página 77: Si El Equipo Dell™ Se Moja

    : vaya a support.dell.com y haga clic en E-Mail Dell (Correo electrónico a Dell) en la lista Communicate (Comunicar). Envíe un mensaje de correo electrónico a Dell sobre el problema; en unas horas recibirá una respuesta de Dell a través del correo electrónico.
  • Página 78: Si El Equipo Se Cae O Se Daña

    Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el equipo con todos los controladores necesarios instalados; no necesita instalarlos ni configurarlos. Muchos controladores, como el controlador del teclado, se entregan con el sistema operativo ®...
  • Página 79: Cómo Identificar Los Controladores

    AVISO: el sitio web Dell Support que se encuentra en support.dell.com proporciona los controladores adecuados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la...
  • Página 80: Cómo Resolver Incompatibilidades De Software Y Hardware

    Reinstalación manual de controladores NOTA: si está reinstalando el controlador de un sensor de infrarrojos, primero debe activar el sensor de infrarrojos en el programa de configuración del sistema antes de continuar con la instalación del controlador. Para obtener información sobre el programa de configuración del sistema, consulte la página 108.
  • Página 81: Escriba Solucionador De Problemas De Hardware En El Campo Buscar Y Haga Clic

    NOTA: los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
  • Página 82 Restauración del equipo a un estado operativo anterior Si se producen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación del controlador de dispositivo (consulte la página 81) para resolver el problema. Si esto no funciona, utilice Restaurar sistema. AVISO: antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos.
  • Página 83: Cómo Utilizar La Función Restaurar Pc De Dell Por Symantec

    Para utilizar la función Restaurar PC: 1 Encienda el equipo. Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con www.dell.com en la parte superior de la pantalla. 2 Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
  • Página 84: Dell Diagnostics

    Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas” en la página 69 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. AVISO: los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™.
  • Página 85 Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro. NOTA: si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado página 112. 1 Apague el equipo Consulte la página 32.
  • Página 86 NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente...
  • Página 87: Adición Y Sustitución De Piezas

    Guía de información del producto. AVISO: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta.
  • Página 88 AVISO: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del equipo. 1 Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del equipo se raye. 2 Apague el equipo.
  • Página 89: Adición De Memoria

    Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su equipo. NOTA: los módulos de memoria adquiridos a Dell están incluidos en la garantía del equipo. PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su equipo, lea las instrucciones de seguridad en la Guía de información del producto.
  • Página 90 AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo. 3 Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente: Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo.
  • Página 91: Cómo Agregar Una Minitarjeta Pci

    LAN inalámbricas de 5 -GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Bajo ninguna circunstancia debe el usuario instalar ningún dispositivo de dicho tipo. Sólo el personal de servicio técnico formado por Dell tiene autorización para instalar una minitarjeta PCI LAN inalámbrica de 5 -GHz.
  • Página 92 PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su equipo, lea las instrucciones de seguridad en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 87. 2 Dé la vuelta al equipo. 3 Afloje el tornillo de sujeción de la cubierta y extráigala.
  • Página 93 7 Introduzca los cables de la antena. Cables de antena (2) Conectores de antena en la tarjeta (2) 8 Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos. Adición y sustitución de piezas...
  • Página 94: Cambio De La Unidad De Disco Duro

    NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad ni proporciona soporte para las unidades de disco duro de otros fabricantes. Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente: 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar”...
  • Página 95: Devolución De Una Unidad De Disco Duro A Dell

    Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
  • Página 96: Teclado

    Teclado PRECAUCIÓN: antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo el panel posterior) del equipo. 1 Ponga el equipo boca arriba y ábralo.
  • Página 97: Quite La Cubierta Del Control Central

    2 Quite la cubierta del control central: Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo. Empezando por el lado derecho del equipo, levante la cubierta del control central mediante una palanca de plástico. Extráigala y póngala a un lado. Cubierta del control central 3 Saque el teclado: Extraiga los dos tornillos M2,5 x 5 mm de la parte superior del teclado.
  • Página 98: Tarjeta Interna Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Tire de la lengüeta del conector para teclado para desconectarlo de la placa base. Lengüetas del teclado Reposamanos Tornillos M2.5 x 5 mm (2) NOTA: al sustituir el teclado, compruebe que las lengüetas del teclado estén bien colocadas para evitar que el reposamanos se raye.
  • Página 99 AVISO: sujete los componentes y las tarjetas por sus bordes y evite tocar las patas y los contactos. Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la parte posterior del equipo. Descargue la electricidad estática de su cuerpo periódicamente durante este procedimiento.
  • Página 100 Adición y sustitución de piezas...
  • Página 101: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Microprocesador ® Tipo del microprocesador Intel Centrino™ Mobile Technology o ® ® Procesador Intel Pentium Caché L1 64 KB (interna), 32 KB de caché de instrucciones y 32-KB de caché de datos de escritura diferida Caché L2 1 MB Frecuencia de bus externa 400 MHz, bus de sistema del procesador síncrono de origen...
  • Página 102 Memoria Requisito de velocidad mínimo 266 MHz Conector del módulo de memoria Dos conectores DDR SDRAM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 128 MB, 256 MB, 512 MB y 1024 MB Tipo de memoria 2,5V DDR SDRAM Memoria estándar 128 MB...
  • Página 103 Comunicaciones Módem: Tipo v.92 56K MDC Controladora Softmodem Interfaz Bus interno AC ’97 Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100 Inalámbrico Soporte interno para Mini PCI Wi-Fi inalámbrico; tarjeta interna con tecnología ® inalábrica Bluetooth (opcional, solamente disponible en distribuidores) Vídeo Tipo de vídeo Intel UMA integrados...
  • Página 104 Pantalla Tipo (TFT matriz activa) XGA; UXGA Dimensiones: Altura 228,1 mm Anchura 304,1 mm Diagonal 380,1 mm Resoluciones máximas 1024 x 768 a 16,8 millones de colores Tiempo de respuesta (típico) 25 ms de subida (máximo), 35 ms de bajada (máximo) Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento...
  • Página 105 Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Anchura 64,88 mm (2,55 pulgadas) área activa mediante sensor Altura Rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Batería Tipo Ion de litio “inteligente” de 6 celdas (48 WHr); Ion de litio “inteligente”...
  • Página 106 Adaptador de CA Voltaje de entrada 90–264 VCA Intensidad de entrada (máxima) 1,7 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 3,34 A (65 W) 4,62 A (90 W) Potencia de salida 65 W o 90 W Voltaje nominal de salida 19,5 V de CC Dimensiones: Altura...
  • Página 107 Condiciones ambientales del equipo Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) En almacenamiento De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10 % al 90 % (sin condensación) En almacenamiento Del 5 % al 95 % (sin condensación)
  • Página 108: Uso Del Programa Configuración Del Sistema

    Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 109: Opciones Más Utilizadas

    Opciones más utilizadas Ciertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva. Cambio de la secuencia de arranque La secuencia de inicio u orden de inicio, indica al equipo dónde buscar para localizar el software necesario para iniciar el sistema operativo.
  • Página 110: Cambio De Los Modos De Impresión

    Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en la configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro). 1 Apague el equipo mediante el menú Inicio.
  • Página 111: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F.
  • Página 112: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Si no ve en la lista un número de teléfono específico para los equipos Inspiron XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de soporte técnico que aparece y su llamada será redirigida al número adecuado.
  • Página 113 Código de la ciudad cargo Antillas Neerlandesas Asistencia general 001-800-882-1519 Argentina (Buenos Aires) Sitio web: www.dell.com.ar Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: us_latin_services@dell.com Código de país: 54 Correo electrónico para equipos portátiles y de sobremesa: Código de ciudad: 11 la-techsupport@dell.com...
  • Página 114 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Austria (Viena) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 900 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 43 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 00 Código de ciudad: 1...
  • Página 115 604 633 4949 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código de acceso internacional: 011 AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Atención al cliente (ventas a particulares y pequeñas...
  • Página 116 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Código de país: 86 Correo electrónico de asistencia técnica: cn_support@dell.com Código de ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
  • Página 117 Asistencia técnica (componentes electrónicos y gratuito: 080-200-3801 accesorios) Costa Rica Asistencia general 0800-012-0435 Dinamarca(Copenhague) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código de país: 45 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 7010 0074 Asistencia técnica para todos los demás equipos...
  • Página 118 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con gratuito: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) Apéndice...
  • Página 119: Finlandia (Helsinki)

    Código de la ciudad cargo El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de país: 421 Asistencia técnica 02 5441 5727 Atención al cliente 420 22537 2707 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica...
  • Página 120 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Francia (París) (Montpellier) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Código de país: 33 Residencias y empresas pequeñas Códigos de ciudad: (1) (4) Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS...
  • Página 121 Código de acceso internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.com Código de país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
  • Página 122 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Irlanda (Cherrywood) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 16 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de país: 353 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 1850 200 722 Código de ciudad: 1...
  • Página 123 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Residencias y empresas pequeñas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica...
  • Página 124 Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
  • Página 125 Ventas de transacción (Xiamen, China) 29 693 115 Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 88 0193 Latitude) Código de país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 88 1306 Código de ciudad: 4...
  • Página 126 50-81-8800 ó 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
  • Página 127 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Países bajos (Amsterdam) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 020 674 45 94 Código de país: 31 Asistencia técnica para todos los demás equipos...
  • Página 128 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Portugal Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código de país: 351 Asistencia técnica 707200149 Atención al cliente...
  • Página 129 Código de acceso internacional: 005 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1800 394 7430 componentes electrónicos y accesorios) Código de país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente (Penang, Malasia)
  • Página 130 022 799 01 90 Centralita 022 799 01 01 Tailandia Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 001 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 0060 07 Precision) Código de país: 66 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 0600 09 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente (Penang, Malasia)
  • Página 131 Código de acceso internacional números de teléfono sin Código de la ciudad cargo Taiwán Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 002 Correo electrónico: ap_support@dell.com Código de país: 886 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron, gratuito: 00801 86 1011 Dimension, y componentes electrónicos y...
  • Página 132 Apéndice...
  • Página 133: Índice

    17 descripción, 18 asistencia conexión a Internet intercambiar dispositivos ponerse en contacto con acerca de, 25 mientras el equipo está Dell, 112 configurar, 25 apagado, 41 opciones, 25 intercambiar dispositivos mientras el equipo está en conflictos funcionamiento, 42 incompatibilidades de software batería...
  • Página 134 10 Dell Microsoft Windows, 10 memoria ponerse en contacto, 112 adición, 89 sitio de asistencia, 11 extraer, 90 Dell Diagnostics, 84 minitarjeta PCI diagnósticos garantía, 9 instalar, 91 Dell, 84 minitarjeta PCI, módem y Diagrama de instalación, 9 cubierta del módulo de...
  • Página 135 108 restauración, 81 PC, 75 visualizar, 108 Sitio web de Asistencia superficie táctil, 46 Premier de Dell, 9 programa de configuración descripción, 15 del sistema sitio web Dell Premier vista del sistema, 15 pantallas, 108 Support, 11 superficie táctil y palanca de...
  • Página 136: Windows Xp

    Restaurar sistema, 81 unidad de disco duro Solucionador de problemas de cambiar, 94 hardware, 80 descripción, 24 devolución a Dell, 95 vista del sistema, 24 unidad de disco flexible conectar con el puerto paralelo, 20 solucionar problemas, 49, 74 unidades...

Tabla de contenido