Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Robotic Vacuum Cleaner
User Manual

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infiniton CLEANER 720

  • Página 1 Robotic Vacuum Cleaner User Manual...
  • Página 4 High-performance...
  • Página 5 High-performance Filter High-performance Filter Frame...
  • Página 11 High-performance High-performance High-performance...
  • Página 13 14.4V-14.8V 250-350min...
  • Página 14 Robotic Vacuum Cleaner User Manual...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Contenido ............1 Instrucciones de seguridad ..............
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Antes de usar este producto, lea las siguientes instrucciones de seguridad y siga todas las precauciones de seguridad normales. • Lea este manual del usuario a fondo y con cuidado antes de usar este producto. • Guarde este manual de usuario. •...
  • Página 17: Partes Del Producto

    Partes del producto Cuerpo principal y accesorios Cantidad Item Partes Robot Base de carga Control remoto Adaptador de corriente Herramientas de limpieza Manual de usuario 1par Cepillo lateral Filtro de alto rendimiento Tanque de agua Mopa...
  • Página 18: Anatomía Del Robot

    Partes del producto Anatomía del robot Parachoque Almohadilla principal Almohadilla intermedia Rueda principal Pin de carga automática Cepillo lateral derecho Cepillo lateral izquierdo pasaje de succión Tapa de la batería Rueda izquierda Rueda derecha Cubierta inferior Carcasa intermedia Depósito de polvo Toma de corriente Interruptor de alimentación Filtro principal...
  • Página 19: Estado Del Botón Clean

    Partes del producto Base de carga Indicador de encendido Carcasa Puerto de carga Pin de carga Estado del botón CLEAN Estado de la luz Estado del robot Cargando Luz naranja parpadeando Carga finalizada Luz verde Seleccionando modo Luz verde parpadeando Luz roja Error en el robot Batería baja...
  • Página 20: Control Remoto

    Partes del producto Control remoto Clean " cL EAN " Presiona este botón para comenzar a limpiar en el modo seleccionado Presione este botón para hacer que el robot se detenga cuando esté limpiando. Presione este botón para cambiar del modo de reposo al modo seleccionado. 2.
  • Página 21: Operaciones Del Producto

    Operaciones del producto 1. Cómo empezar 1>. Coloque la base de inicio de carga, el adaptador enchufado, la luz de señal en la base de inicio de carga parpadeará. Nota: Coloque la base de carga contra la pared y elimine los obstáculos aproximadamente 1 metro en dos lados y aproximadamente 2 metros hacia adelante.
  • Página 22: Operaciones De Producto

    Operaciones de producto 2. Comenzar/Pausa/Reposo Modo de reposo: el robot no funciona, el botón CLEAN en el cuerpo principal está sin luz y el interruptor de encendido está encendido; Modo seleccionado: el robot no funciona, CLEAN la luz es verde; Modo de limpieza: el robot está...
  • Página 23: Modo De Limpieza

    Operaciones de producto 4. Modo de limpieza 1>. Automático El robot limpiará una habitación automáticamente y ajustará su limpieza según la situación. Nota: Presione el botón LIMPIAR en el robot o en el control de remate para comenzar la limpieza automática.
  • Página 24: Mantenimiento Del Producto

    Mantenimiento de producto 1. Limpieza de cepillos laterales Limpie los cepillos laterales cuando estén duros y reemplácelos si están dañados. Nota: Antes de reemplazar los cepillos laterales, compruebe y haga coincidir la marca "L" "R" tanto en el cepillo lateral como en la parte inferior del robot. 2.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas Cuadro de errores Cuando el robot se encuentra con algunos problemas de rutina, lo recordará con un pitido. • Pitido corto Tono Solución Razón Rueda izquierda / derecha Controle la rueda anormal izquierda / derecha Sensor de acantilado / Compruebe el sensor de parachoques delantero acantilado / parachoques...
  • Página 26 Solución de problemas Clasificación Detalle Diámetro Especificaciones mecánicas Altura Peso Voltaje 14.4V-14.8V Especificaciones eléctricas Especificaciones de la batería Capacidad del depósito de polvo automática / manual Tipo de carga Especificaciones Auto, spot, bordes, Modo de limpieza de limpieza programación diaria Tiempo de carga 250-350min Tiempo de limpieza...
  • Página 27 Robotic Vacuum Cleaner User Manual...
  • Página 28 Contenido ............1 Instruções de segurança ..............
  • Página 29: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Antes de usar este produto, leia as instruções de segurança a seguir e siga todas as precauções de segurança normais. • Leia atentamente este manual do usuário antes de usar este produto. • Guarde este manual do usuário. •...
  • Página 30: Partes Do Produto

    Partes do produto Corpo principal e acessórios Quantidade Item Partes Robô Base de carga Controle remoto Adaptador de corrente Ferramentas de limpeza Manual de usuário 1par Escova lateral Filtro de alta performance Tanque de água Mopa...
  • Página 31: Anatomia Do Robô

    Partes do produto Anatomia do Robô Pára-choques Almofada principal Almofada média Roda principal Pino de carregamento automático escova do lado direito Pincel do lado esquerdo passagem de sucção Tampa da bateria Roda esquerda Roda direita plataforma inferior Alojamento intermediário em pó Tomada de alimentação Filtro principal Rolha...
  • Página 32: Estado Do Botão Clean

    Partes do produto Base de carga indicador de energia Habitação Porto de carga Pino de carregamento Estado do botão CLEAN Estado de luz Status do robô Carregando Piscar de luz laranja Carregamento concluído Luz verde Selecionando o modo Luz verde piscando Luz vermelha Erro no robô...
  • Página 33: Controle Remoto

    Partes do produto Controle remoto Clean " cL EAN " Pressione este botão para iniciar a limpeza no modo selecionado Pressione este botão para fazer o robô parar quando estiver limpando. Pressione este botão para mudar do modo de suspensão para o modo selecionado. 2.
  • Página 34: Operações De Produtos

    Operações de produtos 1. Como começar 1>. Coloque a base de início de carregamento, o adaptador conectado, a luz de sinal na base de início de carregamento irá piscar. Nota: Coloque a base de carga contra a parede e remova os obstáculos aproximadamente 1 metro nos dois lados e aproximadamente 2 metros para a frente.
  • Página 35: Iniciar / Pausa / Sono

    Operações de produtos 2. Iniciar / Pausa / Sono Modo de suspensão: o robô não funciona, o botão CLEAN no corpo principal está sem luz e a chave de ignição está ligada; Modo selecionado: o robô não funciona, LIMPO a luz é verde; Modo de limpeza: o robô...
  • Página 36: Modo De Limpeza

    Operações de produtos 4. Modo de limpeza 1>. Automático O robô limpará a sala automaticamente e ajustará sua limpeza de acordo com a situação. Nota: Pressione o botão CLEAN no robô ou o controle do leilão para iniciar a limpeza automática.
  • Página 37: Manutenção Do Produto

    Manutenção do produto 1. Limpieza de cepillos laterales Limpe as escovas laterais quando estiverem com dificuldades e substitua-as se estiverem danificadas. Nota: Antes de substituir as escovas laterais, verifique e combine a marca "L" "R" na escova lateral e na parte inferior do robô. 2.
  • Página 38: Resolução De Problemas

    Solução de problemas Tabela de erros Quando o robô encontra alguns problemas de rotina, ele se lembra dele com um bipe. • Bip curto Tono Razão Solução Roda esquerda / direita Verifique a roda anormal esquerda / direita Sensor de penhasco / Verifique o sensor do amortecedor dianteiro pára-choque...
  • Página 39 Solução de problemas Classificação Detalhe Diâmetro Especificações mecânicas Altura Peso Voltagem 14.4V-14.8V Especificações elétricas Especificações da bateria Capacidade de depósito em pó automática / manual Tipo de carga Especificações Auto, spot, Modo de limpeza de limpeza fronteiras, programação diária Tempo de carregamento 250-350min Tempo de limpeza Botão sólido...
  • Página 40: Servicio Técnico

    (2006/95 / ec), la directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108 / EC) y la directiva RoHS. Para más información relacionada con declaraciones y certificados de conformidad, contáctenos a través del correo info@infiniton.es y en la web www.infiniton.es SERVICIO TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre este dispositivo, contáctenos: info@infiniton.es y www.infiniton.es...
  • Página 41: Technical Service

    (2006/95/ec), Electromagnetic Compatibility directive (2004/108/EC), and RoHS directive. For more information related to declarations and certificates of conformity, please contact us through the mail info@infiniton.es and in the web www.infiniton.es TECHNICAL SERVICE If you have any questions regarding this device, please contact us: info@infiniton.es and www.infiniton.es...
  • Página 42: Serviço Técnico

    (2006/95 / ec), a Directiva de compatibilidade eletromagnética (2004/108 / CE) e a directiva RoHS. Para obter mais informações relacionadas a declarações e certificados de conformidade, entre"em contato conosco através do correio info@infiniton.es e na web www.infiniton.es SERVIÇO TÉCNICO Se você tiver alguma dúvida sobre este dispositivo, entre em contato conosco: info@infiniton.es e www.infiniton.es...
  • Página 43: Síguenos En Nuestras Redes Sociales Y Accede A Contenido Exclusivo

    Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Tabla de contenido