ASROCK Fatal1ty Z77 Performance Serie Manual Del Usuario
ASROCK Fatal1ty Z77 Performance Serie Manual Del Usuario

ASROCK Fatal1ty Z77 Performance Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Fatal1ty Z77 Performance Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Fatal1ty Story
Who knew that at age 19, I would be a World Champion PC gamer. When I was 13, I
actually played competitive billiards in professional tournaments and won four or five
games off guys who played at the highest level. I actually thought of making a career
of it, but at that young age situations change rapidly. Because I've been blessed with
great hand-eye coordination and a grasp of mathematics (an important element in video
gaming) I gravitated to that activity.
GOING PRO
I started professional gaming in 1999 when I entered the CPL (Cyberathlete Professional
League) tournament in Dallas and won $4,000 for coming in third place. Emerging as one
of the top players in the United States, a company interested in sponsoring me flew me
to Sweden to compete against the top 12 players in the world. I won 18 straight games,
lost none, and took first place, becoming the number one ranked Quake III player in the
world in the process. Two months later I followed that success by traveling to Dallas
and defending my title as the world's best Quake III player, winning the $40,000 grand
prize. From there I entered competitions all over the world, including Singapore, Korea,
Germany, Australia, Holland and Brazil in addition to Los Angeles, New York and St.
Louis.
WINNING STREAK
I was excited to showcase my true gaming skills when defending my title as CPL
Champion of the year at the CPL Winter 2001 because I would be competing in a totally
different first person shooter (fps) game, Alien vs. Predator II. I won that competition
and walked away with a new car. The next year I won the same title playing Unreal
Tournament 2003, becoming the only three-time CPL champion of the year. And I did it
playing a different game each year, something no one else has ever done and a feat of
which I am extremely proud.
At QuakeCon 2002, I faced off against my rival ZeRo4 in one of the most highly
anticipated matches of the year, winning in a 14 to (-1) killer victory. Competing at
Quakecon 2004, I became the World's 1st Doom3 Champion by defeating Daler in a
series of very challenging matches and earning $25,000 for the victory.
Since then Fatal1ty has traveled the globe to compete against the best in the world,
winning prizes and acclaim, including the 2005 CPL World Tour Championship in New
York City for a $150,000 first place triumph. In August 2007, Johnathan was awarded the
first ever Lifetime Achievement Award in the four year history of the eSports-Award for
"showing exceptional sportsmanship, taking part in shaping eSports into what it is today
and for being the prime representative of this young sport. He has become the figurehead
for eSports worldwide".
1
Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK Fatal1ty Z77 Performance Serie

  • Página 1 Fatal1ty Story Who knew that at age 19, I would be a World Champion PC gamer. When I was 13, I actually played competitive billiards in professional tournaments and won four or five games off guys who played at the highest level. I actually thought of making a career of it, but at that young age situations change rapidly.
  • Página 2 LIVIN’ LARGE Since my first big tournament wins, I have been a “Professional Cyberathlete”, traveling the world and livin’ large with lots of International media coverage on outlets such as MTV, ESPN and a 60 Minutes segment on CBS to name only a few. It's unreal - it's crazy. I’m living a dream by playing video games for a living.
  • Página 3 Copyright Notice: No part of this manual may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the pur- chaser for backup purpose. Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica- tion or explanation and to the owners’...
  • Página 4 Motherboard Layout Power Fan Connector (PWR_FAN1) SATA2 Connector (SATA2_2, Black) ATX 12V Power Connector (ATX12V1) SATA2 Connector (SATA2_3, Black) 1155-Pin CPU Socket SATA2 Connector (SATA2_1, Black) CPU Fan Connector (CPU_FAN2) Dr. Debug CPU Fan Connector (CPU_FAN1) SATA3 Connector (SATA3_1, Red) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots USB 2.0 Header (USB_4_5, Black) (DDR3_A1, DDR3_B1, Red)
  • Página 5 I/O Panel USB 2.0 Ports (USB01) Line In (Light Blue) D-Sub Port (VGA1) **11 Front Speaker (Lime) USB 3.0 Ports (USB01) Microphone (Pink) Fatal1ty Mouse Port (USB2) USB 3.0 Ports (USB3_23) USB 2.0 Port (USB3) eSATA2 Port (ESATA_1) LAN RJ-45 Port Clear CMOS Switch (CLRCBTN) Central / Bass (Orange) HDMI Port (HDMI1)
  • Página 6 To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”.
  • Página 7: Package Contents

    In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using.
  • Página 8 1.2 Specifications Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - All Solid Capacitor design (100% Japan-made high-quality Conductive Polymer Capacitors) ® - Supports 3 and 2 Generation Intel Core i7 / i5 / i3 in LGA1155 Package - Digi Power Design - 8 + 4 Power Phase Design...
  • Página 9 - Three VGA Output options: D-Sub, DVI-D and HDMI (see CAUTION 6) - Supports HDMI 1.4a Technology with max. resolution up to 1920x1200 @ 60Hz - Supports DVI with max. resolution up to 1920x1200 @ 60Hz - Supports D-Sub with max. resolution up to 2048x1536 @ 75Hz - Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI (Compliant HDMI...
  • Página 10 Multimedia Suite - OEM Unique Feature - F-Stream (see CAUTION 9) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (see CAUTION 10) - ASRock APP Charger (see CAUTION 11) - ASRock SmartView (see CAUTION 12) - ASRock XFast USB (see CAUTION 13)
  • Página 11 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) (see CAUTION 23) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools.
  • Página 12 ® Vista / XP. For Windows OS with 64-bit CPU, there is no such limita- tion. You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Win- ® dows cannot use. Only PCIE1 slot supports Gen 3 speed. To run the PCI Express in Gen 3 speed, please install an Ivy Bridge CPU.
  • Página 13 15. ASRock XFast RAM is a new function that is included into F-Stream. It ® fully utilizes the memory space that cannot be used under Windows 32-bit CPU.
  • Página 14 CPU, GPU and the display. 18. ASRock On/Off Play Technology allows users to enjoy the great audio experience from the portable audio devices, such like MP3 player or mobile phone to your PC, even when the PC is turned off (or in ACPI S5 mode)! This motherboard also provides a free 3.5mm audio cable (op-...
  • Página 15 2. Installation This is an ATX form factor (12.0" x 9.6", 30.5 x 24.4 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
  • Página 16 Plate Load Lever lation process easier, ASRock has added Cover a new protection cover on top of the load plate to replace the former PnP caps that were under the load plate. For the installa-...
  • Página 17 orientation key notch alignment key Pin1 Pin1 alignment key 1155-Pin Socket orientation key notch 1155-Pin CPU For proper installation, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket.
  • Página 18 2.4 Installation of CPU Fan and Heatsink This motherboard is equipped with 1155-Pin socket that supports Intel 1155-Pin CPUs. Please adopt the type of heatsink and cooling fan compliant with Intel 1155- Pin CPU to dissipate heat. Before you install the heatsink, you need to spray ther- mal interface material between the CPU and the heatsink to improve heat dissipa- tion.
  • Página 19 2.5 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel con- figuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR3 DIMM pair in the slots: You have to install identical DDR3 DIMMs in Dual Channel A (DDR3_A1 and DDR3_B1;...
  • Página 20 Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components. Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot.
  • Página 21 PCIE2 (PCIE 2.0 x1 slot) is used for a PCI Express x1 lane width card, such as a Gigabit LAN card, SATA2 card or ASRock Game Blaster, etc. PCIE3 (PCIE 2.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graph-...
  • Página 22 2.7 CrossFireX and Quad CrossFireX Operation Guide This motherboard supports CrossFireX and Quad CrossFireX . CrossFireX technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units (GPU) in a single PC. Combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism, CrossFireX enables the highest possible level of performance and image quality in any 3D application.
  • Página 23 Step 2. Connect two Radeon graphics cards by installing a CrossFire Bridge on the CrossFire Bridge Interconnects on the top of the Radeon graphics cards. (The CrossFire Bridge is provided with the graphics card you pur- chase, not bundled with this motherboard. Please refer to your graphics card vendor for details.) CrossFire Bridge Step 3.
  • Página 24 2.7.2 Driver Installation and Setup Step 1. Power on your computer and boot into OS. Step 2. Remove the AMD driver if you have any VGA driver installed in your system. The Catalyst Uninstaller is an optional download. We recommend using this utility to uninstall any previously installed Catalyst drivers prior to installation.
  • Página 25 Although you have selected the option “Enable CrossFire ”, the CrossFireX function may not work actually. Your computer will automatically reboot. After restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFire ” in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again, and then you are able to enjoy the benefits of CrossFireX Step 7.
  • Página 26 2.8 Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor Feature This motherboard supports dual monitor feature. With the internal VGA output sup- port (DVI-D, D-Sub and HDMI), you can easily enjoy the benefits of dual monitor feature without installing any add-on VGA cards to this motherboard. This mother- board also provides independent display controllers for DVI-D, D-Sub and HDMI to support dual VGA output so that DVI-D, D-sub and HDMI can drive same or different display contents.
  • Página 27 Surround Display Feature This motherboard supports surround display upgrade. With the internal VGA output support (DVI-D, D-Sub and HDMI) and external add-on PCI Express VGA cards, you can easily enjoy the benefits of surround display feature. Please refer to the following steps to set up a surround display environment: 1.
  • Página 28 ® For Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS: Right click the desktop, choose “Personalize”, and select the “Display Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitors according to the steps below. A.
  • Página 29 2.9 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”...
  • Página 30 2.10 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! Serial ATA2 Connectors These four Serial ATA2 (SATA2) SATA2_1 SATA2_0...
  • Página 31 (9-pin USB_8_9) USB_PWR (see p.4, No. 27) DUMMY USB_PWR USB 3.0 Header Besides four default USB 3.0 ports on the I/O panel, there is (19-pin USB3_4_5) one USB 3.0 header on this (see p.4, No. 9) motherboard. This USB 3.0 header can support two USB 3.0 ports.
  • Página 32 ® For Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS: Go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel. Adjust “Recording Volume”. System Panel Header This header accommodates several system front panel (9-pin PANEL1) functions. (see p.4, No. 15) Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below.
  • Página 33 Power LED Header Please connect the chassis power LED to this header to (3-pin PLED1) indicate system power status. (see p.4, No. 14) The LED is on when the system is operating. The LED keeps blinking in S1/S3 state. The LED is off in S4 state or S5 state (power off).
  • Página 34 Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13. 20-Pin ATX Power Supply Installation ATX 12V Power Connector Please connect an ATX 12V...
  • Página 35: Smart Switches

    2.11 Smart Switches The motherboard has three smart switches: power switch, reset switch and clear CMOS switch, allowing users to quickly turn on/off or reset the sytem clear the CMOS values. Power Switch Power Switch is a smart switch, allowing users to quickly turn (PWRBTN) Power on/off the system.
  • Página 36 2.12 Dr. Debug Dr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see the diagrams below for reading the Dr. Debug codes. Status Code Description 0x00 Not used 0x01 Power on. Reset type detection (soft/hard) 0x02 AP initialization before microcode loading 0x03...
  • Página 37 0x37 Post-Memory North Bridge initialization is started 0x38 Post-Memory North Bridge initialization (North Bridge module specific) 0x39 Post-Memory North Bridge initialization (North Bridge module specific) 0x3A Post-Memory North Bridge initialization (North Bridge module specific) 0x3B Post-Memory South Bridge initialization is started 0x3C Post-Memory South Bridge initialization (South Bridge module specific) 0x3D...
  • Página 38 0x62 Installation of the South Bridge Runtime Services 0x63 CPU DXE initialization is started 0x64 CPU DXE initialization (CPU module specific) 0x65 CPU DXE initialization (CPU module specific) 0x66 CPU DXE initialization (CPU module specific) 0x67 CPU DXE initialization (CPU module specific) 0x68 PCI host bridge initialization 0x69...
  • Página 39 0xA6 SCSI Detect 0xA7 SCSI Enable 0xA8 Setup Verifying Password 0xA9 Start of Setup 0xAA Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) 0xAB Setup Input Wait 0xAC Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) 0xAD Ready To Boot event 0xAE Legacy Boot event 0xAF...
  • Página 40: Installing Windows

    2.13 Driver Installation Guide To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers.
  • Página 41 ® 2.15.2 Installing Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit Without RAID Functions ® If you want to install Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS on your SATA / SATA2 / SATA3 HDDs without RAID functions, please follow below steps. Using SATA / SATA2 / SATA3 HDDs without NCQ function STEP 1: Set Up UEFI.
  • Página 42 3. BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press <F2> or <Del> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl>...
  • Página 43 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leis- tung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Página 44 1.2 Spezifikationen Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 24.4 cm; 12.0 Zoll x 9.6 Zoll - Alle Feste Kondensatordesign (100 % hochwertige japanische Fertigung leitfähiger Polymerkondensatoren) ® - Unterstützt Intel Core i7- / i5- / i3-Prozessoren der 3ten und 2ten Generation im LGA1155-Package - Digi Power-Design - 8 + 4-Stromphasendesign ®...
  • Página 45 Prozessor - Maximal gemeinsam genutzter Speicher 1760MB (siehe VORSICHT 5) - Drei VGA-Ausgangsoptionen: D-Sub, DVI-D sowie HDMI (siehe VORSICHT 6) - Unterstützt HDMI 1.4a mit einer maximalen Auflösung von 1920 x 1200 bei 60 Hz - Unterstützt DVI mit einer maximalen Auflösung von 1920 x 1200 bei 60 Hz - Unterstützt D-Sub mit einer maximalen Auflösung von 2048 x 1536 bei 75 Hz...
  • Página 46 SATA3 - 2 x SATA 3-Anschlüsse (6,0 Gb/s); unterstützt RAID- (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage und Intel Smart Response-Technologie), NCQ-, AHCI-und Hot Plug Funktionen ® USB3.0 - 2 x USB 3.0-Ports an der Rückseite durch Intel Z77, unterstützt USB 1.0/2.0/3.0 mit bis zu 5 Gb/s - 2 x USB 3.0-Ports an der Rückseite durch Etron EJ168A,...
  • Página 47 Einzigartige - F-Stream (siehe VORSICHT 9) Eigenschaft - ASRock Sofortstart - ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 10) - ASRock APP Charger (siehe VORSICHT 11) - ASRock SmartView (siehe VORSICHT 12) - ASRock XFast USB (siehe VORSICHT 13) - ASRock XFast LAN (siehe VORSICHT 14)
  • Página 48 Windows OS mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht. Sie ® können ASRock XFast RAM zur Nutzung des Speichers, den Windows nicht verwenden kann, einsetzen. Unterstützt nur der PCIE1-Steckplatz Geschwindigkeiten der 3ten Gene- Unterstützt nur der PCIE1-Steckplatz Geschwindigkeiten der 3ten Gene- ration.
  • Página 49 APP Charger. Installieren Sie einfach den ASRock APP Charger-Treiber; dadurch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer- auf – genaugenommen bis zu 40 % schneller als zuvor. Der ASRock APP Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Aufladung mehrerer Apple-Geräte gleichzeitig;...
  • Página 50 Youtube-Videos in HD anzeigen und gleichzeitig Dateien herunterladen. Echtzeitanalyse Ihrer Daten: Über das Statusfenster können Sie schnell ermitteln, welche Datenströme zur Zeit übertragen werden. 15. ASRock XFast RAM ist eine neue Funktion, die beim F-Stream integriert ist. Sie ermöglicht die vollständige Nutzung des Speicherplatzes, der ®...
  • Página 51 18. Durch die ASRock ein/aus-Wiedergabetechnologie können Sie großar- tige Klangerlebnisse von portablen Audiogeräten, wie z. B. MP3-Playern oder Mobiltelefonen, an Ihrem PC genießen – selbst wenn der PC ausge- schaltet ist (oder sich im ACPI S5-Modus befindet)! Dieses Motherboard wird zudem mit einem kostenlosen Audiokabel (3,5 mm, Klinke) (optional) geliefert, was eine IT-Umgebung von höchster Benutzerfreundlichkeit...
  • Página 52 1.3 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “Ge- brückt”...
  • Página 53 1.4 Integrierte Header und Anschlüsse Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Setzen Sie KE- INE Jumperkappen auf diese Header und Anschlüsse. Wenn Sie Jump- erkappen auf Header und Anschlüsse setzen, wird das Motherboard unreparierbar beschädigt! Seriell-ATA2-Anschlüsse Diese vier Serial ATA2- (SATA2-)Verbínder (SATA2_0: siehe S.4 - No.
  • Página 54 USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier üblichen USB 2.0-Ports an den (9-pol. USB_4_5) I/O-Anschlüssen befinden sich (siehe S.4 - No. 25) drei USB 2.0- Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0- Anschlussleiste werden zwei (9-pol. USB_6_7) USB 2.0-Ports unterstützt. (siehe S.4 - No. 26) (9-pol.
  • Página 55 1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch. 2.
  • Página 56 HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt. Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variiere. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus einer Ein-/Austaste, einer Reset-Taste, einer Betriebs-LED, einer Festplattenaktivitäts-LED, Lautsprechern, etc.
  • Página 57 Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 – 3. Pins 1–3 anschließen Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren (3-pin CPU_FAN2)
  • Página 58 COM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss- Header wird verwendet, um ein (9-pin COM1) COM-Anschlussmodul zu (siehe S.4 - No. 31) unterstützen. HDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss stellt einen SPDIF- (2-pin HDMI_SPDIF1) Audioausgang für eine HDMI- (siehe S.4 - No. 30) VGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System.
  • Página 59 Schnellschalter Dieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter (Reset) und CMOS löschen-Schalter, mit denen Benutzer das System schnell ein-/ ausschalten oder zurücksetzen oder die CMOS-Werte löschen können. Netzschalter Der Netzschalter ist ein Schnellschalter, mit dem (PWRBTN) Power Benutzer das System schnell (siehe S.4 - No.
  • Página 60 2. BIOS-Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> oder <Del> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelan- gen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination <Ctrl>...
  • Página 61: Contenu Du Paquet

    Series, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste confor- mément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à...
  • Página 62 1.2 Spécifications Format - Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm - Conception à condensateur robuste (condensateurs polymère conducteur de qualité supérieure 100% fabriqués au Japon) ® - Prend en charge les processeurs Intel Core i7 / i5 / i3 2ème et 3ème génération sur socket LGA1155...
  • Página 63 ® ® Sync Video, Intel InTru 3D, Intel Clear Video HD ® ® Technology, Intel HD Graphics 2500/4000, Intel Advanced Vector Extensions (AVX) ® - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 avec CPU Intel Ivy Bridge, ® Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 avec CPU Intel Sandy Bridge - Mémoire partagée max 1760MB (voir ATTENTION 5)
  • Página 64 - 4 x ports USB 3.0 par défaut - 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE) - 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED - Prise HD Audio: Haut-parleur arrière / Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone (voir ATTENTION 8) SATA3...
  • Página 65 Caractéristique - F-Stream (voir ATTENTION 9) unique - ASRock l’Instant Boot - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 10) - Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 11) - ASRock SmartView (voir ATTENTION 12) - ASRock XFast USB (voir ATTENTION 13) - ASRock XFast LAN (voir ATTENTION 14)
  • Página 66 ® Vista / XP. Avec Windows OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour accéder à la ® mémoire que Windows ne peut pas utiliser. PCIE1 prend en charge une vitesse pouvant atteindre Gen 3. Pour pouvoir utiliser PCI Express en vitesse Gen 3, vous devez installer le processeur Ivy Bridge.
  • Página 67 CPU ne sont pas utilisées, sans diminuer les performances de l’ordinateur. 10. O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar ®...
  • Página 68 USB. Les performances réelles dépendent des propriétés du périphérique. 14. ASRock XFast LAN fournit un accès Internet plus rapide, avec les avan- tages suivants. Priorisation d’application LAN : Vous pouvez configurer votre priorité d’application idéalement et/ou ajouter des nouveaux pro- grammes.
  • Página 69 LGA 1155 et LGA 1156. Veuillez noter que tous les ventilateurs de CPU 775 et 1156 ne peuvent pas être utilisés. ® ® 22. ASRock XFast RAM n’est pas pris en charge par Microsoft Windows ® ® XP / XP 64-bit. Les technologie Intel Smart Connect et ports Intel ®...
  • Página 70 1.3 Réglage des cavaliers L’illustration explique le réglage des cava- liers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si au- cun capuchon ne relie les broches,le cava- lier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à...
  • Página 71 1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con- necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes et connecteurs causera à...
  • Página 72 En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, (USB_4_5 br. 9) il y a trois embases USB 2.0 (voir p.4 No. 25) sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.
  • Página 73 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Página 74 HDLED (DEL activité du disque dur): Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation, voyant DEL d’activité...
  • Página 75 Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3.
  • Página 76 En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est utilisée pour prendre en charge (COM1 br.9) un module de port COM. (voir p.4 No. 31) Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio (HDMI_SPDIF1 2-pin) SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.4 No.
  • Página 77 1.5 Interrupteur rapides Cette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta- tion, un interrupteur de réinitialisation et un interrupteur d’effacement de CMOS, per- mettant aux utilisateurs de rapidement allumer/éteindre ou réinitialiser le système, ainsi que d’effacer les valeurs du CMOS. Interrupteur d’alimentation L’interrupteur d’alimentation est (PWRBTN)
  • Página 78 2. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> ou <Del> pendant le POST (Power-On- Self-Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl>...
  • Página 79: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Página 80 1.2 Specifiche Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - Design condensatore robusto (condensatori a polimeri conduttivi di altissima qualità 100% made in Japan) ® Processore - Supporta Intel Core i7 / i5 / i3 di 3a e 2a generazione in un pacchetto LGA1155 - Design Digi Power - Struttura di fase con alimentazione 8 + 4...
  • Página 81 - Tre opzioni d’output VGA: D-Sub, DVI-D e HDMI (vedi ATTENZIONE 6) - Supporta HDMI 1.4a con risoluzione massima fino a 1920x1200 @ 60Hz - Supporta DVI con risoluzione massima fino a 1920x1200 @ 60Hz - Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @ 75Hz - Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con HDMI (è...
  • Página 82 ASRock MAGIX - OEM Caratteristica - F-Stream (vedi ATTENZIONE 9) speciale - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 10) - Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 11) - ASrock SmartView (vedi ATTENZIONE 12) Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 83 - Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 23) * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia...
  • Página 84 Windows 7 / Vista / XP. Per Windows OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione. Si può usare ASRock XFast RAM per ® fare uso della memoria che Windows non può utilizzare. Solo lo slot PCIE1 supporta velocità fi no a Gen 3. Per utilizzare PCI Ex- Solo lo slot PCIE1 supporta velocità...
  • Página 85 13. ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d’archi- viazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo. 14. ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet più veloce, che compren- de i seguenti benefici. Priorità alle applicazioni LAN: è possibile configu- rare la priorità...
  • Página 86 Universal MVP migliora le prestazioni nei giochi riducendo in modo intelli- gente le ridondanti attività di rendering nel flusso tra CPU, GPU e display. 18. La tecnologia ASRock On/Off Play consente agli utenti di godere di una esperienza audio eccezionale tramite i dispositivi audio portatili come i lettori MP3 o il cellulare sul proprio PC, anche quando il PC è...
  • Página 87 23. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia) , era una normativa emanata dall’Unione Europea che definiva il consumo energetico del sistema completo. In base all’EuP, l’alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1,00 W quando è spento. Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP.
  • Página 88: Collettori E Connettori Su Scheda

    1.4 Collettori e Connettori su Scheda I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON instal- lare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre! Connettori Serial ATA2 Questi quattro connettori Serial SATA2_1...
  • Página 89 Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB_4_5) scheda madre dispone di tre (vedi p.4 Nr. 25) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. (9-pin USB_6_7) (vedi p.4 Nr. 26) (9-pin USB_8_9) USB_PWR (vedi p.4 Nr.
  • Página 90 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema. 2.
  • Página 91 HDLED (LED attività disco rigido): Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio. Il LED è acceso quando disco rigido legge e scrive i dati. Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di un pannello frontale può...
  • Página 92 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Página 93 Header HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF, con uscita audio SPDIF su scheda (2-pin HDMI_SPDIF1) HDMI VGA, consente al (vedi p.4 Nr. 30) sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header. Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 94 Interruttori rapidi Questa scheda madre ha tre interruttori rapidi: Interruttore di alimentazione, interrut- tore di reset e interruttore pulizia CMOS, che consentono agli utenti di accendere / spegnere rapidamente o cancellare i valori CMOS. Interruttore L’interruttore di alimentazione è (PWRBTN) un interruttore rapido che Power (vedi p.4 Nr.
  • Página 95 2. Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> o <Del> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl>...
  • Página 96: Introducción

    1. Introducción Gracias por su compra de ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Página 97: Especificación

    1.2 Especificación Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6” - Todo diseño de Capacitor Sólido (condensadores de polímero conductor de alta calidad de fabricación 100% japonesa) ® Procesador - Admite procesadores Intel Core i7 / i5 / i3 de la 3ª y 2ª generación en el paquete LGA1155 - Diseño de alimentación digital - Diseño de fases de potencia 8 + 4...
  • Página 98 - 1760MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 5) - Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI (vea ATENCIÓN 6) - Admite HDMI 1.4a con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz - Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 - Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a 75 Hz - Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep...
  • Página 99 (ver ATENCIÓN 8) SATA3 - 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con funciones RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage y tecnología Intel Smart Response), NCQ, AHCI y de Hot Plug (conexión en caliente) ®...
  • Página 100 Característica - F-Stream (vea ATENCIÓN 9) Única - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 10) - ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 11) - ASRock SmartView (vea ATENCIÓN 12) - ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 13) - ASRock XFast LAN (vea ATENCIÓN 14) - ASRock XFast RAM (vea ATENCIÓN 15)
  • Página 101 7 / Vista / XP. Para equipos con Windows OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. Puede usar ASRock XFast RAM para utilizar la ® memoria que no puede usar Windows Además, solamente la ranura PCIE1 admite la velocidad Gen 3. Para conseguir que PCI Express funcione a una velocidad Gen 3, debe ins- talar la CPU Ivy Bridge.
  • Página 102 CPU están inactivos sin que el rendimiento de cálculo disminuya. 10. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her- ramienta de actualización de BIOS le permitirá...
  • Página 103 Windows 7 / 7 64 bits / Vista / Vista bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 13. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos de almacenamiento USB.
  • Página 104 18. La tecnología de activación y desactivación de la reproducción de ASRock permite a los usuarios disfrutar de una excelente experiencia de audio de los dispositivos de audio portátiles, como por ejemplo repro- ductores MP3 o teléfonos móviles, en su PC, ¡incluso cuando su PC está...
  • Página 105: Setup De Jumpers

    1.3 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumper- cap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilus- tración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”.
  • Página 106: Cabezales Y Conectores En Placas

    1.4 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo- cará un daño permanente en la placa base. Conexiones de serie ATA2 Estas cuatro conexiones de serie ATA2 (SATA2) admiten...
  • Página 107 Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB 2.0 predeterminados en el (9-pin USB_4_5) panel de E/S, hay tres bases de (vea p.4, N. 25) conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0.
  • Página 108 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2.
  • Página 109 HDLED (LED de actividad del disco duro): Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos. Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc.
  • Página 110 Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador FAN_SPEED_CONTROL de la CPU de la CPU a este conector y CPU_FAN_SPEED +12V haga coincidir el cable negro (4-pin CPU_FAN1) con el conector de tierra. (vea p.4, N. 5) Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá...
  • Página 111 Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un (9-pin COM1) módulo de puerto COM. (vea p.4, N. 31) Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece una salida SPDIF la tarjeta (HDMI_SPDIF1 de 2 pin) VGA HDMI, permite al sistema (vea p.4, N.
  • Página 112: Conmutadores Rápidos

    Conmutadores rápidos Esta placa base dispone de tres conmutadores rápidos: conmutador de encen- dido, conmutador de reinicio y conmutador de borrado de memoria CMOS. Dichos conmutadores permiten al usuario encender / apagar o reiniciar el sistema, o bien borrar el contenido de la memoria CMOS. Conmutador de encendido El conmutador de reinicio es un (PWRBTN)
  • Página 113: Bios Información

    2. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl>...
  • Página 114 1. Введение Благодарим вас за покупку материнской платы ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series надежной материнской платы, изготовленной в соответствии с постоянно предъявляемыми ASRock жесткими требованиями к качеству. Она обеспечивает превосходную производительность и отличается отличной конструкцией, которые отражают приверженность ASRock качеству и долговечности.
  • Página 115 1.2 Спецификации Платформа - форм-фактор ATX: 12,0 x 9,6 дюйма / 30,5 x 24,4 см - Весь Твердый Конденсаторный проект (100% японские высококачественные конденсаторы на основе проводящих полимеров) ® Процессор - Поддержка процессора Intel Core i7 / i5 / i3 3-го и 2-го поколения с...
  • Página 116 - Поддержка DVI с максимальным разрешением до 1920х1200 @ 60 Гц - Поддержка D-Sub с максимальным разрешением до 2048х1536 @ 75 Гц - Поддержка Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит на цветовой канал), xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через HDMI (необходим монитор с...
  • Página 117 - Lucid Virtu Universal MVP (см. ОСТОРОЖНО, пункт 17) * Lucid Virtu Universal MVP поддерживается только с процессорами, оснащенными интегрированными интегрированным графическим процессором. - Технология ASRock для воспроизведения звука во включенном и выключенном состоянии (см. ОСТОРОЖНО, пункт 18) Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 118 - Hybrid Booster: - плавная настройка частоты процессора (см. ОСТОРОЖНО, пункт 19) - ASRock U-COP (см. ОСТОРОЖНО, пункт 20) - Защита от сбоев загрузки Boot Failure Guard (B.F.G) - Combo Cooler Option (C.C.O.) (см. ОСТОРОЖНО, пункт 21) - Ночное LED-освещение...
  • Página 119 использования системой Windows 7 / Vista / XP. Таких ограничений нет ® для Windows OS с 64-bit центральным процессором. Технология ASRock XFast RAM помогает использовать память, которая не используется ОС ® Windows Tолько PCIE1 поддерживает скорость Gen 3. Для работы PCI Express на...
  • Página 120 10. ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в Flash ROM. Данное средство для обновления BIOS умеет работать без входа в ® операционные системы, вроде MS-DOS или Windows . Чтобы запустить программу достаточно нажать <F6> во время самотестирования системы...
  • Página 121 15. ASRock XFast RAM – новая функция, входящая в состав утилиты F-Stream. Благодаря ей, используется область памяти, использование ® которой не возможно на процессоре с 32-битной ОС Windows ASRock XFast RAM сокращает время загрузки истории посещения веб- сайтов, существенно ускоряя навигацию по сети Интернет. Кроме того, скорость...
  • Página 122 ® ® 22. ОС M icrosoft Windows XP / X P 64-раз ряд н ой версией, не ® ® поддерживает ASRock XFast RAM. ОС Microsoft Windows Vista / Vista 64-разрядной / XP / XP 64-разрядной версией, не ® ® поддерживает Intel Smart Connect Technology и...
  • Página 123 1.4 Колодки и разъемы на плате Имеющиеся на плате колодки и разъемы НЕ ЯВЛЯЮТСЯ контактами для перемычек. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ перемычки на эти колодки и разъемы – это приведет к необратимому повреждению материнской платы! Разъемы Serial ATA2 четыре соединителя Serial ATA2 предназначаются...
  • Página 124 Колодка USB 2.0 Помимо четыре стандартных портов USB 2.0 на панели ввода- (9-контактный USB_4_5) вывода, на данной материнской (см. стр. 4, п. 25) плате предусмотрено три разъема USB 2.0. Каждый разъем USB 2.0 поддерживает два порта USB 2.0. (9-контактный USB_6_7) (см.
  • Página 125 1. Система High Definition Audio поддерживает функцию автоматического обнаружения разъемов (Jack Sensing), однако для ее правильной pаботы кабель панели в корпусе должен поддерживать HDA. При сборке системы следуйте инструкциям, приведенным в нашем руководстве и руководстве пользователя для корпуса. 2. Если вы используете аудиопанель AC’97, подключите ее к колодке аудиоинтерфейса...
  • Página 126 PLED (индикатор питания системы): Подключите к этим контактам индикатор состояния питания на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда система работает. Индикатор мигает, когда система находится в режиме ожидания S1/S3. Этот индикатор не светится, когда система находится в режиме ожидания S4, либо выключена (S5). HDLED (индикатор...
  • Página 127 Разъем вентилятора Подключите к этому разъему процессора кабель вентилятора процессора FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED так, чтобы черный провод (4-контактный CPU_FAN1) +12V соответствовал контакту земли. (см. стр. 4, п. 5) Данная материнская плата поддерживает вентиляторы процессора с 4-контактным разъемом (функция тихого режима вентилятора), однако вентиляторы...
  • Página 128 Колодка COM-порта Данная колодка COM-порта позволяет подключить модуль (9-контактный COM1) порта COM. (см. стр. 4, п. 31) Колодка HDMI_SPDIF Колодка HDMI_SPDIF обеспечивает подачу выходного (2-контактный HDMI_SPDIF1) аудиосигнала на VGA-карту HDMI, (см. стр. 4, п. 30) что позволяет подключать к системе цифровые телевизоры, проекторы...
  • Página 129 1.5 Быстрое переключение На этой материнской плате есть три кнопки для ускорения работы: кнопка питания, кнопка перезагрузки и кнопка для очистки CMOS, которые позволяют пользователям быстро включить/выключить или перезагрузить компьютер, сбросить установки CMOS, соответственно. Power Switch Кнопка Power Switch позволяет (PWRBTN) быстро...
  • Página 130 2. Информация о BIOS Утилита настройки BIOS (BIOS Setup) хранится во флэш-памяти на материнской плате. Чтобы войти в программу настройки BIOS Setup, при запуске компьютера нажмите <F2> или <Del> во время самопроверки при включении питания (Power-On-Self-Test – POST). Если этого не сделать, то процедуры тестирования POST будут продолжаться обычным образом.
  • Página 131 önceden haber verilmeksizin değişebilir. Bu belgede değişiklik yapılması durumunda, güncelleştirilmiş sürüm ayrıca haber verilmeksizin ASRock web sitesinde sunulur. En son VGA kartlarını ve CPU destek listelerini de ASRock web sitesinde bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com Bu anakartla ilgili teknik desteğe ihtiyacınız olursa, kullandığınız modele özel bilgiler için lütfen web sitemizi ziyaret edin.
  • Página 132 1.2 Özellikler Platform - ATX Form Faktörü: 12,0-inç x 9,6-inç, 30,5 cm x 24,4 cm - Tüm Katı Kapasitör tasarımı (%100 Japon malı yüksek kaliteli İletken Polimer Kapasitörler) ® - LGA1155 Paketi’deki 3. ve 2. Nesil Intel Core i7 / i5 / i3’yi destekler - Digi Güç...
  • Página 133 - 60Hz’de 1920x1200’e kadar maks. зцzьnьrlьkle HDMI 1.4a Teknolojisini destekler - 60Hz’de 1920x1200’e kadar maks. зцzьnьrlьkle DVI’yэ destekler - 75Hz’de 2048x1536’ya kadar maks. зцzьnьrlьkle D-Sub’э destekler - Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), HDMI ile xvYCC ve HBR’yi (Yьksek Bit Hэzlэ Ses) destekler (Uyumlu HDMI monitцr gerekir) (bkz.
  • Página 134 Benzersiz - F-Stream (bkz. DİKKAT 9) Özellik - ASRock Anında Önyükleme - ASRock Anında Flash (bkz. DİKKAT 10) - ASRock APP Charger (bkz. DİKKAT 11) - ASRock SmartView (bkz. DİKKAT 12) - ASRock XFast USB (bkz. DİKKAT 13) - ASRock XFast LAN (bkz. DİKKAT 14) - ASRock XFast RAM (bkz.
  • Página 135 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Hazır (ErP/EuP hazır güç kaynağı gerekli) (bkz. DİKKAT 23) * Ayrıntılı ürün bilgileri için lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com UYARI Lütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hızlandırma araçlarını kullanma gibi durumlarda aşırı hızlandırmayla ilgili risk olduğunu unutmayın.
  • Página 136 11. iPhone/iPad/iPod Touch gibi Apple cihazlarınızı şarj etmek için daha hızlı ve daha özgür bir biçimde şarj etmek istiyorsanız, ASRock sizin için mükemmel bir çözüm hazırladı - ASRock APP Charger. Sadece APP Charger sürücünü kurarak, iPhone’unuzu bilgisayarınızdan daha çabuk ve eskisinden 40% daha hızlı...
  • Página 137 64 bit, ve tarayıcı sürümünüzün IE8 olmasına dikkat edin. ASRock web sitesi: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/ index.asp 13. ASRock XFast USB, USB bellek aygıtı performansını arttırabilir. Perfor- mans aygtının özelliğine göre değişiklik gösterebilir. 14. ASRock XFast LAN hızlı internet erişimi sağlarken aşağıdaki avantajlara da sahiptir.
  • Página 138 18. ASRock Açık/Kapalı Çalma Teknolojisi kullanıcıların bilgisayar kapalıyken (veya ACPI S5 modundayken) bile bilgisayara bağlı MP3 çalar, cep tele- fonu gibi taşınabilir ses aygıtlarında mükemmel ses deneyiminin keyfini çıkarmalarına izin verir! Bu ana kart aynı zamanda kullanıcılar için en elverişli bilgisayar kullanım ortamını sunan ücretsiz 3,5mm ses kablosu (isteğe bağlı) sağlamaktadır.
  • Página 139 Jumper'ların Ayarı Şekilde jumper'ların nasıl ayarlandıkları gösterilmektedir. Jumper kapağı pinler üzerine yerleştirildiğinde jumper "Kapalı" dır. Jumper kapağı pinler üzerindeyken jumper "Açık" tır. Şekilde pin1 ve pin2'si "Kapalı" olan jumper kapağı bu 2 pine yerleştirilmiş 3-pinli jumper gösterilmektedir. Jumper Ayar CMOS’u temizleme (CLRCMOS1, 3-pinli jumper) (bkz.
  • Página 140 1.4 Yerleşik Fişler ve Konektörler Yerleşik fişler ve konektörler jumper DEĞİLDİR. Bu fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları YERLEŞTİRMEYİN. Fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları yerleştirmek anakartın kalıcı olarak zarar görmesine neden olabilir! Seri ATA2 Konektörler Bu dört Seri ATA2 (SATA2) SATA2_1 SATA2_0 konektör, dahili depolama...
  • Página 141 (9-pinli USB_8_9) USB_PWR (bkz. s.4 No. 27) DUMMY USB_PWR USB 3.0 Fişleri I/O panelinde bulunan dört adet varsayılan USB 3.0 bağlantı (19-pinli USB3_4_5) noktasının yanı sıra, bu ana (bkz. s.4 No. 9) kart üzerinde bir adet USB 3.0 bağlantısı bulunur. Bu USB 3.0 bağlantısı...
  • Página 142 ® Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit İS için: Realtek Kontrol panelinde “Ön Mikrofon” Sekmesine gidin. “Kayıt Ses Seviyesi”ni ayarlayın. Sistem Paneli Fişi Bu fiş, birçok sistem ön paneli işlevini barındırır. (9-pinli PANEL1) (bkz. s.4 No. 15) Kasa üzerindeki güç...
  • Página 143 Güç LED’i Fişi Sistem gücü durumunu belirtmek için lütfen kasa güç (3-pinli PLED1) LED’ini bu fişe bağlayın. Sistem (bkz. s.4 No. 14) çalışırken LED açıktır. LED S1/ S3 durumunda yanıp sönmeye devam eder. LED S3/S4 durumunda veya S5 durumun da (güç kapalı) kapalıdır. Kasa/güç...
  • Página 144 Bu anakart 24-pinli ATX güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 20-pinli ATX güç kaynağı bağlarsanız da çalışabilir. 20-pinli ATX güç kaynağını kullanmak için, lütfen güç kaynağınızı Pin 1 ve Pin 13'le birlikte takın. 20-Pinli ATX Güç Kaynağını Takma ATX 12V Güç Konektörü Lütfen bir ATX 12V güç...
  • Página 145 1.5 Akıllı Anahtarlar Bu anakartta üç akıllı anahtar bulunur: güç anahtarı, sıfırlama anahtarı ve CMOS'u temizleme anahtarı; bunlar kullanıcıların hızlı bir şekilde sistemi açıp kapatmalarını veya CMOS değerlerini temizlemelerini sağlar. Güç Anahtarı Güç Anahtarı, kullanıcıların hızlı bir şekilde sistemi açıp (PWRBTN) Power kapatmalarını...
  • Página 146 2. BIOS Bilgileri Anakarttaki Flash Bellek BIOS Ayarları Yardımcı Programını içerir. Bilgisayarı başlattığınızda, lütfen Otomatik Güç Sınaması (POST) sırasında BIOS Ayarları yardımcı programına girmek için <F2> veya <Del> tuşuna basın; aksi halde, POST test rutinlerine devam eder. BIOS Ayarlarına POST'tan sonra girmek istiyorsanız, lütfen <Ctl>...
  • Página 147 ASRock 의 Fatal1ty Z77 Performance Series 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하 여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메 인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계...
  • Página 148 1.2 설명서 플랫폼 - ATX 폼 팩터 : 12.0” x 9.6”, 30.5 x 24.4 cm - 완전 고체 축전지 디자인 (100% 일본산 고품질 정도성 고분 자 콘덴서 ) ® - LGA1155 패키지에서 3 세대 및 2 세대 Intel Core i7 / i5 / i3 을...
  • Página 149 - 최대 해상도 2048x1536 @ 75Hz 까지 D-Sub 지원 - 자동 립 싱크 (Auto Lip Sync), 딥 컬러 (Deep Color)(12bpc), xvYCC, HBR( 고비트율 오디오 ), HDMI 지원 (HDMI 호환 모니터 필요 ) ( 주의 7 참조 ) - DVI 및 HDMI 포트를 이용한 HDCP 기능 지원 - DVI 및...
  • Página 150 특점및 특성 - F-Stream ( 주의 9 참조 ) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash ( 주의 10 참조 ) - ASRock APP Charger ( 주의 11 참조 ) - ASRock SmartView ( 주의 12 참조 ) - ASRock XFast USB ( 주의 13 참조 ) - ASRock XFast LAN ( 주의...
  • Página 151 실제 메모리 크기는 4 GB 이하일 수 있습니다 . 64 비트 CPU 와 Windows ® 의 경우 그런 한계가 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows 에서 사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 . Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 152 전압 조절기로 출력위상의 수를 줄여 CPU 코어가 유휴 상태일 때 컴 퓨터 성능을 저하시키지 않으면서 효율을 높일 수 있습니다 . 10. ASRock Instant Flash 는 플래시 ROM 에 내장된 BIOS 유틸리티입니다 . 이 ® 편리한 BIOS 업데이트 툴을 사용하면 먼저 MS-DOS 나 Windows 같은...
  • Página 153 XFast RAM 은 이전에 방문했던 웹사이트의로딩 시간을 단축하며 웹 서핑을 이전보다 더 빠르게 합니다 . 또한 Adobe Photoshop 속도를 5 배 증가 시킵니 다 . ASRock XFast RAM 의 또 다른 장점은 SSD 또는 HDD 의 액세스 빈도를 줄여 수명을 확장 늘입니다 .
  • Página 154 1155 와 LGA 1156 을 채택할 수 있는 유연한 옵션을 제공합니다 . 모든 775 와 1156 CPU 팬을 사용할 수 있는 겻은 아닙니다 . ® ® 22. ASRock XFast RAM 은 Microsoft Windows XP / XP 64- 비트 규격에서 ®...
  • Página 155 1.3 점퍼 셋팅 그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 있을 때 , 점퍼는 “ 쇼트 ” 입니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 없을 때 점퍼는 “ 오픈 ” 입니다 . 그림은 3 개의 핀 중 1-2 번 핀이 “ 쇼트 ” 임을 보여주는...
  • Página 156 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 주의 ! 이 콘넥터는 점퍼가 아닙니다 . 이 콘넥터 위에 점퍼 캡을 사용하지 마세요 . 커넥터에 점퍼 캡을 설치하면 마더보드가 영구적으로 손상됩니 다 ! 시리얼 ATA2 커넥터 4 개의 시리얼 ATA2 (SATA) SATA2_1 SATA2_0 커넥터는 내부 저장 장치용 (SATA2_0: SATA 데이터...
  • Página 157 USB 2.0 헤더 본 머더보드에는 I/O 패널에 있 는 4 개의 기본 USB 2.0 포트외 (9 핀 USB_4_5) 에도 USB 2.0 헤더가 3 개 있습 (4 페이지 , 25 번 항목 참조 ) 니다 . 각각의 USB 2.0 헤더는 2 개의...
  • Página 158 High Definition Audio( 고음질 오디오 ) 는 잭 센스 기능을 지원하나 , 제 대로작동하려 면 섀시의 패널 와이어가 HAD 를 지원해야 합니다 . 이 설 명서 및 섀시 설명서의지침 을 따라 시스템을 설치하십시오 . AC’97 오디오 패널을 사용하는 경우 , 이를 아래와 같이 프런트 패널의 오디오헤...
  • Página 159 HDLED( 하드 드라이브 동작 LED): 섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 에 연결합니다 . 하드 드라이 브가 데이터를 읽거나 쓰고 있을 때 LED 가 켜져 있습니다 . 전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원...
  • Página 160 (3 핀 CPU_FAN2) +12V (4 페이지 , 4 번 항목 참조 ) CPU_FAN_SPEED ATX 전원 헤더 ATX 전원 공급기를 이 헤더에 연결하십시오 . (24 핀 ATXPWR1) (4 페이지 , 8 번 항목 참조 ) 이 마더보드는 24 핀 ATX 전원 커넥터를 제공하지만 , 종래의...
  • Página 161 HDMI_SPDIF 헤더 HDMI VGA 카드에 SPDIF 오 디오 출력을 제공하는 (2 핀 HDMI_SPDIF1) HDMI_SPDIF 헤더는 시스템이 (4 페이지 , 30 번 항목 참조 ) HDMI 디지털 TV/ 프로젝터 / LCD 장치에 연결할 수 있게 합 니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를...
  • Página 162 2. 시스템 바이오스 정보 메인보드의 플래쉬 메모리에는 바이오스 셋업 유틸리티가 저장되어 있습니다 . 컴퓨 터를 사용하실 때 , “자가진단 테스트”(POST) 가 실시되는 동안 <F2> 또는 <Del> 키를 눌러 바이오스 셋업으로 들어가세요 ; 만일 그렇게 하지 않으면 POST 는 테스 트 루틴을 계속하여 실행할 것입니다 . 만일 POST 이후 바이오스 셋업을 하기 원하 신다면...
  • Página 163 ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series マザーボード: (ATX フォームファクター : 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm) ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series クイックインストレーションガイド ASRock Fatal1ty Z77 Performance Series サポート CD 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル(オプション) 1 x I/O パネルシールド...
  • Página 164 1.2 仕様 プラットフ - ATX フォームファクター : ォーム 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - 全ソリッド・キャパシタ設計 ( 日本製高品質 100% 導電性高分子コ ンデンサ ) ® - LGA1155 パッケージで、第三世代および第二世代 Intel Core i7 / i5 / i3 をサポートします - デジタル電源設計 - 8 + 4 電源位相設計 ®...
  • Página 165 - 最大の共有メモリ 1760MB ( 注意 5 を参照 ) - 3 つの VGA 出力オプション :D-Sub、DVI-D、HDMI ( 注意 6 を参照 ) - 1920x1200 @ 60Hz の最大解像度で HDMI 1.4a をサポート - 1920x1200 @ 60Hz の最大解像度で DVI をサポート - 2048x1536 @ 75Hz の最大解像度で D-Sub をサポート - オート・リップシンク、ディープカラー(12bpc)、xvYCC、HBR(High Bit Rate)オーディオ、HDMI (HDMI 準拠モニタが必要)をサポ...
  • Página 166 特徴 - F-Stream ( 注意 9 参照 ) - ASRock インスタントブート - ASRock Instant Flash ( 注意 10 参照 ) - ASRock APP ヱャージャー ( 注意 11 を参照 ) - ASRock SmartView ( 注意 12 を参照 ) - ASRock XFast USB ( 注意 13 を参照 ) - ASRock XFast LAN ( 注意...
  • Página 167 - Lucid Virtu Universal MVP ( 注意 17 を参照 ) * Lucid Virtu Universal MVP に対応するのは、GPU が内 蔵されているプロセッサを使用する場合だけです。 - ASRock オン / オフ再生技術 ( 注意 18 を参照 ) - ハイブリッドブースタ - CPU 周波数無段階制御 ( 注意 19 を参照 ) - ASRock U-COP ( 注意 20 を参照 ) - 起動障害保護...
  • Página 168 クロックして最適のシステムパフォーマンスを出すことができます。OC DNA で は、プロファイルとして OC 設定を保存し友人と共有することができます。友人 は OC プロファイルを自分のシステムに読み込んで、同じ OC 設定にすること が可能です。IES ( インテリジェントエネルギーサーバー ) では、電圧レギュレー タにより、CPU コアがアイドルになっているときコンピュータの性能を犠牲にす ることなく、多くの出力位相を削減して効率性の向上を図ります。 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込まれて いる BIOS フラッシュユーティリティです。この便利な BIOS 更新ツールにより、 ® MS-DOS あるいは Windows のように最初にオペレーティングシステムに入 る必要なしに、システム BIOS を更新することができます。このユーティリティ では、POST の間に <F6> キーを、 あるいは BIOS 設置アップメニューの際に...
  • Página 169 ペレーティングシステム 32 ビット CPU の下では使用できないメモリ空間を 利用します。 ASRock XFast RAM は、以前に訪れたウェブサイトの表示 にかかる時間を短縮し、これまで以上に迅速にネットサーフィンを行えるように します。 また、Adobe Photoshop の処理速度を 5 倍に押し上げます。 ASRock XFast RAM の他の利点は、お使いの SSD または HDD へのア クセスを減らして、それらの寿命を延ばすことです。 ASRock Crashless BIOS を使って、ユーザーは失敗のおそれなく BIOS を更新することができます。 BIOS 更新プロセス中に電源損失が発生した場 合、ASRock Crashless BIOS は電源回復後、自動的に BIOS 更新プロ...
  • Página 170 含んでおり、統合 GPU および離散 GPU を最高機能に仮想化します。 ま た、妥協を許さない表示品質を実現するため Virtual Vsync を備えて います。 追加された HyperFormance 技術の利点により、VIRTU Universal MVP は、CPU 間および GPU とディスプレイ間の冗長的なレン ダリングタスクを効果的に減らすことによりゲーム性能を改善します。 ASRock オン / オフ技術により、ユーザーは PC の電源がオフになっている場 合でも(または ACPI S5 モードで)、MP3 プレーヤーや携帯電話などのポータ ブルオーディオデバイスから PC に転送された素晴らしいオーディオ体験をお 楽しみいただけます。 このマザーボードは無料の 3.5mm オーディオケーブル (オプション)も付属しているため、もっとも便利なコンピューティング環境を利 用することもできます。...
  • Página 171 1.3 ジャンパ設定 右の図はジャンパがどのように設定されているかを示しま す。ジャンパキャップがピンに置かれている場合、ジャンパ は “ショート” になります。ジャンパキャップがピンに置か れていない場合、ジャンパ は “オープン”になります。右の 図で、3ピンジャンパで、1-2 ピンを “ショート”の場合、こ れらの2つのピンにジャンパキャップを置きます。 ジャンパ 設定 説明 CMOS の消去ジャンパ (CLRCMOS1) ( ページ 4 アイテム 12 参照) CMOS の消去 デフォルト設定 注 : CLRCMOS1 により、CMOS のデータをクリアできます。システムパラメータをクリアしデフォルト設定にリ セットするには、コンピュータの電源をオフにし、電源装置から電源コードを抜いてください。15 秒待って から、ジャンパキャップを使用して CLRCMOS1 のピン 2 とピン 3 を 5 秒間ショートしてください。ただし、 BIOS 更新の後すぐには...
  • Página 172 1.4 オンボードのヘッダとコネクタ類 。 オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません。それらのヘッ ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください。ヘッダやコネクタ にジャンパキャップをかぶせると、マザーボードに深刻な影響を与える場 合があります。 シリアル ATA2 コネクタ これら 4 本のシリアル ATA2 (SATA2) SATA2_1 SATA2_0 コネクタは内蔵ストレーデバイスに使用 SATA2_0: ページ 4, アイテム 19 を参照 する SATA データケーブルに対応して SATA2_1: ページ 4, アイテム 22 を参照 います。現在の SATA2 インタフェース SATA2_2: ページ 4, アイテム 20 を参照 の最大データ転送速度は...
  • Página 173 USB 3.0 ヘッダ I/O パネルには、デフォルトの 4 つの USB 3.0 ポート以外に、このマザーボ (19 ピン USB3_4_5) ードに 1 つの USB 3.0 ヘッダが搭載 ページ 4, アイテム 9 を参照 されています。それぞれの USB 3.0 ヘッダは 2 つの USB 3.0 ポートをサ ポートできます。 赤外線モジュールコネクタ このコネクタは赤外線の無線送受信モ ジュールに対応します。 (5 ピン IR1) ページ...
  • Página 174 Realtek コントロールパネルから “ FrontMic ” ( フロントマイ ク ) タブを開きます。 “ Recording Volume ” ( 録音音量 ) を 調整します。 システムパネルコネクタ このコネクタは数種類のシステムフ ロ ントパネルの機能を提供します。 (9 ピン PANEL1) ページ 4, アイテム 15 を参照 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータスイン ジケータを下記のピン割り当て指示に従ってこのヘッダに接続します。ケーブ ルを接続する前にピンの正負極性にご注意ください。 PWRBTN ( 電源スイッチ ): 前面パネルに付いている電源スイッチに接続します。電源スイッチによるシス テム電源オフ方法を設定して変更することも可能です。 RESET ( リセットスイッヱ...
  • Página 175 電源 LED ヘッダー シャーシ電源 LED をこのヘッダーに接 続し、システム電源ステータスを示す (3 ピン PLED1) ようにしてください。LED はシステムが ページ 4, アイテム 14 を参照 動作中の際にオンになります。S1 ス テータスでは LED は点滅し続けます。 S3/S4 ステータス、または S5 ステー タス ( 電源オフ ) の場合、LED は消灯 します。 シャーシおよび電源ファンコネクタ ファンケーブルをファンコネクタに接続 し、黒いワイヤをアースピンに合わせて (4 ピン CHA_FAN1) ください。CHA_FAN1 および ページ...
  • Página 176 このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されてお り、従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動し ます。20 ピン ATX 電源を使用するには、ピン 1 およびピン 13 と 共に電源装置にプラグを差し込みます。 20 ピン ATX 電源装置の取り付け ATX 12V コネクタ ATX 電 12V 源コネクタを接続します。 (8 ピン ATX12V1) ページ 4, アイテム 2 を参照 このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX 12V 電源でも動作できます。...
  • Página 177 クイックスイッヱ マザーボードには電源スイッチ、リセットスイッチおよびクリアリング CMOS スイッチの 3 つのクイックスイッ チがあり、システムの電源のオン / オフの素早い切り替えまたはリセットまたは CMOS 値の消去をできる ようになっています。 電源スイッチ 電源スイッチはクイックスイッチで、 (PWRBTN) システム電源のオン / オフを素早く切 Power ページ 4, アイテム 16 を参照 り替えることができます。 リセットスイッヱ リセットスイッヱはクイックスイッヱ (RSTBTN) で、システムを素早くリセットするこ Reset ページ 4, アイテム 17 を参照 とができます。 クリア CMOS スイッヱはクイックス クリア CMOS スイッヱ イッヱで、CMOS 値を素早くクリア...
  • Página 178 2. BIOS 情報 BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コン ピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または <Del> を押し、 BIOS セットアップユーティリティに入ってください。押さない場合、POST はテストルーチンを 続けます。テストを実行した後に BIOS セットアップユーティリティに入りたい場合、POST 終 了後〈Ctrl〉+〈Alt〉+〈Delete〉を押すか、ケースのリセットスイッチを押してシステムを 再起動してください。BIOS セットアップユーティリティは、ユーザーフレンドリであることを目 指しています。これはメニュウ方式のプログラムです。スクロールさせることで様々なサブ メニューを表示し、かつあらかじめ定義した選択肢から選択することが可能です。BIOS セッ トアップの詳細な情報については、サポート CD 内のユーザーズマニュアル (PDF ファイル ) をごらんください。 3. ソフトウェア サポート CD 情報 ® ® このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista bit / XP / XP 64-bit といった様々なマイクロソフト...
  • Página 179 (ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 ) 華擎 Fatal1ty Z77 Performance Series 快速安裝指南 華擎 Fatal1ty Z77 Performance Series 支持光盤 兩條 Serial ATA(SATA) 數據線 ( 選配 ) 一塊 I/O 擋板 ASRock提醒您 ... ® 為了在 Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit 系統中取得...
  • Página 180 1.2 主板規格 架构 - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 - 全固態電容設計(100% 日制高品質高傳導性固態電容) ® 處理器 - 支持第三代和二代 Intel Core i7 / i5 / i3 處理器 (LGA1155 針腳 ) - Digi 電源設計 - 8 + 4 電源相位設計 ®...
  • Página 181 - 支持 HDMI, 可支持 Auto Lip Sync、Deep Color (12bpc)、 xvYCC 與 HBR( 高位速音頻 )( 需配備兼容 HDMI 的顯示器 ) ( 詳見警告 7) - 通過 DVI 和 HDMI 接口支持 HDCP 功能 - 通過 DVI 和 HDMI 接口可播放 1080 線藍光光盤 (BD) / HD-DVD 光盤 音效...
  • Página 182 * 僅內置 GPU 的處理器可支持 Lucid Virtu Universal MVP。 - 華擎開 / 關播放技術(見警告 18) - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 19) - ASRock U-COP(見警告 20) - Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術) - 組合散熱器選項 (C.C.O.)(見警告 21) Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 183 /Vista 64 位元 / XP/XP 64 位元适用于此主板(見警告 22) 認證 - FCC, CE, WHQL - 支持 ErP/EuP( 需要同時使用支持 ErP/EuP 的電源供應器 ) (見警告 23) * 請參閱華擎網站了解詳細的產品信息 : http://www.asrock.com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用異步超 頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會導 致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻可 能導致的損壞不承擔責任。 警告!...
  • Página 184 Internet 体驗。華擎主板專門配備 SmartView 應實用程序,可幫助您隨 時与朋友保持聯系。為使用 SmartView 功能,請确保您操作系統的版本是 ® Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元,瀏覽器的版本是 IE8。 華擎网站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 13、 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不同而 存在差异。 14、 華擎 XFast LAN 可提供更快的网絡訪問,包括以下諸多好處。网絡應用程 序优先級:您可以設置理想的應用程序优先級,并可以添加新程序。游戲 更少延遲:將在線游戰設置為較高的优先級,可降低游戰中的延遲。流量 定形:您可以在觀看 Youtube 高清視頻的同時進行文件下載。實時分析您 的數据:通過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數据流。...
  • Página 185 16、華擎 Crashless BIOS 能讓用戶安心地更新他們的 BIOS,而不用擔心發生 故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,華擎 Crashless BIOS 會在電源恢复 后自動完成 BIOS 更新過程。 請注意, BIOS 文件需存放在 USB 盤的根目錄中。 此功能只支持 USB2.0 端口。 17、VIRTU Universal MVP 包括 Virtu 通用技術的基本功能,可虛擬化集成的 GPU 和离散 GPU,使 Breed 功能達到最佳效果。此外,它還采用 Virtual Vsync 技術,提供优异的視覺效果。利用 HyperFormance 技術所帶來的优 點,VIRTU Universal MVP 通過智能地減少 CPU、GPU 和顯示器之間數据流 的冗余渲染任務,提高游戲性能。...
  • Página 186 1.3 跳線設置 插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線 帽 放 置 在 針 腳 上 時 , 這 個 跳 線 就 是“ 短 接”。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個 跳線就是“開路”。插圖顯示了一個 3 針 腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和針腳 2 之間時就是“短接”。 接腳 設定 清除 CMOS (CLRCMOS1, 3 針腳跳線 ) ( 見第...
  • Página 187 1.4 板載接頭和接口 板載接頭和接口不是跳線。切勿將跳線帽放置在這些接頭和接口上。將 跳線帽放置在接頭和接口上將會導致主板的永久性損壞! Serial ATA2 接口 這裡有四組 Serial ATA2 SATA2_1 SATA2_0 (SATA2) 接口支持 Serial (SATA) (SATA2_0: 見第 4 頁第 19 項 ) 數據線作為內部儲存設置。目前 (SATA2_1: 見第 4 頁第 22 項 ) SATA2 界面理論上可提供高達 (SATA2_2: 見第 4 頁第 20 項 ) SATA2_3 SATA2_2 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。若您...
  • Página 188 USB 3.0 擴展接頭 除了位於 I/O 面板的四個默認 USB 3.0 接口之外,這款主板有 (19 針 USB3_4_5) 一組 USB 3.0 接針。 這組 USB 3.0 ( 見第 4 頁第 9 項 ) 接針可以支持兩個 USB 3.0 接 口。 紅外線模塊接頭 這個接頭支持一個選配的無線發 送和接受紅外線的模塊。 (5 針 IR1) ( 見第 4 頁第 29 項 ) 前置音頻面板接頭...
  • Página 189 根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態指示燈 到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設置用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重啟開關 ): 連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重啟開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。當系 統處于 S1/S3 待機模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處于 S4 待機模式 或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬盤活動指示燈 ): 連接機箱前面板的硬盤動作指示燈。當硬盤正在讀取或寫入數據時 , 此指 示燈亮起。 前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模塊一般由電源開關、重啟開 關、電源指示燈、硬盤動作指示燈、喇叭等構成。將您的機箱前面板連接...
  • Página 190 CPU 風扇接頭 請將 CPU 風扇連接線接到這個接 FAN_SPEED_CONTROL 頭,讓黑線與接地的針腳相接。 (4 針 CPU_FAN1) CPU_FAN_SPEED +12V ( 見第 4 頁第 5 項 ) 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接...
  • Página 191 串行接口連接器 這個 COM1 端口支持一個串行接 口的外設。 (9 針 COM1) ( 見第 4 頁第 31 項 ) HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音頻輸出至 HDMI 顯卡,支持將 (2 針 HDMI_SPDIF1) 電腦連接至帶 HDMI 的數字電視 ( 見第 4 頁第 30 項 ) / 投影儀 / 液晶顯示器等設備。 請將...
  • Página 192 1.5 快速開關 本主板有三個快速開關 : 電源開關 , 復位開關與 C M O S 數據清除開關 , 可讓用戶快速 開啟 / 關閉或復位系統 , 或者清除 CMOS 中的數據。 電源開關 電源開關是一種快速開關 , 可 讓用戶快速開啟 / 關閉系 (PWRBTN) Power 統。 ( 見第 4 頁第 16 項 ) 復位開關 復位開關是一種快速開關 , 可 讓用戶快復位系...
  • Página 193 2. BIOS 信息 主板上的 Flash Memory 存儲了 BIOS 設置程序。請再啟動電腦進行開機自檢 (POST) 時按下 < F2> 或 < D e l > 鍵進入 B I O S 設置程序;此外,你也可以讓開機自檢 ( P O S T ) 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 <Ctrl>+<Alt>+<Delete>...
  • Página 194 電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電子信息 產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭露產品中含有 的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成 嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路板上看見圖一之標示。圖一 中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令...
  • Página 195 謝謝你採用了華擎 Fatal1ty Z77 Performance Series 主機板 , 本主機板由華擎嚴格 製造 , 品質可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介 紹和分步驟安裝指導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 Fatal1ty Z77 Performance Series 主機板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 x 9.6 英吋 , 30.5 公分 x 24.4 公分 ) 華擎...
  • Página 196 1.2 主機板規格 架構 - ATX 規格 : 12.0 英吋 x 9.6 英吋 , 30.5 公分 x 24.4 公分 - 全固態電容設計(百分百日本製造的高品質導電高分子電 容器) ® 處理器 - 支援第三代和二代 Intel Core i7 / i5 / i3 處理器 (LGA1155 腳位 ) - Digi 電源設計 - 8 + 4 電源相位設計 ®...
  • Página 197 - 支援 DVI, 最高解析度達 1920x1200 @ 60Hz - 支援 D-Sub, 最高解析度達 2048x1536 @ 75Hz - 支援 HDMI, 可支援 Auto Lip Sync、Deep Color (12bpc)、 xvYCC 與 HBR( 高位元率音效 )( 需具備相容 HDMI 的銀幕 ) ( 詳見警告 7) - DVI 和 HDMI 接口支援 HDCP 功能 - DVI 和...
  • Página 198 - 華擎 Crashless BIOS(見警告 16) - Lucid Virtu Universal MVP(見警告 17) * 只有整合 GPU 的處理器才支援 Lucid Virtu Universal MVP。 - 華擎 On/Off Play 技術(見警告 18) - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支援 CPU 無級頻率調控(見警告 19) - ASRock U-COP(見警告 20) Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 199 /Vista 64 位元 / XP/XP 64 位元(見警告 22) 認證 - FCC, CE, WHQL - 支援 ErP/EuP( 需要同時使用支援 ErP/EuP 的電源供應器 ) (見警告 23) * 請參閱華擎網站了解詳細的產品訊息 : http://www.asrock.com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用非同步 超頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會 導致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻 可能導致的損壞不承擔責任。 警告!...
  • Página 200 只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的充電體驗。 12、 S m a r t V i e w 是網際網路瀏覽器的新功能,也是 I E 的起始頁面,其中結合 了您最常瀏覽的網站、您的記錄、F a c e b o o k 朋友和即時新聞摘要,並全 數整合在一個更好的檢視中,以提供更貼近您個人使用習慣的網際網路功 能。ASRock 主機板獨家配備 SmartView 公用程式,協助您隨時隨地與朋友 保持聯繫。若要使用 SmartView 功能,請確定您所使用的作業系統版本為 ® Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元,而且您的瀏覽器...
  • Página 201 16、 華擎 Crashless BIOS 能讓使用者安心地更新他們的 BIOS,而不用擔心發生 故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,華擎 Crashless BIOS 會在電源恢復後 自動完成 BIOS 更新程序。請注意,BIOS 文件需存放在 USB 的根目錄中。此 功能只支援 USB2.0 插槽。 17、 VIRTU Universal MVP 包括 Virtu 通用技術的基本功能,可虛擬化整合式 GPU 和獨立式 GPU,使 Breed 功能達到最佳效果。此外,它還採用 Virtual Vsync 技術,提供優良的視覺效果。利用 HyperFormance 技術所帶來的優 勢,VIRTU Universal MVP 透過智慧地減少 CPU、GPU 和顯示器之間數據流 的冗餘渲染任務,提高遊戲效能。...
  • Página 202 1.3 跳線設置 插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線 帽 放 置 在 針 腳 上 時 , 這 個 跳 線 就 是“ 短 接”。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個 跳線就是“開路”。插圖顯示了一個 3 針 腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和針腳 2 之間時就是“短接”。 接腳 設定 清除 CMOS (CLRCMOS1, 3 針腳跳線 ) ( 見第...
  • Página 203 1.4 接頭 此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 ! Serial ATA2 接口 這裡有四組 Serial ATA2 SATA2_1 SATA2_0 (SATA2) 接口支援 SATA 數據線 (SATA2_0: 見第 4 頁第 19 項 ) 作為內部儲存設置。目前 SATA2 (SATA2_1: 見第 4 頁第 22 項 ) 界面理論上可提供高達 3.0Gb/s (SATA2_2: 見第 4 頁第 20 項 ) SATA2_3 SATA2_2 的數據傳輸速率。若在後方...
  • Página 204 USB 3.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的四個 USB 3.0 接口之外,這款主機板有一 (19 針 USB3_4_5) 組 USB 3.0 接針。這組 USB 3.0 ( 見第 4 頁第 9 項 ) 接針可以支援兩個 USB 3.0 接 口。 紅外線模組接頭 這個接頭支援一個選配的模組 , 可用來無線傳輸和接收紅外線。 (5 針 IR1) ( 見第 4 頁第 29 項 ) 前置音效接頭...
  • Página 205 系統面板接頭 可接各種不同燈,電源開關及重 啟鍵等各種連線。 (9 針 PANEL1) ( 見第 4 頁第 15 項 ) 請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀態指示 燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設定用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重開開關 ): 連接機箱前面板的重開開關。當電腦當機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重開開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。當系 統處於 S1/S3 待命模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處於 S4 待命模式 或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬碟活動指示燈...
  • Página 206 機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個接頭, 並讓黑線與接地的針腳相接。 (4 針 CHA_FAN1) CHA_FAN1 和 CHA_FAN2 支援風扇 ( 見第 4 頁第 28 項 ) 控制。 (3 針 CHA_FAN2) ( 見第 4 頁第 37 項 ) (3 針 PWR_FAN1) ( 見第 4 頁第 1 項 ) CPU 風扇接頭...
  • Página 207 ATX 12V 電源接口 請將 ATX 12V 電源供應器連接到 這個接頭。 (8 針 ATX12V1) ( 見第 4 頁第 2 項 ) 雖然此主機板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請 順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。 4-Pin ATX 12V 電源安裝說明...
  • Página 208 1.5 快速開關 本主機板有三個快速開關 : 電源開關 , 重置開關與 C M O S 數據清除開關 , 可讓用戶快 速開啟 / 關閉或重置系統 , 或者清除 CMOS 中的數據。 電源開關 電源開關是一種快速開關 , 可 讓用戶快速開啟 / 關閉系 (PWRBTN) Power 統。 ( 見第 4 頁第 16 項 ) 重置開關 重置開關是一種快速開關 , 可 讓用戶快重置系統。...
  • Página 209 2. BIOS 訊息 主板上的 Flash Memory 晶片存儲了 BIOS 設置程序。 啟動系統, 在系統開機自檢 (POST) 的過程中按下 <F2> 或 <Del> 鍵,就可進入 BIOS 設置程序,否則將繼續進行開機自檢 之常規檢驗。如果需要在開機自檢後進入 BIOS 設置程序,請按下 <Ctl> + <Alt> + <Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重開按鈕。功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數。這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 3. 支援光碟訊息 ®...
  • Página 210 Series, motherboard andal yang diproduksi berdasarkan kontrol kualitas tinggi ASRock secara konsisten. Motherboard ini memberikan performa terbaik dengan desain yang kokoh sesuai komitmen ASRock untuk kualitas dan daya tahan. Panduan Pemasangan Ringkas ini berisi pendahuluan tentang motherboard dan panduan pemasangan langkah demi langkah. Informasi lengkap lainnya tentang motherboard ini tersedia di buku panduan yang diberikan bersama Support CD (CD Pendukung).
  • Página 211 1.2 Spesifikasi Podium - Faktor Form ATX: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - Desain All Solid Capacitor (100% Kapasitor Polimer Konduktif buatan Jepang berkualitas tinggi) ® - Mendukung Intel Core i7 / i5 / i3 Generasi Ke-3 dan Ke-2 dalam Paket LGA1155 - Digi Power Desain - Desain daya 8 + 4 fase...
  • Página 212 - Mendukung HDMI 1.4a Technology dengan resolusi maksimal hingga 1920x1200 @ 60Hz - Mendukung DVI dengan resolusi maksimal hingga 1920x1200 @ 60Hz - Mendukung D-Sub dengan resolusi maksimal hingga 2048x1536 @ 75Hz - Mendukung Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC dan HBR (High Bit Rate Audio) dengan HDMI (memerlukan monitor HDMI yang kompatibel) - Mendukung fungsi HDCP dengan port DVI dan HDMI...
  • Página 213 - Penyesuaian berbagai tegangan CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Sokongan CD - Driver, Utilitas, Perangkat Lunak Antivirus (Versi Percobaan), CyberLink MediaEspresso 6.5 Versi Percobaan, ASRock MAGIX Multimedia Suite - OEM Fitur Unik - F-Stream - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash...
  • Página 214 7 / 7 64-bit / Vista Vista 64-bit / XP / XP 64-bit Sertifikasi - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (memerlukan catu daya ErP/EuP ready) * Untuk informasi rinci, silakan kunjungi website kami: http://www.asrock.com Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 215 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in AHCI Mode ® This motherboard adopts UEFI BIOS that allows Windows OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow the procedures below to install the operating system. ®...
  • Página 216 RAID drivers into a USB flash disk. You can download the driver from ASRock's website and unzip the file into a USB flash disk OR copy the file from ASRock motherboard support CD. (please copy the files under following directory: 32 bit: ..\i386\Win7_Vista_Intel_v11.0.0.1032...
  • Página 217 E. Please keep the USB flash disk installed until the system first reboot. ® F. Continue to install OS by following the Windows instructions. ® 5. Follow Windows Installation Guide to install OS. ® If you install Windows 7 64-bit / Vista 64-bit in a large hard disk (ex.
  • Página 218 B. Disable “Volume Shadow Copy” service. a. Type “computer management” in the Start Menu, then press “Enter”. b. Go to “Services and Applications>Services”; Then double click “Volume Shadow Copy”. Fatal1ty Z77 Performance Series Motherboard...
  • Página 219 c. Set “Startup type” to “Disable” then Click “OK”. C. Reboot your system. D. After reboot, please start to install motherboard drivers and utilities. ® Windows 7 64-bit: A. Please request the hotfix KB2505454 through this link: http://support.microsoft.com/kb/2505454/ ® B. After installing Windows 7 64-bit, install the hotfix kb2505454.

Tabla de contenido