Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

The Ultimate in Fall Protection
8566190, 8568347
N.º DE FORMULARIO: 5903752
REV.: B
8
Prueba tipo CE
N.º 0086
BSI Product Services
P.O. Box 6221, Kitemark Court
Davy Avenue
P.O. Box 6221, Kitemark Court
Milton Keynes
MK1 9EP Reino Unido
Figura 1 - 8566190 8568347
EN795: 1996
Clase B
9
Control de calidad de
productos CE
N.º 0086
BSI Product Services
Davy Avenue
Milton Keynes
MK1 9EP Reino Unido
8566190
8568347
MANGUITOS DE MONTAJE
DEL SUELO
Números de modelo: 8566190, 8568347
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
A
© Copyright 2015, Capital Safety
49
5902392

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DBI SALA 8566190

  • Página 1 MANGUITOS DE MONTAJE EN795: 1996 DEL SUELO Clase B Números de modelo: 8566190, 8568347 Prueba tipo CE Control de calidad de productos CE The Ultimate in Fall Protection N.º 0086 MANUAL DE BSI Product Services N.º 0086 P.O. Box 6221, Kitemark Court...
  • Página 2: Especificaciones

    IMPORTANTE: para absorción de energía) que se utilizan con el sistema de brazo pescante y la base limitarán las fuerzas de detención a 6 kN. ESPECIFICACIONES GENERALES - MODELO 8566190: RESTRICCIONES A LA APLICACIÓN: Capacidad clasifi cada 205 Kg (450 libras)
  • Página 3 Figura 2 – Dimensiones de la base Diámetro cm (25/32 pulgadas) 25,4 cm 21,6 cm (10 pulgadas) 10,1 cm (8,5 pulgadas) (REF) (4 pulgadas) (REF) (REF) 21,6 cm (8,5 pulgadas) (REF) 23,5 cm (9,25 pulgadas) (REF) 25,4 cm (10 pulgadas) (REF) Figure 3 –...
  • Página 4 Tabla 1 - Requisitos mínimos de montaje Desviación de 73,6 cm (29 pulgadas) Desviación de 122 cm (48 pulgadas) Fuerza de retención por base 21,4 kN (4.822 libras) 37,8 kN (8.490 libras) Fuerza de cizallamiento Carga de momento por estructura 7,6 kN*m (67.500 en*libras) 13,4 kN*m (118.800 en*libras) Carga vertical por estructura...
  • Página 5: Instalación

    3. INSTALACIÓN IMPORTANTE: Para ver los requisitos específi cos de montaje, consulte las instrucciones del brazo pescante y del dispositivo de fi jación. Hay muchos factores que determinarán una correcta instalación de la base, como el material de fi jación y la longitud del brazo pescante. Todos estos factores deben ser considerados antes de instalar la base.
  • Página 6 4. INSPECCIÓN DE LA BASE DEL PESCANTE: ANTES DE CADA USO: IMPORTANTE: Las condiciones extremas de trabajo (condiciones duras en el entorno, uso prolongado, etc.) pueden requerir que las inspecciones sean más frecuentes. ADVERTENCIA: Si la base se ha sometido a fuerzas de detención de caídas, debe ser retirada inmediatamente de servicio e inspeccionarse. Si la base de montaje de suelo falla en la inspección, retírela de servicio y destrúyala, o póngase en contacto con Capital Safety para repararla o sustituirla.
  • Página 7 5. ETIQUETAS DE LA BASE DEL PESCANTE Number of organization in charge of inspecting the manufacture of this Personal Protective Equipment. Caution: Read the instructions. European Standard. Nummer der Prüforganisation, die für die Inspektion der Herstellung dieser persönlichen Schutzausrüstung verantwortlich ist. Achtung: Die Anweisungen lesen.
  • Página 9 WARNING: AVERTISSEMENT : Installers shall ensure the suitability of base materials into which Les installateurs s’assureront que les matériaux de base dans lesquels structural anchor devices are fi xed. les dispositifs d’ancrage structuraux sont fi xés sont adaptés. Dans le cas où un dispositif d’ancrage est conçu pour être utilisé exclusivement comme équipement Where an anchor device is intended to be used exclusively for personal protective de protection individuelle, cela doit être clairement indiqué...
  • Página 11 LIMITED LIFETIME WARRANTY Garantie limitée à vie Warranty to End User: CAPITAL SAFETY warrants to the original end user (“End User”) that its Garantie de l’utilisateur fi nal : CAPITAL SAFETY garantit à l’utilisateur fi nal d’origine (« Utilisateur products are free from defects in materials and workmanship under normal use and service. This fi...
  • Página 12 Canada Australia & New Zealand 3833 SALA Way 260 Export Boulevard 95 Derby Street Red Wing, MN 55066-5005 Mississauga, ON L5S 1Y9 Silverwater Toll Free: 800.328.6146 Phone: 905.795.9333 Sydney NSW 2128 Phone: 651.388.8282 Toll-Free: 800.387.7484 Australia Fax: 651.388.5065 Fax: 888.387.7484 Phone: +(61) 2 8753 7600 solutions@capitalsafety.com info.ca@capitalsafety.com...

Este manual también es adecuado para:

8568347