Taurus SLIMLOOK MINI PRECISE Manual Del Usuario

Alisador de cabelo
Ocultar thumbs Ver también para SLIMLOOK MINI PRECISE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
SLIMLOOK MINI PRECISE
Alisador de pelo
Allisador de cabells
Hair straightener
Fer à coiffer
Haarglätter
Lisciacapelli
Alisador de cabelo
Haardroger
Prostownica do włosów
Σίδερο ισιώματος μαλλιών
υπέρυθρη
Щипцы для выпрямления
волос
Uscător de păr
Преса за изправяне
на коса
Manual Slimlook Mini Precise.indb 1
07/02/14 11:37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus SLIMLOOK MINI PRECISE

  • Página 1 Allisador de cabells Hair straightener Fer à coiffer Haarglätter Lisciacapelli Alisador de cabelo Haardroger Prostownica do włosów Σίδερο ισιώματος μαλλιών υπέρυθρη Щипцы для выпрямления волос Uscător de păr Преса за изправяне на коса Manual Slimlook Mini Precise.indb 1 07/02/14 11:37...
  • Página 2 Manual Slimlook Mini Precise.indb 2 07/02/14 11:37...
  • Página 3 Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.3 360º Fig.5 Manual Slimlook Mini Precise.indb 3 07/02/14 11:37...
  • Página 4: La Limpieza Y El Mantenimiento A Realizar Por El Usuario No Deben Realizarlos Los Niños Sin Supervisión

    E Piloto luminoso Le agradecemos que se haya decidido por la com- F Botón de bloqueo pra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con - Leer atentamente este folleto de instrucciones el hecho de superar las más estrictas normas de antes de poner el aparato en marcha y guardarlo calidad le comportarán total satisfacción durante...
  • Página 5 - Coger un mechón de pelo no más grueso de 5cm. salpicaduras de agua. Ponerlo entre las placas. - Sostener las planchas con firmeza (presionando Manual Slimlook Mini Precise.indb 5 07/02/14 11:37...
  • Página 6 - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. - Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar Manual Slimlook Mini Precise.indb 6 07/02/14 11:37...
  • Página 7: Consells I Advertiments De Seguretat

    - Si la connexió a la xarxa està malmesa, s’ha de substituir. Porteu l’aparell a un Servei d’Assistència Tècnica autoritzat. PRECAUCIÓ: No feu servir aquest aparell a prop de banyeres, dutxes, lavabos o altres recipients que continguin aigua. Manual Slimlook Mini Precise.indb 7 07/02/14 11:37...
  • Página 8 Poseu-lo entre les plaques. - Sosteniu les planxes amb fermesa (pressionant les nanses). Manteniu polsat durant 2-3 segons i feu llis- car el ble des del cap fins a les puntes dels cabells. Manual Slimlook Mini Precise.indb 8 07/02/14 11:37...
  • Página 9 - Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se i afectar de forma inexorable la durada de la vida de l’aparell i conduir a una situació perillosa. Manual Slimlook Mini Precise.indb 9 07/02/14 11:37...
  • Página 10 C Heat proof protective case D On/off switch Dear customer, E Pilot light Many thanks for choosing to purchase a TAURUS F Lock button brand product. Thanks to its technology, design and operation - Read these instructions carefully before switching...
  • Página 11 Do not use the appliance on wet hair. strand. - Do not use the appliance if the on/off switch does not work. - If you use the appliance in a bathroom or similar Manual Slimlook Mini Precise.indb 11 07/02/14 11:37...
  • Página 12 Anomalies and repair - Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to Manual Slimlook Mini Precise.indb 12 07/02/14 11:37...
  • Página 13 - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil près de Manual Slimlook Mini Precise.indb 13 07/02/14 11:37...
  • Página 14 - Quand l’appareil est mis en marche, la température - Dérouler complètement le câble avant de le des surfaces accessibles peut être élevée. brancher. - Placer l’appareil sur une surface plane, stable et - Brancher l’appareil au secteur. Manual Slimlook Mini Precise.indb 14 07/02/14 11:37...
  • Página 15 (Fig.5) aux produits en rapport avec l’énergie. Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt. - Débrancher l’appareil du secteur. Manual Slimlook Mini Precise.indb 15 07/02/14 11:37...
  • Página 16 - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. VORSICHT: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken Manual Slimlook Mini Precise.indb 16 07/02/14 11:37...
  • Página 17 Hinweise vor dem Einsatz: sie schwere Verbrennungen verursachen können. - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte - Die zugänglichen Oberflächen können hohe Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben. Temperaturen erreichen, während das Gerät in Manual Slimlook Mini Precise.indb 17 07/02/14 11:37...
  • Página 18 Verriegelung zu den Heizplatten Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG drücken. Um die Heizplatten zu entriegeln, die über die Anforderungen an die umweltgerechte Verriegelung in die entgegengesetzte Richtung Gestaltung energiebetriebener Produkte. bewegen (Abb. 5). Manual Slimlook Mini Precise.indb 18 07/02/14 11:37...
  • Página 19 Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio in quanto ciò potrebbe compor- tare rischi di sicurezza. PRECAUZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavabi o altri recipienti contenenti acqua. Manual Slimlook Mini Precise.indb 19 07/02/14 11:37...
  • Página 20 Assicurarsi che non siano annodati o aggrovigliati. possibili schizzi d’acqua. - Prendere una ciocca di capelli di uno spessore non superiore a 5cm. Mettere la ciocca fra le piastre. - Reggere le piastre con sicurezza (premendo i Manual Slimlook Mini Precise.indb 20 07/02/14 11:37...
  • Página 21 - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo. - Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina, né prodotti abrasivi. Manual Slimlook Mini Precise.indb 21 07/02/14 11:37...
  • Página 22 Levar o aparelho a um Serviço de Assis- tência Técnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso. PRECAUÇÃO: não utilizar este aparelho perto de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes Manual Slimlook Mini Precise.indb 22 07/02/14 11:37...
  • Página 23 Como alisar o cabelo: possíveis salpicos de água. - Penteie bem o cabelo antes de o alisar. Certifique- se de que o cabelo não está emaranhado ou com nós. Manual Slimlook Mini Precise.indb 23 07/02/14 11:37...
  • Página 24 - Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algu- mas gotas de detergente e secá-lo de seguida. Manual Slimlook Mini Precise.indb 24 07/02/14 11:37...
  • Página 25 - Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen. Breng het apparaat naar een erkende Technische bijstandsdienst. VOORZICHTIG: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere watervoorzieningen. Manual Slimlook Mini Precise.indb 25 07/02/14 11:37...
  • Página 26 - Neem een haarlok van ongeveer 5cm. Leg de lok Gebruik het apparaat niet op nat haar. tussen de twee platen. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uit-knop - Houd de stijltang stevig vast (druk op de twee Manual Slimlook Mini Precise.indb 26 07/02/14 11:37...
  • Página 27 - Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. - Indien het apparaat niet goed onderhouden Manual Slimlook Mini Precise.indb 27 07/02/14 11:37...
  • Página 28 - W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowa- nego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. UWAGA: Nie należy używać tego aparatu w pobliżu umywalek, zlewów, wanny lub innych zbiorników zawierających wodę. Manual Slimlook Mini Precise.indb 28 07/02/14 11:37...
  • Página 29 - Zamknąć płyty (przyciskając uchwyty). Zacisnąć Nie należy używać urządzenia na mokrych włosach. płyty na 2-3 sekundy i przeciągnąć prostownicę od - Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk nasady włosów do końcówek. Manual Slimlook Mini Precise.indb 29 07/02/14 11:37...
  • Página 30 - Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. - Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w stanie czystości, jego powierzchnia może się zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Manual Slimlook Mini Precise.indb 30 07/02/14 11:37...
  • Página 31 Ενδεικτική λυχνία Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας Κουμπί ασφάλισης ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά - Διαβάστε προσεκτικά αυτό το φυλλάδιο οδηγιών της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες...
  • Página 32 Σημειώσεις πριν την χρήση: χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα. - Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά - Μην αγγίζετε τα καυτά μέρη της συσκευής, μια και συσκευασίας του προϊόντος. μπορεί να υποστείτε σοβαρά εγκαύματα. Manual Slimlook Mini Precise.indb 32 07/02/14 11:37...
  • Página 33 αυτές. Για να απεμπλακούν οι πλάκες, μετακινείτε το EC περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και με μπλοκάρισμα προς την αντίθετη θέση (Σχ. 5). την Οδηγία 2011/65/ΕΚ για τον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Manual Slimlook Mini Precise.indb 33 07/02/14 11:37...
  • Página 34: Рекомендации И Меры Безопасности

    Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ Уважаемый покупатель: Индикатор Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой Кнопка блокировки выбор на электроприборе марки TAURUS для домашнего использования. - Перед тем как пользоваться прибором, Применение передовых технологий, внимательно прочтите данную инструкцию и современный дизайн, функциональность, а...
  • Página 35: Меры Предосторожности

    - Не подвергайте прибор воздействию высоких если Вы стоите на полу босиком. температур. - Регулярно проверяйте шнур электропитания - Храните прибор в сухом, защищенном от пыли и на наличие возможных повреждений. При солнечных лучей месте. Manual Slimlook Mini Precise.indb 35 07/02/14 11:37...
  • Página 36 союзе, и/или в тех случаях, когда в стране их внутрь, пока вы не услышите «щелчок». производства имеются соответствующие - Не снимать и не устанавливать термозащитные нормативы: чехлы на щипцах во время работы прибора или Manual Slimlook Mini Precise.indb 36 07/02/14 11:37...
  • Página 37 2006/95/EC по низковольтному оборудованию, Директивой 2004/108/EC по электромагнитной совместимости, Директивой 2011/65/EC по ограничению использования определенных опасных материалов для производства электрического и электронного оборудования и Директивой 2009/125/EC, учреждающей систему требований к экологическому проектированию продукции, связанной с энергопотреблением. Manual Slimlook Mini Precise.indb 37 07/02/14 11:37...
  • Página 38 Duceti aparatul la un service autorizat. PRECAUŢIE: A nu se utiliza acest aparat în apropierea căzilor de baie, a duşurilor, chiuvetelor sau a altor reci- piente care conţin apă. Manual Slimlook Mini Precise.indb 38 07/02/14 11:37...
  • Página 39 - Prindeţi plăcile cu fermitate (apăsând mânerele). - Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în mod com- Ţineţi apăsat timp de 2-3 secunde şi glisaţi şuviţa de plet cablul electric al aparatului. la cap către vârful firelor. Manual Slimlook Mini Precise.indb 39 07/02/14 11:37...
  • Página 40 - Dacă acest aparat nu se menţine în bune condiţii de curăţenie, suprafaţa acestuia se poate degrada şi poate afecta durata de viaţă a aparatului într-un mod iexorabil precum conduce la o situaţie periculoasă. Manual Slimlook Mini Precise.indb 40 07/02/14 11:37...
  • Página 41 за да сте сигурни, че не си играят с уреда. - Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може Manual Slimlook Mini Precise.indb 41 07/02/14 11:37...
  • Página 42 захранващия кабел. Не използвайте уреда, aко опасно, анулира гаранцията и освобождава забележите следи от повреди. производителя от отговорност. - Не излагайте уреда на дъжд и влага. Водата, проникнала в него, повишава риска от Manual Slimlook Mini Precise.indb 42 07/02/14 11:37...
  • Página 43 Директива 2009/125/EC за създаване на рамка за блокиране към плочите. За да разблокирате за определяне на изискванията за екодизайн към плочите, натиснете бутона за блокиране в продукти, свързани с енергопотреблението. обратна посока (Фиг.5) Manual Slimlook Mini Precise.indb 43 07/02/14 11:37...
  • Página 44 ‫ﻛ ﻟ ﺍا‬ ‫ﺔ ﻣ‬ ‫ﺋ ﻼ‬ ‫ﻣ ﻟ‬ ‫ﺍا ﻝل‬ ‫ﻭو ﺣ‬ ‫ﻥن‬ ‫ﻭو ﻧ‬ ‫ﺎ ﻘ ﻠ ﻟ‬ ‫ﻕق‬ ‫ﻓ ﺍا ﻭو‬ ‫ﻳﯾ ﺯز‬ ‫ﺎ ﻬﮭ‬ ‫ﺟ ﻟ ﺍا‬ ‫ﺍا ﺫذ ﻫﮬﮪھ‬ Manual Slimlook Mini Precise.indb 44 07/02/14 11:37...
  • Página 45 ‫ﺎ ﻧ ﺛ‬ ‫ﺃأ ﺯز‬ ‫ﺎ ﻬﮭ‬ ‫ﺟ ﻟ‬ ‫ﺍا ﻥن‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳﯾ ﻁط‬ ‫ﻏ‬ ‫ﻷ ﺍا‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺍا ﺯز ﺇإ‬ ‫ﻭو ﺃأ‬ ‫ﺏب ﻳﯾ‬ ‫ﻛ ﺭر‬ ‫ﺗ ﻡم‬ ‫ﺩد ﻋ‬ Manual Slimlook Mini Precise.indb 45 07/02/14 11:37...
  • Página 46 ‫ﻐ ﺷ‬ ‫ﺗ ﻟ ﺍا‬ ‫ﺡح ﺎ‬ ‫ﺗ ﻔ ﻣ‬ ‫ﻥن‬ ‫ﺎ ﻛ‬ ‫ﺍا ﺫذ‬ ‫ﺇإ ﺯز‬ ‫ﺎ ﻬﮭ‬ ‫ﺟ ﻟ‬ ‫ﺍا ﻝل‬ ‫ﺎ ﻣ ﻌ‬ ‫ﺗ ﺳ‬ ‫ﺍا ﻥن‬ ‫ﻛ ﻣ ﻳﯾ‬ ‫ﻻ‬ Manual Slimlook Mini Precise.indb 46 07/02/14 11:37...
  • Página 47 ‫ﻥن ﻣ‬ ‫ﺏب‬ ‫ﺭر‬ ‫ﻘ ﻟ ﺎ‬ ‫ﺑ ﺯز‬ ‫ﺎ ﻬﮭ‬ ‫ﺟ ﻟ ﺍا‬ ‫ﺍا ﺫذ ﻫﮬﮪھ‬ ‫ﻝل‬ ‫ﺎ ﻣ ﻌ‬ ‫ﺗ ﺳ ﺍا‬ ‫ﻡم ﺩد‬ ‫ﻋ‬ ‫: ﺭر‬ ‫ﻳﯾ ﺫذ‬ ‫ﺣ ﺗ‬ Manual Slimlook Mini Precise.indb 47 07/02/14 11:37...
  • Página 48 Avda. Barcelona, s/n Net weight: 0,300 Kg aprox. E 25790 Oliana Gross weight: 0,380 Kg aprox. Spain Manual Slimlook Mini Precise.indb 48 07/02/14 11:37...

Tabla de contenido