Ingersoll Rand ENL 5 Vario Instrucciones De Instalación Y De Servicio
Ingersoll Rand ENL 5 Vario Instrucciones De Instalación Y De Servicio

Ingersoll Rand ENL 5 Vario Instrucciones De Instalación Y De Servicio

Grupo de repuesto

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Replacement set
ENL 5 Vario Service-Unit
Instructions for Installation
and Operation
EN
Instructions for Installation and Operation
Instruciones de instalación y de servicio
ES
Instructions de montage et de service
FR
Instruções de instalação e de serviço
PT
01-2689
Save These Instructions
PRINT LANGUAGE
ENGLISH
SPANISH
FRENCH
PORTUGUESE
80448699
Revision B
June 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand ENL 5 Vario

  • Página 1 80448699 Revision B June 2014 Replacement set ENL 5 Vario Service-Unit Instructions for Installation and Operation Instructions for Installation and Operation PRINT LANGUAGE Instruciones de instalación y de servicio ENGLISH Instructions de montage et de service SPANISH Instruções de instalação e de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS CONTENTS PAGE CONTENTS PAGE 1. PICTOGRAmS ANd SymbOLS 5. TROubLEShOOTING ANd FAuLT ELImINATION 2. SAFETy INSTRuCTIONS 6. ELEmENTS ANd COmPONENTS 3. TEChNICAL dATA 7. RECOmmENdEd SPARE PARTS 4. CONTROL ANd mAINTENANCE ingersollrandproducts.com 80448699...
  • Página 3: Pictograms And Symbols

    Make sure that the ENL 5 Vario Service-Unit measures: is operated only within the permissible limit values indicated on the type plate. Any •...
  • Página 4: Technical Data

    Through incorrect installation and poor maintenance, • Do not use the ENL 5 Vario Service-Unit in hazardous malfunction may occur at the ENL 5 Vario Service-Unit. areas. Condensate which is not discharged may cause damage •...
  • Página 5: Control And Maintenance

    Risk of serious injury or death through contact Through incorrect installation and poor maintenance, with quickly or suddenly escaping compressed air malfunction may occur at the ENL 5 Vario Service-Unit. or through bursting plant components or plant Condensate which is not discharged may cause damage components which are not secured.
  • Página 6 4. CONTROL ANd mAINTENANCE Remove the control unit (1) by pressing the arresting hook (2). Unfasten the ENL 5 Vario Service-Unit from the outlet (). Detach the Service-Unit (5) from the tubing at the inlet. Missing numbers are constituents of the ENL 5 Vario Service-Unit stand-alone model.
  • Página 7: Troubleshooting And Fault Elimination

    5. TROubLEShOOTING ANd FAuLT ELImINATION Symptoms Possible reasons measures Supply voltage incorrect. Check the voltage on the type plate. Circuit board defective. Check the connections and the supply voltage. Check the circuit boards for possible damage. No LEd lights up Failure during the start of the program.
  • Página 8: Elements And Components

    6. ELEmENTS ANd COmPONENTS Screw .5 x 10 Hose connector G¼ Upper part of the cover O-ring 20 x 2 Cord packing 2 x 52 Intermediate adapter Printed circuit board Screw M6 x 12 Sensor O-ring 14 x 1.78 Lower part of the cover Angle adapter G½...
  • Página 9: Recommended Spare Parts

    7. RECOmmENdEd SPARE PARTS Available sets of spare parts Contents Order number Service-Unit 38448239 80448699 ingersollrandproducts.com...
  • Página 12 ingersollrandproducts.com © 2014 Ingersoll-Rand...
  • Página 13: Grupo De Repuesto

    80448699 Revisión B Junio 2014 Grupo de repuesto ENL 5 Vario Service-Unit Instrucciones de instalación y de servicio Instructions for Installation and Operation Instruciones de instalación y de servicio Instructions de montage et de service Instruções de instalação e de serviço...
  • Página 14 CONTENIDOS CONTENIDOS PÁGINA CONTENIDOS PÁGINA 1. PICTOGRAmAS y SímbOLOS 5. búSquEDA y REPARACIóN DE AVERíAS 2. INDICACIONES DE SEGuRIDAD 6. PIEzAS y COmPONENTES 3. DATOS TéCNICOS 7. RECAmbIOS RECOmENDADOS 4. CONTROL y mANTENImIENTO ingersollrandproducts.com 80448699...
  • Página 15: Pictogramas Y Símbolos

    • Utilice solamente materiales resistentes a la presión disponible en todo momento en el lugar para la instalación. de instalación del Service-Unit ENL 5 Vario. • Apretar bien la conducción de alimentación. Además de las indicaciones contenidas Conducción de salida: Manguera de presión corta en el manual, deberán respetarse las...
  • Página 16: Datos Técnicos

    • No utilizar el Service-Unit ENL 5 Vario en zonas con pueden provocar que el ENL 5 Vario funcione mal. peligro de explosión. El condensado no evacuado puede provocar daños en •...
  • Página 17: Control Y Mantenimiento

    ENL 5 Vario funcione mal. salgan disparados por su efecto puede suponer peligro El condensado no evacuado puede provocar daños en de graves lesiones o muerte.
  • Página 18 4. CONTROL y mANTENImIENTO 1. Retirar la unidad de control (1) apretando el gancho de fijación (2). ENL 5 Vario Soltarla de la conducción de salida (). Desmontar la Service-Unit (5) de la tubería de alimentación. Los números que faltan son componentes de la versión ENL 5 Vario stand-alone.
  • Página 19: Búsqueda Y Reparación De Averías

    5. búSquEDA y REPARACIóN DE AVERíAS Avería Posibles causas medidas Problema en la alimentación eléctrica. Comprobar la tensión que se indica en la placa identificativa. Platina averiada. Comprobar las conexiones y la tensión de servicio. Verificar el buen estado de las platinas. No se enciende ningún LED.
  • Página 20: Piezas Y Componentes

    6. PIEzAS y COmPONENTES Tornillo ,5 x 10 Boquilla para manguera G¼ Parte superior de la carcasa Junta tórica 20 x 2 Anillo obturador 2 x 52 Adaptador intermedio Platina Tornillo M6 x 12 Sensor Junta tórica 14 x 1,78 Parte inferior de la carcasa Adaptador angular G½...
  • Página 21: Recambios Recomendados

    7. RECAmbIOS RECOmENDADOS Sets de repuestos suministrables Contenido Referencia Service-Unit 38448239 80448699 ingersollrandproducts.com...
  • Página 24 ingersollrandproducts.com © 2014 Ingersoll-Rand...
  • Página 25 80448699 Révision B Juin 2014 Sous-ensemble de rechange ENL 5 Vario Service-Unit Instructions de montage et de service Instructions for Installation and Operation Instruciones de instalación y de servicio Instructions de montage et de service Instruções de instalação e de serviço...
  • Página 26 SOMMAIRE SOMMAIRE PAGE SOMMAIRE PAGE 1. PIcTOGRAMMES ET SyMbOLES 5. REchERchE dE PANNE ET REMèdES 2. cONSIGNES dE SécuRITé 6. NOMENcLATuRE dES PIècES 3. cARAcTéRISTIquES TEchNIquES 7. PIècES dE REchANGE 4. cONTRôLE ET MAINTENANcE REcOMMANdéES ingersollrandproducts.com 80448699...
  • Página 27: Pictogrammes Et Symboles

    à une Assurez-vous que le Service-Unit tuyauterie, tous deux résistant à la pression. ENL 5 Vario ne soit utilisé qu’au sein des valeurs limites admissibles et mentionnées • Veillez à ce qu’aucune personne ni objet ne risque sur la plaque signalétique.
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    • Ne pas utiliser le Service-Unit ENL 5 Vario dans les • Pour éviter tout endommagement et tout arrêt de atmosphères explosibles.
  • Página 29: Contrôle Et Maintenance

    Tension électrique ! Respecter scrupuleusement la périodicité de Tout contact avec des éléments non isolés et sous maintenance et de contrôle du ENL 5 Vario selon tension présente un risque de choc électrique pouvant les indications du manuel d’utilisation provoquer des blessures ou entraîner la mort.
  • Página 30 4. cONTRôLE ET MAINTENANcE Retirer l’unité de commande (1) après avoir appuyé sur le clip de maintien (2). Débrancher l’évacuation () du ENL 5 Vario Débrancher l’unité de maintenance (5) de la conduite d’amenée Les numéros qui manquent font partie de la version stand- alone du ENL 5 Vario Unité...
  • Página 31: Recherche De Panne Et Remèdes

    5. REchERchE dE PANNE ET REMèdES Symptôme Origines possibles Remèdes Défaut d’alimentation électrique Vérifier la tension sur la plaque signalétique Carte électronique défectueuse Vérifier les raccordements et la tension d’alimentation électrique Vérifier si la carte électronique ne présente pas d’endommagements Aucune LEd n’est allumée Erreur lors du démarrage du Débrancher la tension d’alimentation de...
  • Página 32: Nomenclature Des Pièces

    6. NOMENcLATuRE dES PIècES Vis ,5 x 10 Raccord pour flexible G¼ Partie supérieure du boîtier électrique Joint torique 20 x 2 Joint périphérique en corde ronde 2 x 52 Adaptateur intermédiaire Carte électronique Vis M6 x 12 Capteur Joint torique 14 x 1,78 Partie inférieure du boîtier électrique Adaptateur orientable G½...
  • Página 33: Pièces De Rechange Recommandées

    7. PIècES dE REchANGE REcOMMANdéES Kits de pièces de rechange disponibles contenu Référence Service-unit 38448239 80448699 ingersollrandproducts.com...
  • Página 36 ingersollrandproducts.com © 2014 Ingersoll-Rand...
  • Página 37: Módulo Sobressalente

    80448699 Revisão B Junho 2014 Módulo sobressalente ENL 5 Vario Service-Unit Instruções de instalação e serviço Instructions for Installation and Operation Instruciones de instalación y de servicio Instructions de montage et de service Instruções de instalação e de serviço Guarde Estas Instruções...
  • Página 38 CONTEÚDO CONTEÚDO PáGINa CONTEÚDO PáGINa 1. PICTOGRaMaS E SíMbOLOS 5. LOCaLIzaçãO E ELIMINaçãO DE ERROS 2. INDICaçõES DE SEGuRaNça 6. PEçaS E COMPONENTES 3. DaDOS TéCNICOS 7. PEçaS DE REPOSIçãO 4. CONTROLE E MaNuTENçãO RECOMENDaDaS ingersollrandproducts.com 80448699...
  • Página 39: Pictogramas E Símbolos

    Service-Unit ENL 5 Vario. ligada a um tubo à prova de pressão. Adicionalmente a estas instruções •...
  • Página 40: Dados Técnicos

    Devido a uma instalação incorreta e a uma manutenção insuficiente é possível que ocorra o mau • Não utilizar a Service-Unit ENL 5 Vario em áreas com funcionamento do ENL 5 Vario. perigo de explosão. O condensado não evacuado poderá causar danos em •...
  • Página 41: Controle E Manutenção

    ENL 5 Vario em ligação com o caso de utilização ligada a um tubo à prova de pressão. (ver a este respeito o capítulo „Utilização de acordo com a finalidade“)
  • Página 42 4. CONTROLE E MaNuTENçãO Retirar a unidade de comando (1) apertando o gancho de engate (2) ENL 5 Vario soltar da saída () Desmontar a Service-Unit (5) da tubulação de alimentação O números que faltam são parte integrante da variante de...
  • Página 43: Localização E Eliminação De Erros

    5. LOCaLIzaçãO E ELIMINaçãO DE ERROS Imagem do erro Causas Possíveis Medidas Alimentação de tensão com falha Verificar a tensão na placa de características Placa de circuitos com defeito Verificar as conexões e a tensão de serviço Verificar se as placas de circuitos apresentam danificações Nenhum LED aceso Erro no início do programa...
  • Página 44: Peças E Componentes

    6. PEçaS E COMPONENTES Parafuso ,5 x 10 Bucha para mangueira G¼ Parte superior da tampa O-Ring 20 x 2 Anel toroidal 2 x 52 Adaptador intermediário Placa Parafuso M6 x 12 Sensor O-Ring 14 x 1,78 Parte inferior da tampa Adaptador angular G½...
  • Página 45: Peças De Reposição Recomendadas

    7. PEçaS DE REPOSIçãO RECOMENDaDaS Kits de peças de reposição disponíveis Conteúdo N° para pedido Service-unit 38448239 80448699 ingersollrandproducts.com...
  • Página 48 ingersollrandproducts.com © 2014 Ingersoll-Rand...

Este manual también es adecuado para:

38448239

Tabla de contenido