Descargar Imprimir esta página

nuVita 1960 Instrucciones De Funcionamiento página 2

Publicidad

4. .. Presione "BOTTIGLIA
"; en la pantalla aparecerá el símbolo correspondiente
5. .. Presione "START" para iniciar el calentamiento. El símbolo correspondiente comienza a parpadear en la pantalla
6. .. Cuando el agua se evapora completamente el termostato percibe el aumento de la temperatura y vuestro
Pappasana se apagará automáticamente.
ESQUEMA RECOPILATIVO
Temperatura
Temperatura
Temperatura
Agua
Tiempo de
Biberón
Biberón
final
inicial
inicial
necesaria
calentamiento
17 ml
6 minutos
37
16 ml
5 minutos
37
12 ml
4 minutos
37
Potito
20 ml
6 minutos
37
Recuerde que la temperatura ideal de los alimentos es de 37º C (igual a la temperatura de la leche materna)
Controlar siempre la temperatura de la leche y los alimentos antes de alimentar a su bebé.
ESP 17
TIEMPOS DE COCCIÓN AL VAPOR DEL PAPPASANA VAPOR PLUS
Tabla de Tiempos
Cantidad de agua
60ml (please refer to measuring bottle)
10 minutos Aproximadamente*
100ml (please refer to measuring bottle)
15 minutos Aproximadamente*
140ml (please refer to measuring bottle)
20 minutos Aproximadamente*
180ml (please refer to measuring bottle)
25 minutos Aproximadamente*
TIEMPO DE COCCIÓN PARA INGREDIENTES BASE
Cortar en
Ingrediente
Cantidad
trozos de
Pollo
100g
1cm loncha
Cordero
100g
1cm loncha
Cerdo
100g
1cm loncha
Ternera
100g
1cm loncha
Buey
100g
1cm loncha
Jamón
100g
1cm loncha
Caballo
100g
1cm loncha
Pescado
100g
(salmón,
1cm loncha
lenguado, bacalao, trucha, etc)
Brócoli
100g
1cm loncha
Calabaza
100g
1cm loncha
Zanahoria
100g
0.5cm loncha
Patata
100g
1cm loncha
Habas (fresh)
100g
1cm loncha
Alubias
100g
Entero
Guisantes (fresh)
100g
Entero
Garbanzos
100g
Entero
Calabacín
100g
1cm loncha
Manzana
100g
1cm loncha
Plátano
100g
1cm loncha
Naranja
100g
1cm loncha
Melocotón
100g
1cm loncha
Pera
100g
1cm loncha
Ciruela
100g
1cm loncha
CONSEJOS IMPORTANTES PARA LA COCCIÓN
No llene demasiado el depósito de agua, es normal que un poco de agua salga del depósito y entre
en la jarra; si usa mucha agua gran parte de esta, se revertirá en la jarra afectando la cocción de los
alimentos.
PAPASSANA VAPOR PLUS: GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Corte los alimentos en trozos pequeños de máx. 0,5/1 cm antes de meterlos en la jarra, las
INFORMACIÓN
pequeñas dimensiones de los alimentos permitirán una mejor cocción y una consistencia óptima
IMPORTANTE
facilitando la ingestión y la digestión del bebé.
ESP 18
Problema
Causa
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
acústicas que indican que el
El aparato no
depósito está vacío)
funciona o no
La pestaña de seguridad de
inicia la
la tapa de la jarra no está
marcha
completamente inserida en
correctamente
la base
El aparato no está conectado
a una red eléctrica
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
acústicas que indican que el
El aparato
depósito está vacío)
se detiene
durante el
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Agua
Tiempo de
Temperatura
necesaria
calentamiento
final
Antes de limpiar el aparato desconéctelo de la red eléctrica
42 ml
10 minutos
70
Limpie el aparato antes y después de utilizarlo
9 minutos
La jarra (sin el árbol de transmisión), la tapa y el juego de cuchillas pueden ser lavadas en el lavavajillas. No
40 ml
70
utilice material abrasivo para limpiar el aparato
38 ml
8 minutos
70
No lavar el árbol de transmisión en el lavavajillas
PAPASSANA VAPOR PLUS: GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No meter la base central del aparato en el lavavajillas, límpielo con un paño húmedo
Potito
45 ml
8 minutos
70
Aconsejamos limpiar con frecuencia el depósito de la caldera para evitar incrustaciones y consiguientes
daños al aparato. La frecuencia de la limpieza depende de la dureza del agua utilizada
Vaciar el agua sobrante después de cada cocción
Para limpiar el depósito rellénelo con ½ taza de vinagre y ½ taza de agua destilada y deje reposar durante una
Problema
noche. Vacíe el depósito, rellénelo de agua y después presione la tecla "steam" y complete un ciclo de cocción
al vapor al menos durante 15 minutos. Vaciar el agua restante del depósito y enjuagar con agua pura.
No utilice dascalcificadores químicos.
Para eliminar el agua residual, retire la tapa del depósito y deje salir lentamente el líquido a través de la
boquilla del vapor
El aparato no
Después de cada lavado, secar cuidadosamente el juego de cuchillas.
funciona o no
inicia la
Tiempo de cocción
marcha
Después del lavado, no deje húmedas las cuchillas, ya que pueden oxidarse, y contaminar
correctamente
la comida preparada con el aparato.
ATENCIÓN
Limpie periódicamente el depósito del vapor, utilizando vinagre.
NOTA
El aparato
EXTRACCIÓN DEL DEPÓSITO
se detiene
Tiempo de cocción
durante el
(minutos)
funcionamiento
20
Para extraer el depósito de la base presione el
pulsante "EXTRACCIÓN DEPÓSITO"
20
ATENCIÓN
20
20
PAPASSANA VAPOR PLUS: GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
20
EXTRACCIÓN Y MONTAJE DEL ÁRBOL DE TRANSMISIÓN
La consistencia
20
de los
20
Extraer el árbol de transmisión antes de lavar la jarra en el lavavajillas.
alimentos no es
Problema
20
homogénea o
Para extraer el árbol de transmisión, gire la manopla en el fondo
de la jarr
en sentido horario y extraiga. Lavar con un paño suave.
es muy espesa
No lave el árbol de transmisión en lavavajillas.
15
20
Para montar nuevamente el árbol de transmisión,
introdúzcalo en su lugar, inserte la manopla y gírelo
El aparato no
20
en sentido anti horario.
No consigue quitar
funciona o no
25
el juego de
20
cuchillas del árbol
inicia la
motor
marcha
25
Restos de cal
correctamente
20
en el depósito
20
de la caldera
20
15
15
SISTEMA DE SEGURIDAD
15
Si la tapa de la jarra está abierta o la jarra se sale de su lugar mientras está en funcionamiento, el aparato se
15
apagará automáticamente y emitirá una serie de señales acústicas rápidas. Si pone nuevamente en su sitio la
15
El aparato
tapa o la jarra antes de 10 segundos, el aparato reanudará la fase de cocción que ha sido interrumpida
anteriormente, de lo contrario volverá al estado stand by listo para ser reprogramado.
se detiene
15
Protección contra el sobrecalentamiento: si se agota el agua del depósito de la caldera durante el
durante el
funcionamiento, el aparato se apagará inmediatamente y escuchará 5 señales acústicas una seguida de la
otra. Agregue agua para reanudar la marcha.
funcionamiento
CARACTERISTICAS TECNICAS
Modelo:
La consistencia
Alimentación:
de los
Solución
Frecuencia:
alimentos no es
Potencia:
homogénea o
Rellene el depósito de
es muy espesa
agua de la caldera
GARANTIA- TERMINOS Y CONDICIONES
Asegúrese que la tapa de la jarra
El producto tiene una garantía de 24 meses, a partir del momento de la compra que aparece en el justificante o
No consigue quitar
está totalmente girada en sentido
ticket de compra, esta garantía es frente a defectos de fábrica o de los materiales utilizados para su fabricación.
el juego de
horario y que la pestaña de
Quedan excluidas de la garantía todas las partes sometidas al desgaste normal por uso (baterías, juego de
cuchillas del árbol
cuchillas, y otras partes expuestas al desgaste cotidiano)
seguridad ha entrado totalmente en
motor
la ranura
La garantía decae si:
1. El producto ha reportado daños estéticos debidos a un incorrecto manejo y no obstante no se hayan seguido
Restos de cal
Conecte el enchufe a una red
las instrucciones suministradas con el producto.
2. Si el producto ha sido modificado, forzado o dañado.
en el depósito
eléctrica
3. Si las causas del mal funcionamiento son atribuidas a escasa manutención de cada uno de los componentes,
de la caldera
de los accesorios, o de sus consumibles (Ej. Oxidación, problemas debidos a la presencia de agua u otros
líquidos, sedimentos que bloquean las piezas del producto, presencia de ácidos, u otros líquidos corrosivos por
ejemplo pérdida de líquido de las pilas, etc....)
Rellene el depósito de
SISTEMA DE SEGURIDAD
agua de la caldera
Lo siguiente está excluido de la garantía de los 24 meses:
Si la tapa de la jarra está abierta o la jarra se sale de su lugar mientras está en funcionamiento, el aparato se
1. Gastos relacionados a sustituciones o reparaciones de componentes sometidos al desgaste normal por uso, o
apagará automáticamente y emitirá una serie de señales acústicas rápidas. Si pone nuevamente en su sitio la
gastos relacionados con la normal manutención del producto.
tapa o la jarra antes de 10 segundos, el aparato reanudará la fase de cocción que ha sido interrumpida
2. Los gastos y riesgos relacionados con el transporte del producto de cualquier tipo o por cualquier motivo (por
Asegúrese que la tapa de la jarra
Causa
Solución
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
Rellene el depósito de
acústicas que indican que el
agua de la caldera
depósito está vacío)
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
está totalmente girada en sentido
la tapa de la jarra no está
horario y que la pestaña de
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
la base
la ranura
El aparato no está conectado
Conecte el enchufe a una red
a una red eléctrica
eléctrica
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
Rellene el depósito de
acústicas que indican que el
agua de la caldera
depósito está vacío)
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
está totalmente girada en sentido
la tapa de la jarra no está
Pulsante
horario y que la pestaña de
Extracción
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
Depósito
la base
la ranura
Los alimentos no han sido
Corte los alimentos en trozos
cortados en trozos
pequeños antes de meterlos
suficientemente pequeños
en la jarra
antes de cocinarlos
Agregue agua, leche u otro
Causa
Solución
liquido después de la cocción y
Los alimentos están
demasiados secos
El depósito de agua está
bata los alimentos durante más
Árbol de transmisión
vacío (escuchará 5 señales
tiempo
Rellene el depósito de
Manopla
acústicas que indican que el
agua de la caldera
El juego de cuchillas están
Ponga nuevamente la jarra con el
depósito está vacío)
en posición "abajo" y el
juego de cuchillas sobre la base y
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
con precaución levante el juego de
árbol motor las está
está totalmente girada en sentido
cuchillas mientras las gira en sentido
la tapa de la jarra no está
horario
bloqueando
horario y que la pestaña de
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
la base
Remueva el indicador de nivel
Ha utilizado agua muy rica
la ranura
y limpie con un paño húmedo
en minerales
El aparato no está conectado
Conecte el enchufe a una red
a una red eléctrica
eléctrica
El depósito de agua está
ESP 19
vacío (escuchará 5 señales
Rellene el depósito de
acústicas que indican que el
agua de la caldera
depósito está vacío)
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
está totalmente girada en sentido
la tapa de la jarra no está
horario y que la pestaña de
ESP 20
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
la base
la ranura
Los alimentos no han sido
Corte los alimentos en trozos
cortados en trozos
pequeños antes de meterlos
Nuvita 1960
suficientemente pequeños
en la jarra
220-240 VAC
antes de cocinarlos
50-60 Hz
Agregue agua, leche u otro
400 Watt
Los alimentos están
liquido después de la cocción y
bata los alimentos durante más
demasiados secos
tiempo
El juego de cuchillas están
Ponga nuevamente la jarra con el
juego de cuchillas sobre la base y
en posición "abajo" y el
con precaución levante el juego de
árbol motor las está
cuchillas mientras las gira en sentido
bloqueando
horario
Ha utilizado agua muy rica
Remueva el indicador de nivel
y limpie con un paño húmedo
en minerales
PAPASSANA VAPOR PLUS: GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PAPASSANA VAPOR PLUS: GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causa
Problema
Causa
El depósito de agua está
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
vacío (escuchará 5 señales
acústicas que indican que el
El aparato no
acústicas que indican que el
depósito está vacío)
El aparato no
funciona o no
depósito está vacío)
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
funciona o no
inicia la
está totalmente girada en sentido
La pestaña de seguridad de
la tapa de la jarra no está
Asegúrese que la tapa de la jarra
horario y que la pestaña de
inicia la
marcha
está totalmente girada en sentido
completamente inserida en
la tapa de la jarra no está
seguridad ha entrado totalmente en
correctamente
horario y que la pestaña de
marcha
la base
la ranura
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
correctamente
la base
El aparato no está conectado
la ranura
Conecte el enchufe a una red
a una red eléctrica
eléctrica
El aparato no está conectado
a una red eléctrica
El depósito de agua está
vacío (escuchará 5 señales
El depósito de agua está
acústicas que indican que el
vacío (escuchará 5 señales
El aparato
depósito está vacío)
se detiene
acústicas que indican que el
El aparato
durante el
depósito está vacío)
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
se detiene
está totalmente girada en sentido
funcionamiento
la tapa de la jarra no está
horario y que la pestaña de
durante el
La pestaña de seguridad de
Asegúrese que la tapa de la jarra
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
está totalmente girada en sentido
funcionamiento
la tapa de la jarra no está
la base
la ranura
horario y que la pestaña de
completamente inserida en
seguridad ha entrado totalmente en
Los alimentos no han sido
la base
la ranura
Corte los alimentos en trozos
cortados en trozos
pequeños antes de meterlos
Los alimentos no han sido
suficientemente pequeños
La consistencia
en la jarra
cortados en trozos
de los
antes de cocinarlos
La consistencia
suficientemente pequeños
alimentos no es
Agregue agua, leche u otro
antes de cocinarlos
de los
homogénea o
Los alimentos están
liquido después de la cocción y
es muy espesa
demasiados secos
bata los alimentos durante más
alimentos no es
Agregue agua, leche u otro
tiempo
homogénea o
liquido después de la cocción y
Los alimentos están
es muy espesa
demasiados secos
bata los alimentos durante más
El juego de cuchillas están
Ponga nuevamente la jarra con el
No consigue quitar
tiempo
CARACTERISTICAS TECNICAS
en posición "abajo" y el
juego de cuchillas sobre la base y
el juego de
con precaución levante el juego de
árbol motor las está
cuchillas del árbol
El juego de cuchillas están
cuchillas mientras las gira en sentido
No consigue quitar
motor
Modelo:
bloqueando
Nuvita 1960
horario
en posición "abajo" y el
el juego de
Alimentación:
Restos de cal
220-240 VAC
cuchillas del árbol
árbol motor las está
Ha utilizado agua muy rica
Remueva el indicador de nivel
Frecuencia:
en el depósito
50-60 Hz
motor
bloqueando
en minerales
y limpie con un paño húmedo
de la caldera
Potencia:
400 Watt
Restos de cal
Ha utilizado agua muy rica
en el depósito
GARANTIA- TERMINOS Y CONDICIONES
SISTEMA DE SEGURIDAD
en minerales
de la caldera
Si la tapa de la jarra está abierta o la jarra se sale de su lugar mientras está en funcionamiento, el aparato se
El producto tiene una garantía de 24 meses, a partir del momento de la compra que aparece en el justificante o
apagará automáticamente y emitirá una serie de señales acústicas rápidas. Si pone nuevamente en su sitio la
ticket de compra, esta garantía es frente a defectos de fábrica o de los materiales utilizados para su fabricación.
SISTEMA DE SEGURIDAD
tapa o la jarra antes de 10 segundos, el aparato reanudará la fase de cocción que ha sido interrumpida
Quedan excluidas de la garantía todas las partes sometidas al desgaste normal por uso (baterías, juego de
anteriormente, de lo contrario volverá al estado stand by listo para ser reprogramado.
Protección contra el sobrecalentamiento: si se agota el agua del depósito de la caldera durante el
cuchillas, y otras partes expuestas al desgaste cotidiano)
Si la tapa de la jarra está abierta o la jarra se sale de su lugar mientras está en funcionamiento, el aparato se
funcionamiento, el aparato se apagará inmediatamente y escuchará 5 señales acústicas una seguida de la
apagará automáticamente y emitirá una serie de señales acústicas rápidas. Si pone nuevamente en su sitio la
La garantía decae si:
otra. Agregue agua para reanudar la marcha.
tapa o la jarra antes de 10 segundos, el aparato reanudará la fase de cocción que ha sido interrumpida
1. El producto ha reportado daños estéticos debidos a un incorrecto manejo y no obstante no se hayan seguido
anteriormente, de lo contrario volverá al estado stand by listo para ser reprogramado.
ESP 20
las instrucciones suministradas con el producto.
Protección contra el sobrecalentamiento: si se agota el agua del depósito de la caldera durante el
2. Si el producto ha sido modificado, forzado o dañado.
funcionamiento, el aparato se apagará inmediatamente y escuchará 5 señales acústicas una seguida de la
3. Si las causas del mal funcionamiento son atribuidas a escasa manutención de cada uno de los componentes,
otra. Agregue agua para reanudar la marcha.
de los accesorios, o de sus consumibles (Ej. Oxidación, problemas debidos a la presencia de agua u otros
líquidos, sedimentos que bloquean las piezas del producto, presencia de ácidos, u otros líquidos corrosivos por
ESP 20
ejemplo pérdida de líquido de las pilas, etc....)
Lo siguiente está excluido de la garantía de los 24 meses:
1. Gastos relacionados a sustituciones o reparaciones de componentes sometidos al desgaste normal por uso, o
gastos relacionados con la normal manutención del producto.
2. Los gastos y riesgos relacionados con el transporte del producto de cualquier tipo o por cualquier motivo (por
ejemplo: desde y hasta la tienda donde ha sido adquirido el producto, o desde y hasta el centro de asistencia).
3. Los daños causados o derivados por una mala instalación o uso indebido, no conforme con las instrucciones
suministradas con el producto.
4. Daños debidos a causas como desastres naturales, accidentes o cuando hay condiciones adversas no
compatibles con el producto.
5. Los defectos que no interfieren en el funcionamiento del producto.
6. Están excluidos de la garantía todos los productos destinados a uso profesional, excepto si está
específicamente autorizado en el manual de instrucciones.
El fabricante, el distribuidor y todas las partes implicadas en la venta no asumen responsabilidad alguna por las
pérdidas o daños económicos debidos a cualquier mal funcionamiento del producto. Respetando la normativa vigente
el fabricante, el distribuidor y todas las partes implicadas en la venta, no responden en ningún caso por daños,
incluidos los directos e indirectos, pérdida de ganancias, pérdida de ahorro y otros daños debidos a otras causas
derivadas del uso o la falta de utilización del producto.
Para mayor información visite el sitio www.nuvitababy.com
ADVERTENCIA: El símbolo en este producto indica que es un producto electrónico y de acuerdo con la
directiva europea 2000/96/CE los productos electrónicos tienen que eliminarse en su centro local de
reciclaje para un tratamiento adecuado y seguro.
Imported by Anteprima Brands Srl - Via Rivani 99 - 40138 BOLOGNA - ITALIA
Solución
Solución
Rellene el depósito de
Rellene el depósito de
agua de la caldera
agua de la caldera
Conecte el enchufe a una red
eléctrica
Rellene el depósito de
agua de la caldera
Rellene el depósito de
agua de la caldera
Corte los alimentos en trozos
pequeños antes de meterlos
en la jarra
Ponga nuevamente la jarra con el
juego de cuchillas sobre la base y
con precaución levante el juego de
cuchillas mientras las gira en sentido
horario
Remueva el indicador de nivel
y limpie con un paño húmedo
www.nuvitababy.com

Publicidad

loading