Botón para bajar el Indicador de carga volumen Puerto USB tipo C Conector para teclado Conector para auriculares Cargue el MateBook antes de utilizarlo por primera vez para activar la batería. Presione el botón de encendido/apagado para encender el MateBook.
Inicie sesión con una cuenta de Microsoft (como Outlook.com) para acceder a los servicios de Microsoft en el MateBook. Configure un PIN Utilice el PIN para iniciar sesión en el MateBook y en otras apps y servicios. Configure Windows Hello y agregue una huella digital. ...
Presionar Inicio/apagado para apagar o reiniciar el MateBook o habilitar el modo de suspensión. Todas las aplicaciones para ver las apps del MateBook. Presionar Centro de actividades Para abrir el Centro de actividades, deslice el dedo hacia la izquierda desde el borde derecho de la pantalla o presione .
Página 6
Teclado (accesorio opcional) Cómo colocar y extraer el teclado Cómo usar el teclado a modo de soporte...
Página 7
Cómo usar el teclado a modo de funda protectora Cómo usar el teclado para guardar el MatePen El teclado cuenta con una ranura magnética para guardar el MatePen.
Página 8
MatePen (accesorio opcional) El MatePen permite escribir o dibujar en la pantalla con la misma precisión que un lápiz y un papel. También funciona como puntero láser y presentador inalámbrico. El MatePen solo puede utilizarse con el MateBook.
Página 9
Eliminar en el MatePen hasta que el indicador LED parpadee. En el MateBook, seleccione MatePen y presione Emparejar. No es necesario emparejar el MatePen con el MateBook para utilizar las funciones de lápiz óptico (como escribir, dibujar y otras operaciones táctiles).
Página 10
*Presione dos veces para hacer una captura de pantalla. Deberá emparejar el MatePen con el MateBook para utilizar las funciones marcadas con *. El láser puede causar lesiones en la retina. Nunca apunte el láser hacia los ojos.
Página 11
Retire la tapa del lápiz óptico. Conecte el MatePen a un cargador de 5 V utilizando el cable micro-USB. Una vez cargado por completo, coloque nuevamente la tapa en el lápiz óptico alineando el botón láser con los botones que se encuentran en la estructura del lápiz óptico.
Página 12
Puerto HDMI Puerto VGA Utilice el MateDock para conectar el MateBook a diversos dispositivos y accesorios, como proyectores, TV y unidades flash USB. El MateDock cuenta con una funda protectora magnética. Asegúrese de que la funda esté correctamente alineada con el MateDock para evitar que se...
Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre las instrucciones de operación del dispositivo. Además, describe cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivo electrónico No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones de riesgo o interferir con otros dispositivos electrónicos.
Página 14
el riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos. No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o líquidos inflamables, o explosivos. Seguridad vial Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin ...
Página 15
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones. Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.
Página 16
No deje caer ni golpee el cargador. Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
Página 17
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar. Deseche las baterías usadas según las reglamentaciones locales. El uso inadecuado de las baterías puede generar fuego, explosiones o demás peligros. No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería ni se la ...
Página 18
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones. Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables. No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni ningún ...
Página 19
2011/65/EU). Las baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento con REACH y RoHS, acceda al sitio web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del dispositivo cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a una distancia de 5 mm del cuerpo.
Página 20
HZ-W29: El valor SAR más alto reportado para este tipo de dispositivo al ser probado como equipo portátil es de 0,83 W/kg. Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo se encuentra en cumplimiento con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Página 21
Cumplimiento con las normas de la FCC Información de certificación (SAR) El dispositivo también está diseñado para cumplir con los requerimientos de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.). El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio cada un gramo de tejido.
Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo. Restricciones de la banda de 5 GHz: Dentro de la banda de 5.15 a 5.25 GHz, el uso de los dispositivos UNII se...
Página 23
"D" son marcas registradas de Dolby Laboratories. ® La palabra Bluetooth y los logotipos son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. ® Wi-Fi , el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Página 24
Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable, se deja constancia explícita de que Huawei no será responsable de los servicios que provea un tercero, ni de la interrupción temporal ni permanente de la provisión de contenidos o servicios...
Página 25
IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, RESPECTO DE LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD NI EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, HUAWEI BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS NI EMERGENTES, ASÍ COMO TAMPOCO POR EL LUCRO CESANTE NI LA PÉRDIDA DE...
Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Más información Para obtener más información, acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la Guía del usuario. Acceda a http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará la línea de acceso directo y la dirección de e-mail actualizadas correspondientes a su país o región.