IT | ES
Istruzioni per l'uso | Instrucciones de uso
Modulatore stereo audio/video | Modulador estéreo de audio y vídeo
0 (Predefinito)
1
Generatore di segnale
1
1
2
0
Velocità di trasmissio-
ne A / V
2
1 (Predefinito)
5.
Premere il tasto "MODE" per uscire dalla modalità di funzionamento.
5.3
Selezione del sistema televisivo
1.
Selezionare il sistema televisivo desiderato con il tasto di selezione
della modalità "MODE" (9):
UE = sistema europeo, IT = sistema italiano.
2.
Selezion are il canale desiderato premendo il tasto "UP" o "DOWN".
Se si tiene premuto il tasto "UP", il canale passa al canale successivo.
Se si tiene premuto il tasto "DOWN", il canale passa al canale precedente.
Per informazioni sui canali e le frequenze, consultare il sito 11.
6
Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
•
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
•
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
•
Conservare fresco e
asciutto.
•
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente
asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
•
Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
7
Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti
tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e
all'ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche
ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivendi-
tore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere
osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul pro-
dotto, nel manuale o sulla confezione richiama l'attenzione su questi
termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei pro-
dotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell'ambiente.
WEEE No.: 82898622
Simboli utilizzati
8
Solo per uso interno
Corrente alternata
Corrente continua
Polarità del connettore di alimentazione in corrente
continua
Classe di isolamento, Classe II
Riciclaggio
REV2020-12-09
V2.1 ir
Con riserva di modifiche. | Reservado el derecho a realizar modificaciones.
Consumo
normale
1
Instrucciones de seguridad
Segnale di prova
• Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosamente antes
acceso
de usar.
Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen infor-
12 dB
mación importante para el uso correcto
• Guarde las instrucciones de operación.
16 dB
Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
• En caso de emergencia, después del uso y durante las tormentas
eléctricas, desenchufe el cable de alimentación directamente de la
carcasa del enchufe.
• No abra la carcasa.
• No modifique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si
están en perfecto estado.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas que
no se puedan resolver con la documentación incluida, póngase en
contacto con el vendedor o el fabricante.
• Coloque, instale y transporte de forma segura el producto, sus piezas y
sus accesorios.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra
un uso accidental.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, hu-
medad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones y presión
mecánica.
• No cubra el producto.
• Mantenga el suficiente espacio libre alrededor de todo el sistema para
garantizar una buena ventilación de todos los dispositivos y evitar daños.
• Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
• Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a personas o
cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.
• Tender el cable de forma segura.
Peligro de lesiones por tropiezos y caídas.
2
Descripción y funcionamiento
2.1
Producto
Con el modulador de audio/vídeo estéreo puede alimentar las señales
de sus dispositivos de salida de audio/vídeo (p. ej., reproductor de DVD,
receptor SAT, videocámara o cámara de vigilancia) a través de señales
de antena a su red doméstica, haciéndolas recibir en todos los televiso-
res. El modulador de audio/video estéreo está especialmente diseñado
para su uso con dispositivos sin su propio modulador.
•
Convierte las señales de imagen y sonido (estéreo) de las grabad-
oras de DVD y las cámaras digitales en señales de alta frecuencia
(VHF/UHF).
•
Las frecuencias del canal de salida pueden ser visualizadas a través
de un LED.
IEC 60417- 5957
•
Canales ajustables mediante teclas de arriba/abajo.
IEC 60417- 5032
2.2
Volumen de suministro
IEC 60417- 5031
Modulador estéreo de audio y vídeo, fuente de alimentación, cable de
conexión SAT (clavija F a clavija IEC), cable de conexión SAT (clavija F a
IEC 60417- 5926
clavija IEC), cable de audio/vídeo Scart, instrucciones de uso
2.3
Elementos de manejo y piezas del producto
IEC 60417- 5172
1
Entrada de DC
3
Entrada de señal HF
ISO 7001 - PI PF 066
5
LED de operación
7
Botón de selección de canal "UP"
8
Botón de selección de canal "DOWN"
9
Botón de selección de modo "MODE"
10 Entrada de audio analógica a la izquierda
11 Entrada de audio analógica derecha
12 Entrada de video
13 Fuente de alimentación
15 Cable de conexión SAT (enchufe F a enchufe IEC)
16 Cable de conexión SAT (clavija F en la toma IEC)
2 Interruptor de encendido/apagado
4 Salida de señal HF (conexión de TV)
6 Pantalla LED
14 Scart cable de audio/video
- 5 -
3
Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción
y funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto sola-
mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el
incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden
derivar en accidentes graves, daños personales y materiales.
4
Preparación
• Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se vayan a
utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
• Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro.
5
Conexión y funcionamiento
5.1
Conexión
1.
Conecte los dispositivos como se muestra en la fig. 2.
1
Cable de conexión SAT (enchufe F a la toma IEC)
2
Toma de antena
3
4
Cable de conexión SAT (enchufe F a enchufe IEC)
5
Modulador de audio/video estéreo 6
7
Dispositivo de video / DVD
8
9
Fuente de alimentación
5.2
Funcionamiento
1.
Encender todos los dispositivos conectados y el modulador de audio/
video estéreo.
El LED de funcionamiento (5) se enciende cuando se aplica el voltaje y
se enciende el Modulador de Audio/Video Estéreo.
2.
Presione simultáneamente las teclas "UP" (7) y "DOWN" (8) para
entrar en el menú de funciones.
La pantalla se ve como se muestra en la fig. 3:
3.
Presione la tecla "DOWN" para ajustar la visualización de bits de
función.
4.
Presione la tecla "UP" para ajustar la visualización de los bits de
datos.
Hay 3 posibilidades para la visualización de los bits de función: 0, 1, 2.
Visualización
Visualización
de bits de
de bits de
función
0
0
0
1 (por defecto)
Sistema de audio
0
2
0
3
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
67249
Televisores
Scart cable de audio/video
Enchufe de alimentación
Configuración
datos
4,5 MHz
5,5 MHz
6,0 MHz
6,5 MHz
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany