Shure BETA 52 A Guía De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BETA 52 A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL BETA 52
A
SUPERCARDIOID DYNAMIC
INSTRUMENT MICROPHONE
GENERAL
The Shure BETA 52
A is a high output dynamic microphone
with a tailored frequency response designed specifically for
kick drums and other bass instruments. It provides superb at-
tack and "punch," and delivers studio quality sound even at ex-
tremely high sound pressure levels.
The BETA 52A features a modified supercardioid pattern
throughout its frequency range to insure high gain before feed-
back and excellent rejection of unwanted sound. A built–in dy-
namic locking stand adapter with an integral XLR connector
simplifies installation, particularly if the microphone is to be
placed inside a kick drum. The stand adapter keeps the micro-
phone position fixed and resists slipping, even when subjected
to sharp blows and strong vibrations. A hardened steel mesh
grille protects the BETA 52A from the abuse and wear associ-
ated with touring.
FEATURES
• Frequency response shaped specifically for kick drums and
bass instruments
• Built–in dynamic locking stand adapter with integral XLR
connector simplifies setup, especially inside a kick drum
• Studio quality performance, even at extremely high sound
pressure levels
• Supercardioid pattern for high gain before feedback and
superior rejection of unwanted noise
• Hardened steel mesh grille that resists wear and abuse
• Advanced pneumatic shock mount system that minimizes
transmission of mechanical noise and vibration
• Neodymium magnet for high signal–to–noise ratio output
• Low sensitivity to varying load impedance
• Legendary Shure quality and reliability
2002, Shure Incorporated
27C2799 (BK)
Model BETA 52
APPLICATIONS AND PLACEMENT
The most common BETA 52A applications and placement
techniques are listed in the following table. Keep in mind that
microphone technique is largely a matter of personal taste–
there is no one "correct" microphone position.
APPLICATION
SUGGESTED
MICROPHONE
PLACEMENT
Kick Drum
5 to 7.5 cm (2 to 3 in.)
away from beater head,
slightly off–center from
beater.
20 to 30 cm (8 to 12 in.)
from beater head, on–
axis with beater.
20 to 30 cm (8 to 12 in.)
from beater head, 15 to
20 cm (6 to 8 in.) from
edge of head.
5 to 7.5 cm (2 to 3 in.)
away from outside head,
on–axis
with
(double head kickdrum
only).
Electric Bass
2.5 cm (1 in.) from
Amplifier
speaker, on–axis with
center of speaker cone.
2.5 cm (1 in.) from
speaker, at edge of
speaker cone.
10 to 15 cm (4 to 6 in.)
from speaker, on–axis
with center of speaker
cone.
60 to 90 cm (2 to 3 ft.)
from speaker, on–axis
with center of speaker
cone.
MOUNTING THE BETA 52A ON A MICROPHONE STAND
The built–in stand adapter features a dynamic locking sys-
tem that permits adjustments to the microphone's position, but
resists slipping when struck or bumped. To mount the BETA
52A on a stand and adjust its position, proceed as follows:
1. Screw the integral stand adapter onto the end of a micro-
phone stand (see Figure 3). Adjust the stand height and
position as necessary.
2. Pivot the BETA 52A until it is in the desired position relative
to the drum head or loudspeaker.
3. Lock the BETA 52A in place by rotating the adjustment
knob on the stand adapter clockwise until it is tight. Do NOT
overtighten the knob with tools.
4. If necessary, make minor adjustments to the microphone
position without loosening the adjustment knob.
5. Connect an audio cable to the integral XLR connector.
A
User Guide
TONE QUALITY
Sharp
attack;
maximum
bass sound, highest sound
pressure level.
Medium attack; balanced
sound.
Medium attack; thin, re-
duced bass sound.
Softer attack; balanced,
resonant sound.
beater
NOTE: To "tighten" the
beat, place a pillow or blan-
ket on bottom of drum
.
against beater head
Sharp attack; emphasized
bass.
Sharp attack; higher fre-
quency sound.
Sharp attack; full, balanced
sound.
Soft attack; mellow, higher
frequency sound.
Printed in U.S.A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure BETA 52 A

  • Página 1 4. If necessary, make minor adjustments to the microphone • Low sensitivity to varying load impedance position without loosening the adjustment knob. • Legendary Shure quality and reliability 5. Connect an audio cable to the integral XLR connector. 2002, Shure Incorporated Printed in U.S.A.
  • Página 2 For additional Service or parts information, please contact Phasing Shure’s Service department at 1–800–516–2525. Outside the Positive pressure on diaphragm produces positive voltage United States, please contact your authorized Shure Service on pin 2 with respect to pin 3 Center. Maximum SPL...
  • Página 3 1. Visser l’adaptateur intégré sur le haut d’un pied de micro- phone (voir la figure 3). S’assurer que la vis de blocage de S Qualité et fiabilité légendaires de Shure. l’adaptateur est desserrée. Régler la hauteur du pied. APPLICATIONS ET PLACEMENT 2.
  • Página 4 Pour plus de détails sur les réparations ou les pièces, Niveau de sortie (à 1000 Hz) contacter le service Entretien Shure au 1–800–516–2525. À Tension en circuit ouvert : –64 dBV/Pa* (0,6 mV) l’extérieur des États–Unis, contacter le centre de réparations *1 Pa = 94 dB SPL Shure agréé.
  • Página 5 Verrutschen verhindert. Zur Montage des BETA 52A auf einen S Geringe Empfindlichkeit gegen variable Abschlußimpedanz Stander und zum Einstellen der Mikrofonposition gehen Sie S Bewährte Shure Qualität und Zuverlässigkeit wie folgt vor: ANWENDUNG UND AUFSTELLUNG 1. Schrauben Sie den integrierten Standeradapter auf das Die gebräuchlichsten Anwendungen und Aufstellungsverfah-...
  • Página 6 TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK ABBILDUNG 2 Weitere Informationen über Kundendienst oder Ersatzteile Ausgangspegel (bei 1000 Hz) erhalten Sie von der Shure–Kundendienstabteilung unter der Leerlaufspannung: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) Rufnummer 1–800–516–2525. Außerhalb der Vereinigten *1 Pa = 94 dB SPL0 dB = 1 V/mBar Staaten wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges...
  • Página 7: Caracteristicas

    El adaptador incorporado para pedestal cuenta con un sistema dinámico de traba que permite ajustar la posición del S La legendaria calidad y confiabilidad de Shure micrófono pero resiste su movimiento en caso que el baterista lo golpee con los palillos. Para montar el BETA 52A en un pedestal y ajustar su posición, efectué...
  • Página 8: Especificaciones

    Nivel de salida (a 1.000 Hz) Para información adicional acerca del servicio o repuestos, Voltaje en circuito abierto: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) llame al Departamento de servicio Shure al teléfono *1 Pa = 94 dB SPL 1–800–516–2525. Fuera de los EE.UU., llame al servicentro autorizado de productos Shure.
  • Página 9: Caratteristiche

     Il modello BETA 52 A della Shure è un microfono dinamico ”giusta” del microfono. ad uscita elevata con risposta in frequenza adattata specificamente all’uso con grancasse ed strumenti di tono...
  • Página 10: Dati Tecnici

    Per ulteriori informazioni di assistenza o sulle parti, Livelli di uscita (a 1.000 Hz) chiamare il servizio di assistenza clienti della Shure al numero Tensione a circuito aperto: –64 dBV/Pa* (0,6 mV) verde 1–800–516–2525 (solo negli Stati Uniti). Fuori degli...
  • Página 11 SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 800-257-4873 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-866-2200 Fax: 847-866-2585...

Tabla de contenido