Product technical data ..............12 Troubleshooting ................13 SANYO is a registered trademark of SANYO Electric Co., Ltd. and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from SANYO Electric Co., Ltd. Any liability related to SANYO products, including design and quality, is the sole responsibility of Funai Electric Co., Ltd.
Corporation, Inc. may void the user’s authority to operate the equipment. FCC rules Model number: FWSB415E This equipment has been tested and found Trade Name: SANYO to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the Canada: FCC Rules.These limits are designed to...
2 Important 1.2 Trademarks Read and understand all instructions before you use your SoundBar. If damage is caused by failure to follow instructions, the warranty does not apply. Manufactured under license from Dolby 2.1 Important safety Laboratories. Dolby and the double-D instructions symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Página 6
• Only use attachments/ See www.dtsc.ca.gov/ accessories specified by the hazardouswaste/perchlorate. manufacturer. • Warning- DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD. • CAUTION: Danger of explosion • Use only with the cart, stand, if battery is incorrectly tripod, bracket or table specified replaced.
• Sanyo is not liable for improper • CAUTION: To prevent electric wall mounting that result in shock, match wide blade of plug to accident, injury or damage.
3 Your 3.1.2 Back connectors of SoundBar main unit Connect other devices to your SoundBar. Congratulations on your purchase. 3.1 Main unit SUBWOOFER 3.1.1 Front panel of main unit SOFTWARE AC IN UPGRADE AUX IN INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR OPTICAL IN LINE IN a SUBWOOFER...
3.2 Remote Control 3.2.1 Replace battery Open the battery compartment. Insert one CR2025 battery, with the polarity (+/-) as indicated. Close the battery compartment. Warning • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
• Before wall mounting, make sure the wall can support the weight of your 10cm/4” SoundBar. • SANYO is not liable for improper wall 1m/3ft mounting that result in accident, injury or damage. • Install the Soundbar on the sturdy vertical wall.
4.3 Connections 4.3.2 Connect audio from other device 4.3.1 Connect to TV Play audio other devices through your Connect your SoundBar to a TV through Soundbar speakers. line in cable. You can listen to audio from TV programs through your SoundBar. Note •...
5 Use your Note SoundBar • The volume might be influenced by MP3 or Bluethooth player. This section helps you use the SoundBar 5.2 Choose your sound to play audio from connected devices. Select predefined sound modes to suit Before you start your video or music.
Bluetooth, search for and select on the front panel of main unit (see the user blinks three times when the night SANYO FWSB415E manual of the Bluetooth device on mode is on. » The OPTICAL INPUT indicator how to enable Bluetooth).
6 Product technical data Specifications and design are subject to change without notice. Specifications Amplifier RMS Total output power: 47 W RMS (+/- 0.5 dB, 10% THD) Frequency response: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB Signal-to-noise ratio: > 65 dB (CCIR) / (A-weighted) Input sensitivity: •...
7 Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the product yourself. Malfunctions may occur with any electrical equipment. This must not always involve a defect of the device. Therefore, check the following table to see if you can eliminate the problem yourself.
Página 16
Tabla de Contenido Aviso ....................2 1.1 Aviso de cumplimiento ..................2 1.2 Marca comercial ....................3 Importante ..................3 2.1 Por su propia seguridad ...................3 2.2 Cuidado del ambiente ..................5 Su SoundBar ..................6 3.1 Unidad principal ....................6 3.1.1 Tablero frontal de unidad principal ............6 3.1.2 Conectores posteriores de unidad principal ...........
Número de modelo: FWSB415E dañina en una instalación residencial. Nombre Comercial: SANYO Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se...
2 Importante 1.2 Marca comercial Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar su SoundBar. Si se causa daño por falla en seguir las instrucciones, la garantía no aplica. Fabricado bajo licencia de Dolby 2.1 Por su propia Laboratories. Dolby y el símbolo de doble seguridad D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Página 19
conveniencia, y el punto donde salen • Material de Perclorato del aparato. - puede aplicar manejo • Sólo use conexiones/accesorios especial. Consulte www. dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ especificados por el fabricante perchlorate. • Advertencia- NO INGIERA LA BATERÍA, PELIGRO DE QUEMADURA QUÍMICA. • Sólo use con el carro, soporte, •...
• CAUTION: Para prevenir choque explosión. eléctrico, empate la clavija ancha del SANYO no es responsable por • enchufe a la ranura ancha, inserte el montaje de pared inadecuado completamente que resulte en accidentes, lesiones o daño.
3 Su 3.1.2 Conectores posteriores SoundBar de unidad principal Conecte otros dispositivos a su SoundBar. Felicidades por su compra. SUBWOOFER 3.1 Unidad principal 3.1.1 Tablero frontal de SOFTWARE AC IN unidad principal UPGRADE AUX IN OPTICAL IN LINE IN INPUT POWER LINE OPTICAL...
3.2 Control remoto 3.2.1 Reemplazo de batería Abra el compartimiento de la batería. Inserte una batería CR2025, con la polaridad (+/-) como se indica. Cierre el compartimiento de la batería. Warning • Peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la batería. Reemplace la batería con el mismo tipo o equivalente.
• Antes de instalar en pared, asegúrese que la pared pueda soportar el peso de su SoundBar. • SANYO no es responsable por el montaje de pared inadecuado que resulte en 10cm/4” accidentes, lesiones o daño. • Instale el Soundbar en una pared 1m/3ft vertical sólida.
4.3 Conexiones 4.3.2 Conexión de audio desde otro dispositivo 4.3.1 Conexión a TV Reproduzca el audio de otros dispositivos Conecte su SoundBar a una TV por medio a través de los altavoces de su SoundBar. del cable de entrada de línea. Puede escuchar el audio de los programas de TV Nota a través de su SoundBar.
5 Uso de su Nota SoundBar • El volumen podría estar influenciado por el reproductor de MP3 o Bluetooth Esta sección lo ayuda a usar el SoundBar 5.2 Elija su sonido para reproducir audio desde los dispositivos conectados. Seleccione los modos de sonido predefinidos para adaptarse a su vídeo o Antes de comenzar música.
SANYO FWSB415E (vea el manual En cualquier modo, presione más tiempo CLASSIC en el control remoto de usuario del dispositivo Bluetooth durante 3 segundos para encender o sobre cómo activar Bluetooth). apagar el modo nocturno. Cuando la conexión de Bluetooth es »...
6 Datos técnicos de producto Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso. Especificaciones Amplificador Potencia de salida total RMS: 47 W RMS (+/- 0.5 dB, 10% THD) Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB Relación de señal a ruido: >...
7 Solución de problemas Para mantener la garantía válida, nunca intente reparar el producto usted mismo. Pueden ocurrir fallas con cualquier equipo eléctrico. Esto no siempre involucra un defecto del dispositivo. Por lo tanto, revise la siguiente tabla para ver si puede eliminar el problema usted mismo.
Página 29
Données techniques sur le produit ..........12 Dépannage ..................13 SANYO est une marque déposé SANYO Electric Co., Ltd. et est utilisé par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. avec l’autorisation de SANYO Electric Co., Ltd. Toute responsabilité relative aux produits SANYO, incluant la conception et la qualité, relève uniquement de Funai Electric Co., Ltd.
à faire pour offrir une protection raisonnable fonctionner l’équipement. contre le brouillage préjudiciable dans Numéro du modèle : FWSB415E une installation résidentielle. Cet Appellation commerciale : SANYO équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence Canada: radio et, s’il n’est pas installé...
2 Important 1.2 Marques de commerce Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser votre barre de son. Si des dommages sont causés par le non- respect de ces instructions, la garantie ne s’applique pas. Fabriqué avec l’autorisation de Dolby 2.1 Pour votre propre Laboratories.
Página 32
des prises de courant ou l’endroit où il • Matière perchlorate : une manutention spéciale peut sort de l’appareil. s’appliquer. Voir www.dtsc. • Utilisez seulement les ca.gov/hazardouswaste/ accessoires indiqués par le perchlorate. fabricant. • Avertissement-NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE.
• CAUTION : Pour prévenir un choc • SANYO nest pas responsable électrique, faites correspondre d’une mauvaise fixation au mur la lame large de la fiche avec la causant un accident, une blessure fente large de la prise et insérez ou des dommages.
3 Votre barre sont appariés. Clignote lorsque le pairage Bluetooth est activé et que de son le pairage a échoué. 3.1.2 Connecteurs arrières de l’unité principale Félicitations pour votre achat. Connectez les autres appareils à votre barre 3.1 Unité principale de son.
3.2 Télécommande 3.2.1 Remplacer la pile Ouvrez le compartiment de la pile. Insérez la pile CR2025 en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment de la pile. Avertissement • Il y a danger d’explosion si la pile n’est pas placée correctement.
• Avant d’effectuer la fixation au mur, assurez-vous que le mur peut supporter le poids de votre barre de son. • SANYO n’est pas responsable d’une mauvaise 10cm/4” fixation au mur causant un accident, une blessure ou des dommages. 1m/3ft •...
4.3 Connexions 4.3.2 Connecter l’audio à partir d’un autre 4.3.1 Connecter au appareil téléviseur Lisez l’audio provenant d’autres appareils Connectez votre barre de son à votre grâce aux haut-parleurs de votre barre de téléviseur par le câble d’entrée de ligne. son.
5 Utilisation • Tous les indicateurs sur le panneau avant clignotent deux fois lorsque de votre le volume réglé au minimum ou au maximum. barre de son Remarque • Le volume pourrait être influencé par un lecteur Cette section vous aide à utiliser votre MP3 ou Bluetooth.
Sur l’appareil Bluetooth, cherchez puis et de voix. sélectionnez SANYO FWSB415E Dans tout mode, appuyez pendant (consultez le guide d’utilisation de au moins 3 secondes sur CLASSIC l’appareil Bluetooth sur la manière sur la télécommande pour activer ou...
6 Données techniques sur le produit La conception et les caractéristiques sont modifiables sans préavis. Caractéristiques Amplificateur Puissance de sortie totale du RMS : 47 W RMS (+/- 0.5 dB, 10 % THD) Réponse en fréquence : 20 Hz-20 kHz / ±3 dB Rapport signal sur bruit : >...
7 Dépannage Pour que la garantie demeure valide, ne jamais tenter de réparer vous-même ce produit. Des défectuosités peuvent se produire avec tout équipement électrique. Cela n’implique pas toujours une défectuosité de l’appareil. Par conséquent, vérifier le tableau suivant pour voir si vous pouvez régler le problème par vous-même. Défectuosité Cause possible/Solution La barre de son ne fonctionne • Débranchez la barre de son de l’alimentation électrique pendant quelques pas. minutes, puis rebranchez-la. Aucun son ne provient des haut- •...