Publicidad

Enlaces rápidos

For:piepeag
Printed on:Tue, Apr 6, 1999 10:15:33
From book:239
Document:cvr
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:09
Document:body
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:08
Document:gtswar2y
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:09
Document:wpm10_21
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 20010

  • Página 1 For:piepeag Printed on:Tue, Apr 6, 1999 10:15:33 From book:239 Document:cvr Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:09 Document:body Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:08 Document:gtswar2y Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:09 Document:wpm10_21 Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:07:18...
  • Página 2: Cortadora De Césped Motorizada Empujada Por El Usuario

    NO 3322–239 Recycler Cortadora de césped motorizada empujada por el usuario Modelos No : 20010, 20020, 20021, 20028 y 20060–9900001 y superiores Manual del operador Spanish (ES)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ......Contraportada A lo largo de este manual, Toro ha incluido avisos que identifican peligros potenciales y mensajes de seguridad ADVERTENCIA especiales que le ayudarán a Vd.
  • Página 4: Seguridad

    PELIGRO señala una situación extremadamente Esta cortadora de césped está diseñada para cortar la arriesgada que causará lesiones graves, incluso la muerte, hierba y para distribuir fertilizantes orgánicos y, cuando si no se siguen las precauciones indicadas. está equipada con un saco, para recoger la hierba cortada. Cualquier otro uso al que se la destine puede ser peligroso ADVERTENCIA señala un riesgo que puede causar para el usuario o las personas a su alrededor.
  • Página 5: Mientras Está Funcionando

    Asegúrese de que el freno y los controles funcionan concesionario local autorizado de servicio Toro. correctamente antes de cada uso de la cortadora. Antes de ajustar la altura de corte, pare el motor y Antes de arrancar el motor, desembrague el espere a que se detengan todas las pieza móviles.
  • Página 6: Calcomanías De Seguridad E Instrucciones

    Toro. desnudas o donde una chispa pueda inflamar los Las piezas de repuesto y los accesorios hechos por...
  • Página 7: Antes De Comenzar

    4. Apriete juntando los manillares, instalando el extremo Antes de comenzar derecho del manillar inferior en el pasador de la ménsula de montaje del manillar derecho (Fig. 2). Aceite IMPORTANTE: Compruebe que los cables están dirigidos hacia el interior del manillar y que la cuerda Inicialmente, el cárter debe llenarse con medio litro 0,6 l de arranque está...
  • Página 8: Gasolina

    Puede usar gasolina con explosiva. plomo si no dispone de gasolina sin plomo. QUE PUEDE SUCEDER Toro recomienda el uso regular de un Un incendio o una explosión causados por la estabilizador/acondicionador durante las temporadas de gasolina puede causar quemaduras al operador operación y de almacenamiento.
  • Página 9: Operación

    Toro o un producto Parada del motor similar. El estabilizador/ acondicionador de Toro es un producto a base de destilado de petróleo. Toro no recomienda los estabilizadores con base de alcohol, 1. Suelte la palanca de control de la cuchilla (Fig. 10).
  • Página 10: Ajuste De La Altura De Corte

    Mientras se realiza el ajuste de las palancas de Cuando sea necesario, reemplace la cuchilla con una altura de corte, las manos pueden tocar la cuchilla original Toro. cuchilla en movimiento. Sólo corte hierba y hojas secas. La hierba y las hojas...
  • Página 11: Cortar Hierba

    Cortar hierba Camine más lentamente si las hojas no son cortadas lo suficientemente finas como para ocultarse entre la En verano, corte la hierba con el ajuste de altura de hierba. corte de 51, 64 ó 74 mm (2, 2.5 ó 3”). Sólo se debe Si corta gran cantidad de hojas de roble, hay que cortar / de la altura de la hierba.
  • Página 12: Mantenimiento

    3 segundos Freno de la cuchilla después de soltarse la palanca, en caso contrario póngase en contacto con su concesionario autorizado de servicio Toro. Engrasar las ménsulas traseras de Lubricación ajuste de la altura (modelos autoimpulsados). Comprobar si existen fugas y/o...
  • Página 13: Filtro De Aire

    Después de cada Pieza Mantenimiento utilización Horas Horas Horas Horas Inspeccionar y limpiar. Reemplazar si Bujía fuera necesario. Limpiar las hierbas, recortes, escombros o suciedad que pueda atascar las aletas del ventilador y el Sistema de sistema de arranque del motor. Limpiar refrigeración con más frecuencia si se trabaja en condiciones polvorientas o con grandes...
  • Página 14: Drenaje De La Gasolina

    Modelo 20060 ADVERTENCIA 1. Pare el motor y desenchufe el cable de la bujía (Fig. 18). PELIGRO POTENCIAL 2. Saque la tuerca que sujeta la tapa del depurador de aire La gasolina es extremadamente inflamable, (Fig. 16). altamente explosiva y, en ciertas condiciones, puede causar lesiones corporales y daños 3.
  • Página 15: Ajuste Del Cable Autoimpulsado

    1. Pare el motor y desenchufe el cable de la bujía 2. Sujete la palanca autoimpulsada a una distancia de (Fig. 18). 25 a 38 mm (1 a 1 / ”) del manillar (Fig. 20). 1004 Figura 18 1. Bujía 2.
  • Página 16 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL La gasolina es extremadamente inflamable, altamente explosiva y, en ciertas condiciones, puede causar lesiones corporales y daños materiales. QUE PUEDE SUCEDER Si se inclina la cortadora pueden producirse Figura 22 fugas de combustible en el carburador o el 1.
  • Página 17: Lubricación De La Dirección Autoimpulsada

    Afilado de la cuchilla ADVERTENCIA Utilice una lima para afilar la cara superior de la cuchilla y mantener el ángulo de corte original (Fig. 24). PELIGRO POTENCIAL No haga funcionar la cortadora sin el acelerador colocado; la cuchilla podría flexionarse, doblarse o romperse. QUE PUEDE SUCEDER Figura 24 Una cuchilla rota puede causar serias lesiones o...
  • Página 18: Limpieza De La Parte Inferior De La Caja De La Cortadora

    Limpieza de la parte inferior de 7. Mientras el motor está funcionando, enganche y desenganche varias veces el sistema de tracción, con el la caja de la cortadora fin de secarlos. Para asegurar el óptimo rendimiento, mantenga limpia la Método de raspado parte inferior de la caja de la cortadora.
  • Página 19: Localización De Averías

    Localización de averías Su cortadora de césped ha sido diseñada y fabricada para ofrecer un funcionamiento sin averías. Compruebe cuidadosamente los siguientes componentes y piezas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario autorizado de servicio Toro. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca 1.
  • Página 20: Almacenamiento

    Espere a que se enfríe el motor antes de guardar la cortadora en un recinto cerrado. Recomendamos el uso del Acondicionador de Combustible Toro para estabilizar el combustible en condiciones de almacenamiento. Si fuera posible, el combustible que se utilice para el último llenado del depósito del año debería estar tratado con el...
  • Página 21: Preparación Del Motor

    3. Lubrique las ruedas. Consulte la sección Lubricación m–4358 de la dirección autoimpulsada, en la página 16. Figura 33 4. Repinte todas las superficies oxidadas o que tengan la pintura pelada. Puede adquirir pintura con un Representante de Servicio Autorizado TORO.
  • Página 22: Retirada Del Lugar De Almacenamiento

    (Fig. 37). que están a su disposición en su concesionario autorizado Toro. Haga uso de estas instrucciones para su correcta instalación. Colector de hierba trasero Instale el túnel de descarga 1.
  • Página 23 6. Introduzca la lengüeta del túnel de descarga en la cortadora (Fig. 38). PELIGRO 7. Alinee los orificios del túnel con los ojales de la PELIGRO POTENCIAL cortadora (Fig. 38). Si la tapa de la abertura lateral no está bien 8.
  • Página 24 COMO EVITAR EL PELIGRO saco Examine el saco para hierba frecuentemente. Si estuviese dañado, instale un saco nuevo Toro 5. Hale el asa hacia atrás hasta que su pestillo se legítimo que tenga una advertencia igual o enganche en la ranura del pestillo de la puerta del saco similar a ésta.
  • Página 25: Canaleta De Descarga Lateral

    Canaleta de descarga lateral PELIGRO Instalación de la canaleta de descarga lateral PELIGRO POTENCIAL Si la tapa de la abertura lateral no está bien 1. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía. sujeta, podrían salir escombros por la abertura lateral.
  • Página 27 Rev. 10/19/1998...

Este manual también es adecuado para:

Recycler 20020Recycler 20021Recycler 20028Recycler 20060

Tabla de contenido