Página 2
Todos os direitos são reservados Os dados indicados foram redigidos e controlados com o máximo cuidado. Contudo, não podemos assumir qualquer responsabilidade por eventuais erros, omissões ou aproximações devidas a exigências técnicas ou gráficas. LAB4S - IP1998...
Página 3
Transmitter Ricevitore APPLICATIONS Trasmettitore The LAB4S photocells are used as a protection device for moto- INDICAZIONI DI UTILIZZO rised doors and gates. The TX transmitter is fitted with a battery Le fotocellule LAB4S vengono utilizzate come dispositivo di and it is not necessary to connect it to a control panel.
Página 4
HINWEISE ZUM GEBRAUCH INDICATION D’UTILISATION Die Lichtschranken LAB4S werden als Schutzvorrichtung für Les cellules photoélectriques LAB4S sont utilisées comme di- kraftbetätigte Tore verwendet. Der Sender TX hat eine Batterie spositif de protection pour des portes et des portails motorisés. und muss nicht an die Steuerung angeschlossen werden.
Transmissor INSTRUCCIONES DE USO INDICAÇÕES DE USO Las fotocélulas LAB4S se utilizan como dispositivo de protección para puertas y cancelas motorizadas. El transmisor TX está As fotocélulas LAB4S são utilizadas como dispositivo de pro- dotado de batería y no es necesario conectarlo a un cuadro tecção para portas e portões motorizados.
Página 6
Todos os direitos são reservados Os dados indicados foram redigidos e controlados com o máximo cuidado. Contudo, não podemos assumir qualquer responsabilidade por eventuais erros, omissões ou aproximações devidas a exigências técnicas ou gráficas. LAB4S - IP1998...