PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
Contenuto della confezione:
A - Boccola di finitura
B - Rosoni in finitura
C - Ghiera in finitura
D - Kit prolunga
E - Maniglia di comando
F - Supporto per bocca
G - Bocca di erogazione
H - Viti di fissaggio
Package content:
A - Finish bush
B - Finish round gaskets
C - Finish ring nut
D - Extension set
E - Control handle
F - Spout support
G - Supply spout
H - Tightening screws
Contenu de l'emballage:
A - Douille de finition
B - Garnitures rondes en finition
C - Virole en finition
D - Jeu rallonge
E - Poignée de commande
F - Support pour bouche
H - Bouche de débit
G - Vis de fixation
Inhalt der Verpackung:
A - Abschlussbuchse
B - Rosetten für den Abschluss
C - Gewindehülse für den Abschluss
D - Bausatz Ansatzstück
E - Steuergriff
F - Halterung für Auslauf
G - Wasserauslauf
H - Befestigungsschrauben
Contenido de la caja:
A - Buje de acabado
B - Florones de acabado
C - Virola de acabado
D - Juego extensión
E - Maneta de mando
F - Soporte para caño
G - Caño de erogación
H - Tornillos de fijación
Содержимое упаковки:
A - Отделочная втулка
B - Декоративные розетки
C - Декоративное кольцо
D - Комплект удлинителя
E - Ручка управления
F - Держатель для излива
G - Излив
H - Установочные винты
Περιεχόμενο συσκευασίας:
A - Δακτύλιος φινιρίσματος
B - Ρόδακες φινιρίσματος
C - Δακτύλιος φινιρίσματος
D - Κιτ προέκτασης
E - Λαβή εντολής
F - Βάση για στόμιο
G - Στόμιο παροχής
H - Βίδες στερέωσης
包装内含:
A - 装饰口圈
B - 装饰环
C - 精工螺母
D - 加长套件
E - 控制手柄
F - 水嘴支承
G - 出水喷嘴
H - 固定螺钉
6