Página 1
GODMORGON 40 cm (16") 60 cm (23 3/4") 70 cm (28") 80 cm (31 1/2") 100 cm (39 3/4")
Página 2
English Français IMPORTANT! ATTENTION ! Always shut off power to the circuit before Toujours couper l'alimentation au panneau starting installation work. In some countries principal avant de procéder à l'installation. Dans electrical installation work may only be carried out certains pays, l'installation doit être effectuée by a authorised electrical contractor.
Página 3
Dansk Norsk VIGTIGT! VIKTIG! Sluk altid for strømmen, før installationen Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker. påbegyndes. I nogle lande må elektriske Steng av strømtilførselen til strømkretsen installationer kun udføres af en uddannet med riktig sikring før installasjonsarbeidet elektriker. Få oplysninger hos de relevante påbegynnes.
Página 4
Svenska Español VIKTIGT! ¡IMPORTANTE! Stäng alltid av strömmen innan installation Desconecta siempre el interruptor general de påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation electricidad antes de empezar la instalación. endast utföras av auktoriserad elektriker. En algunos países el trabajo de instalación sólo Kontakta din lokala myndighet för råd.
Página 5
Magyar Eesti FONTOS! OLULINE! Mindig kapcsold le a teljes áramkört, mielőtt Enne paigaldustöid lülitage alati vool välja. elkezdenéd a beszerelést. Néhány országban az Mõnes riigis võib elektritöid teostada ainult elektromos munkákat csak hivatalos szakember litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust kohaliku végezheti. Ezzel kapcsolatban érdeklődj a elektriteenust pakkuva asutusega.
Página 6
Lietuvių Româna SVARBU! ATENŢIE! Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus, Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose înainte de a începe lucrările de instalare. În unele šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti ţări, operaţiunile de instalare pot fi efectuate tik leidimą...
Página 7
Български Ελληνικά ВАЖНО! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Винаги изключвайте електрозахранването Πριν αρχίσετε την εργασία εγκατάστασης, във веригата, преди да извършвате работа να διακόπτετε πάντα την παροχή ρεύματος по инсталацията. В някои страни работа από τον γενικό διακόπτη. Σε μερικές χώρες, по електрическите инсталации може да οι...
Página 8
Yкраїнська Slovenščina ВАЖЛИВО! POMEMBNO! Завжди вимикайте виріб із електромережі Preden pričneš z delom, vedno izklopi električno перед початком електромонтажних робіт. У napajanje. V nekaterih državah sme dela na деяких країнах проведення електромонтажних električni napeljavi izvajati le ustrezno usposobljen робіт дозволяється лише ліцензованим in pooblaščen električar.
Página 9
中文 日本語 重要事项 重要! 安装工作开始前,请务必切断电路电源。在一些国 設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切ってく 家,安装工作必须由授权的电力承包商进行。联系当 ださい。電気工事の作業を行うには、資格を必要と 地电力部门,征询建议。 する国もあります。お近くの電気工事店にご相談く 浴室安装 ださい。 安装工作必须由授权的电力承包商进行。灯具必须永 バスルームへの設置 久安装于电路系统中,置于正确的区域。 配線工事は電気工事店に依頼してください。このラ 不同的墙面材料需要使用不同类型的安装件,请选用 ンプは配線工事が必要な据え付け型の照明器具で 适合材料的螺丝和螺栓。 す。この器具に適した場所に取り付けてください。 取り付け面の材質によって使用できる固定具の種類 中文 が異なります。必ず取り付け面の材質に合ったネジ 该照明装置内的光源不可替换,若光源无法继续使 やネジ固定具を使用してください。 用,必须更换整个照明装置。 日本語 繁中 本製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎え 重要訊息! たら、本体ごと交換してください。 安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作需 由有執照的專業電工執行,如有任何疑問,請聯絡專 Bahasa Indonesia 業人員。 PENTING! 浴室的安裝說明: Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai 安裝工作需由專業人員執行,燈具需永久連接到電路...
Página 10
Bahasa Malaysia ไทย PENTING! ส� ำ คั ญ ! Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar ต้ อ งตั ด วงจรไฟฟ้ ำ ทุ ก ครั ้ ง ก่ อ นเริ ่ ม ท� ำ กำรติ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ ไ ฟฟ้ ำ sebelum memulakan kerja-kerja pemasangan.
Página 16
40 cm (16") English Polski Srpski Max. load 1 kg (2.2 lb) Maks. obciążenie 1 kg Maks. opterećenje 1 kg Deutsch Eesti Slovenščina Max. Belastung 1 kg. Max koormus 1 kg Največja obremenitev 1 kg. Français Latviešu Türkçe Charge maxi 1 kg. Maksimālā...
Página 17
60 cm (23 3/4") English Polski Srpski Max. load 2 kg (4.4 lb) Maks. obciążenie 2 kg (4, 4 lb) Maks. opterećenje 2 kg Deutsch Eesti Slovenščina Max. Belastung 2 kg. Max koormus 2 kg Največja obremenitev 2 kg. Français Latviešu Türkçe Charge maxi 2 kg.
Página 18
70 cm (28") 80 cm (31 1/2") English Polski Srpski Max. load 3 kg (6.6 lb) Maks. obciążenie 3 kg. Maks. opterećenje 3 kg Deutsch Eesti Slovenščina Max. Belastung 3 kg. Max koormus 3 kg Največja obremenitev 3 kg. Français Latviešu Türkçe Charge max.
Página 19
100 cm (39 3/4") English Polski Srpski Max. load 4 kg (8.8 lb) Maks. obciążenie 4 kg. Maks. opterećenje 4 kg Deutsch Eesti Slovenščina Max. Belastung 4 kg. Max koormus 4kg Največja obremenitev 4 kg. Français Latviešu Türkçe Charge max. 4 kg (8,8 lb). Maksimālā...