- During wire connections, the wires must spread
apart with the grounded conductor.
- When cutting or drilling into ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden
utilities.
- Before servicing or cleaning unit, switch power
off at service panel and lock the service
disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally.When the
service disconnecting means cannot be locked,
securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
- The product shall not be connected to a rigid
metal conduit.
- Only use the hardware provided with the
product.
- The product must be installed on a joist. It shall
not be installed on a radiant-heating ceiling,
nor accomplished by means of a toggle bolt.
- The mounting surface must be capable of
supporting the full weight of the product.
- This product is suitable for indoor use only and
not for areas constantly subjected to moisture
such as bathroom.
- If unusual oscillating movement is observed,
immediately stop using the product and contact
a qualified person.
- This built-in lamp is not suitable for dimming.
CAUTION
Risk of electric shock! Use hooks to engage the
chain only. Do not use it for the electric cords.
CAUTION
RISK OF FIRE! Use only lamp(s) type LED,
MAX 16W.
NOTICE- Blinking light may indicate: improper
lamp wattage or type, fan malfunction, or other
condition causing overheating.
Transmitter function keys/Teclas de función del transmisor/Touches de fonctions de l'émetteur
Key/Tecla/Touche
LIGHT ON/OFF
OFF
HI
MED
Fan Medium speed
LOW
Receiver/Transmitter coding
instructions
WIRING INSTRUCTIONS : WARNING! Before
doing wiring, ensure that you have all pole
disconnection of the electricity supply.
Your fan is supplied with a radio frequency
remote control unit, and the fan does not have a
pull switch for speed control, the fan can only be
controlled by remote control. You can find the
unit in the box. Before connecting the wiring,
please set up the code of remote control.
CODE SWITCH: Codes are set by pushing dip
switches up or down. It is imperative that the
code used for both transmitter and receiver is
exactly the same, otherwise the remote control
will not work. Please note the code switch will
enable you to operate a second remote controller
independently. For example, if you have two
ceiling fans with 2 remote control units, set 2
different codes for each set of
transmitter/receivers. This means you can
operate each ceiling fan independently. Please
see following drawing.
Al conectar los cables, éstos deben separarse
del conductor a tierra.
- Al cortar o perforar el cielo, no dañe los cables
eléctricos ni otras líneas de suministro ocultas.
- Antes de reparar o limpiar la unidad, corte la
energía desde el panel de servicio y bloquéelo,
desconectando la energía para así evitar un
encendido accidental. Cuando no sea posible
bloquear el corte de la energía, fije un dispositivo
de advertencia fácil de notar, como una etiqueta,
al panel de servicio.
- El producto no deberá conectarse a un tubo de
metal rígido.
- Utilice solo las piezas incluidas con el producto.
- El producto debe instalarse en una viga. No se
debe instalar en cielos con calefacción radiante,
ni hacerse usando pernos de palanca.
- La superficie de montaje debe ser capaz de
soportar el peso completo del producto.
- Este producto es apto solo para uso en
interiores y no para áreas constantemente
sujetas a humedad, tales como un baño.
- Si se observa un movimiento oscilante inusual,
deje de usar el producto inmediatamente y
contacte a una persona calificada.
- Esta lámpara integrada no es apta para usarse
con atenuadores.
PRECAUCIÓN
¡Riesgo de descarga eléctrica! Use ganchos solo
ganchos para fijar la cadena. No los use para los
cables eléctricos.
PRECAUCIÓN
¡RIESGO DE INCENDIO! Use solo luces tipo LED,
AVISO-una luz parpadeante puede indicar un tipo
o vataje incorrecto de la luz, un malfuncionamiento
del ventilador u otra condición capaz de provocar
un sobrecalentamiento.
Function
Light On/Off
Dimming
Fan Off
Fan Hi Speed
Fan Low speed
Instrucciones de codificación del
receptor/transmisor
INSTRUCCIONES DE CABLEADO: ¡ADVERTENCIA!
Antes de realizar el cableado, asegúrese de haber
desconectado todos los polos de la corriente eléctrica.
Su ventilador incluye una unidad de control remoto de
radiofrecuencias, ya que el ventilador no tiene un
interruptor pulsable para controlar la velocidad.
Encontrará la unidad en la caja. Antes de conectar los
cables, configure el código del control remoto.
CAMBIO DE CÓDIGO: Los códigos se configuran
moviendo los interruptores DIP hacia arriba o abajo. Es
imperativo que el código usado para el transmisor y el
receptor sea exactamente igual, o el control remoto no
funcionará. Tenga en cuenta que el cambio de código
le permitirá usar un segundo control remoto de forma
independiente. Por ejemplo, si tiene dos ventiladores
transmisor/receptor. Esto significa que puede usar
cada ventilador de techo de forma independiente.
Consulte el siguiente diagrama.
Función
Encender o apagar la luz
Atenuado
Apagado del ventilador
Velocidad alta del ventilador
Velocidad media del ventilador
Velocidad baja del ventilador
méthodes de mise à la terre appropriées, conformément
au code local de l'électricité en vigueur dans votre région.
- Lors des raccordements des fils, ceux-ci doivent être
déployés à l'écart du conducteur mis à la terre.
- Lorsque vous effectuez des coupes ou percez des trous
dans le plafond, ne pas endommager le câblage
électrique ainsi que les conduites qui y sont dissimulés.
- Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de
l'appareil, coupez l'alimentation au niveau du panneau
de service et verrouillez les dispositifs de sectionnement
afin de prévenir tout rétablissement accidentel de
l'alimentation. En cas d'impossibilité de verrouillage des
dispositifs de sectionnement, fixez solidement une note
d'avertissement bien visible, notamment une étiquette,
sur le panneau de service.
- Le produit ne doit pas être branché à un conduit
métallique rigide.
- Utilisez uniquement le matériel livré avec le produit.
- Le produit doit être installé sur une solive. Il ne doit pas
être installé sur un plafond chauffant, ni fixé au moyen
d'un boulon à ailettes.
- La surface de montage doit pouvoir supporter le poids
total du produit.
- Ce produit convient uniquement pour une utilisation en
intérieur et non pour les endroits constamment soumis
à l'humidité, notamment la salle de bains.
- En cas de constat de mouvements d'oscillation
inhabituels, cessez immédiatement d'utiliser le produit,
puis contactez une personne qui en possède les
qualifications.
- Cette lampe intégrée n'est pas adaptée à la gradation.
ATTENTION
Risques d'électrocution!
Utilisez des crochets pour
engager seulement la chaîne. Ne pas les utiliser pour
le cordon électrique.
ATTENTION
RISQUES D'INCENDIE! Utilisez uniquement une ou
des lampes de type LED.MAX 16W
une puissance ou un type de lampe incorrect, un
dysfonctionnement du ventilateur ou toute autre
condition provoquant une surchauffe.
Fonction
Allumage/Extinction
Gradation
Ventilateur éteint
Vitesse de rotation élevée du ventilateur
Vitesse de rotation moyenne du ventilateur
Faible vitesse de rotation du ventilateur
Directives de codage du
récepteur/l'émetteur
AVERTISSEMENT! Avant d'effectuer le câblage,
assurez-vous que vous avez débranché tous les pôles de
l'alimentation électrique.
Votre ventilateur est livré avec une télécommande
radiofréquence, et le ventilateur n'est pas équipé d'un
interrupteur à tirette pour la régulation de vitesse; le
ventilateur peut être commandé uniquement par
télécommande. Vous pouvez trouver l'appareil dans la
boîte. Avant de raccorder le câblage, veuillez configurer le
code de la télécommande.
abaissant ou en relevant les commutateurs DIP. Il est
impératif que le code utilisé pour l'émetteur et le récepteur
soit exactement identique. Dans le cas contraire, la
le commutateur de code vous permet d'utiliser une
deuxième télécommande de manière indépendante. Par
ensemble d'émetteurs/récepteurs. Cela signifie que vous
pouvez faire fonctionner chaque ventilateur de plafond de
manière indépendante. Veuillez voir le schéma suivant.