Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

6
7
8
4
5
3
1
2
13
12
11
10
9
English
Italiano
Español
Português
Ελληνικά
3
7
11
15
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER X810

  • Página 1 English Italiano Español Português Ελληνικά...
  • Página 3: Intended Use

    ENGLISH Intended use Inspection and repairs Before use, check the appliance for damaged or defective Your Black & Decker iron has been designed for ironing  parts. Check for breakage of parts, damage to switches garments made of linen, cotton, silk, wool and synthetic and any other conditions that may affect its operation.
  • Página 4: Before First Use

    ENGLISH Let the appliance cool down before leaving it unattended  and before cleaning or inspecting any parts of the appliance. Warning! Do not leave the appliance unattended while it is The power supply cord should not touch the hot soleplate connected to the power supply and during the cool down ...
  • Página 5: Ec Declaration Of Conformity

    Plug the appliance in and switch on.  Iron an old cloth or towel to dry the soleplate. Technical data  X810 Hints for optimum use Input voltage Sort the articles to be ironed according to the fabric. Start Power input W 1,800 ...
  • Página 6 ENGLISH The product has been used for trade, professional or hire  purposes; The product has been subjected to misuse or neglect;  The product has sustained damage through foreign  objects, substances or accidents; Repairs have been attempted by persons other than ...
  • Página 7: Uso Previsto

    ITALIANO Uso previsto Quando non è in funzione, l'elettrodomestico deve essere  conservato in un luogo asciutto. Inaccessibile ai bambini. Il ferro da stiro Black & Decker è stato ideato per stirare capi di abbigliamento in lino, cotone, seta, lana e fibre sintetiche. Ispezione e riparazioni Questo prodotto è...
  • Página 8 ITALIANO Montaggio Non collocare l'elettrodomestico in prossimità di fonti di  calore o al di sotto dei mobili. Non usare l'elettrodomestico Attenzione! Prima del montaggio, verificare che in presenza di materiali esplosivi o infiammabili. l’elettrodomestico sia spento e che la spina sia disinserita L’apertura di rabbocco non deve restare aperta durante l’uso.
  • Página 9: Pulizia E Conservazione

    ITALIANO Utilizzo come ferro da stiro a vapore Rilasciare il pulsante di pulitura automatica.  Collocare l'elettrodomestico in verticale appoggiato sul Riempire il serbatoio dell’acqua come descritto sopra.   supporto posteriore. Collocare l’elettrodomestico in verticale appoggiato sul  Inserire la spina nella presa e accendere l'elettrodomestico. supporto posteriore (13).
  • Página 10: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Internet: www.2helpU.com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Dati tecnici Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti X810 e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web Tensione (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e Potenza assorbita W 1.800...
  • Página 11: Finalidad

    ESPAÑOL Finalidad Inspección y reparaciones Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está Su plancha Black & Decker ha sido diseñada para planchar  dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay prendas de lino, algodón, seda, lana y materiales sintéticos. alguna pieza rota, algún interruptor dañado o cualquier Este producto está...
  • Página 12: Características

    ESPAÑOL Llenado del depósito de agua (fig. A) La abertura de llenado no debe abrirse durante el uso.  Puede escapar vapor por la suela. Para poder utilizar la función de vapor o de rociado, deberá  Las superficies pueden estar calientes durante el uso y el llenar previamente el depósito de agua.
  • Página 13: Limpieza Y Almacenamiento

    El aparato se puede usar en seco incluso con agua en el Características técnicas  depósito. No llene el depósito de agua cuando se vaya a X810 usar el aparato en seco durante un periodo prolongado. Voltaje Evite planchar cremalleras, remaches de vaqueros, etc., Potencia absorbida W 1.800...
  • Página 14: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y X810 mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas Black & Decker certifica que estas herramientas han sido especiales. Encontrará información adicional sobre la marca construidas de acuerdo a las normas siguientes: Black &...
  • Página 15: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Utilização Sempre que não estiver a ser utilizado, o aparelho deve  ser guardado num local seco. Guarde o aparelho fora do O seu ferro de engomar Black & Decker foi concebido para alcance das crianças. engomar peças de linho, algodão, seda, lã e materiais sintéticos.
  • Página 16: Antes Da Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Instruções de segurança adicionais para ferros Algumas peças do aparelho foram levemente lubrificadas, de engomar o que poderá dar origem a que o aparelho produza um pouco de fumo ao ser ligado pela primeira vez. Isto deixará de Passe sempre o cabo cuidadosamente para evitar tropeçar. ...
  • Página 17: Limpeza E Armazenamento

    PORTUGUÊS Utilização como ferro a vapor Engome uma toalha ou um pano velho para secar a base.  Encha o depósito com água, tal como descrito  Sugestões para uma melhor utilização anteriormente. Organize as peças a engomar de acordo com o tipo de Coloque o aparelho no respectivo apoio (13).
  • Página 18: Declaração De Conformidade

    Internet no endereço: www.2helpU.com de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completos de nossos serviços de atendimento pós-venda na Dados técnicos Internet no endereço: www.2helpU.com X810 Voltagem Visite o nosso website www.blackanddecker.eu Potência W 1.800 para registar o seu novo produto Black & Decker e para se...
  • Página 19: Ενδεδειγμένη Χρήση

    Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α Ενδεδειγμένη χρήση Μετά τη χρήση Σβήστε τη συσκευή, αφαιρέστε το φις από την πρίζα και Το ηλεκτρικό σας σίδερο Black & Decker σχεδιάστηκε για το  αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν την αφήσετε χωρίς σιδέρωμα...
  • Página 20 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α Καλώδια επέκτασης & προϊόν κατηγορίας 1. 7. Καπάκι δοχείου νερού 8. Ψεκαστήρας Όταν γειώνετε το εργαλείο σας, πρέπει να  9. Πλάκα χρησιμοποιηθεί ένα τρίκλωνο καλώδιο κατασκευής 10. Δοχείο νερού κατηγορίας 1. 11.
  • Página 21: Καθαρισμός Και Αποθήκευση

    Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α Χρήση του κουμπιού αυτόματου καθαρισμού • Συνθετικά •• Μεταξωτά/ μάλλινα Η λειτουργία αυτόματου καθαρισμού πρέπει να ••• Βαμβακερά/Λινά χρησιμοποιηθεί πριν τη χρήση της συσκευής για πρώτη φορά και στη συνέχεια να τη χρησιμοποιείτε τακτικά για να Εάν...
  • Página 22 της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα Τεχνικά χαρακτηριστικά εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker, τις X810 λεπτομέρειες και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που Τάση παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξτε στο...
  • Página 24 United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234 210 Bath Road 01753 551155 Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277 Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871 Viale Elvezia 2 039-2387592/2387594 20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935 España Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel.

Tabla de contenido