SEGURIDAD Y USO CORRECTO
Para asegurar el uso seguro y duradero de este producto, debe de cumplir
estrictamente con las instrucciones que aquí se adjuntan. ¡El no cumplimiento con las instrucciones o el uso inapropiado
del producto invalidará la garantía! El uso del mismo en condiciones que no se especifican en este manual o contrario a las
instrucciones que se especifican está considerado como INCORRECTO. El fabricante no se hará cargo de ningún daño como
resultado del uso incorrecto del producto.
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ATENCIÓN
- Observar las normas de seguridad generalmente aceptadas y válidas cuando proyecte, instale y use este producto.
- Tome las medidas apropiadas para evitar un uso no intencionado del producto o daño en el mismo.
- No intente desmontar el producto o las líneas del sistema mientras estén bajo presión.
- Despresurizar siempre el sistema de aire comprimido antes de trabajar con el mismo.
Es importante que el personal use prácticas seguras de trabajo y que observe todas las regulaciones y requisitos legales
para la seguridad cuando use este producto. Cuando se maneje, se opere o se lleve a cabo el mantenimiento de este
producto, el personal debe emplear prácticas de ingeniería de seguridad y observar todos los requisitos locales y
regulaciones de salud y seguridad. Los usuarios internacionales se referirán a las regulaciones que prevalezcan en el país de
instalación. La mayoría de accidentes, que ocurren durante el uso y mantenimiento de la maquinaria, son el resultado de
no observar las normas de seguridad básicas o las precauciones. Un accidente puede normalmente evitarse si se reconoce
una situación que es potencialmente peligrosa. Un uso o mantenimiento impropio de este producto podría ser peligroso y
resultar en un accidente que pudiera causar daños e incluso la muerte. El fabricante no puede prever todas y cada una de
las circunstancias que puede representar un posible peligro. Las ADVERTENCIAS de este manual cubren los peligros
potenciales más comunes y por lo tanto no todos están incluidos. Si el usuario emplea un procedimiento de uso, una parte
del equipo o un método de trabajo que no está específicamente recomendado por el fabricante, tiene que asegurarse que
le producto no se dañará o se volverá inseguro y que no hay ningún riesgo para las personas o las propiedades.
NUNCA CAMBIE COMPONENTES ORIGINALES CON ALTERNATIVAS
ADVERTENCIA
Este producto puede exponerlo a productos
químicos incluyendo plomo, que el Estado de California sabe que
causa cáncer y / o defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov
1.1
1.2
PSI
1.5
1.6
* Cuando el drenaje no esté precableado, conecte el cable al
conector como se menciona a continuación:
1.8
1.9
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Capacidad del compresor máx.
Min./máx. Presión del sistema
Opciones del voltaje
Temperatura del medio
Temperatura ambiente
Tiempo del temporizador (ON / OFF)
Técnologia
Indicación
TEST
Tipo de la válvula
Orificio de la válvula
Juntas de la válvula
Conexión de entrada / salida
Altura conexión de entrada
Válvula de servicio
Cuerpo de la válvula
Conexiones
Protección ambiental
VISTA EN DESPIECE ORDENADO
Junta
2. Temporizador
Junta
1. Connectador
Tornillo
1.3
1.4
1.7
1.10
1.11
PSI
Ilimitado
0 – 16 bar
0 – 230 psi
24 – 240 VAC/DC 50/60Hz
1 – 55 °C
34 – 131 °F
1 – 55 °C
34 – 131 °F
0,01 segundos - 99 horas (ON y OFF)
SMD
LED
Sí
2/2 vías de acción directa
4 mm
0,157"
FPM
1/4" (F) & 1/2" (M) NPT / 1/2" NPT
1 cm
0,4"
Sí
Latón, Inox
DIN 43650-A
IP65 (NEMA4)
Tuerca
Junta
Bobina 3.
Eje de la válvula
Junta
Muelle
Muelle grande
Núcleo del imán
Cuerpo 4.
INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN
¡Antes de instalar este producto, asegúrese de que cumple con lo que Vd. ha solicitado y que encaja con su
aplicación!
1.1 Desembale la unidad y inspeccione visualmente si se produjo algún daño en el transporte posterior a la salida de
nuestra fábrica.
1.2 ¡Despresurice el sistema antes de la instalación o de que se realice ningún mantenimiento!
1.3 Localice un sitio apropiado en la sala de compresores y conecte su válvula como indicado abajo. Conecte la salida a
un separador agua/aceite.
- Asegúrese que la fleche en la carcasa de la válvula cumple con la dirección de flujo del condensado.
- Se recomiendo usar una válvula con grifo.
- Nunca use el cuerpo de la válvula como manivela!
1.4 Empuje la bobina en la válvula, ponga la arendela y fije la tuerca. Asegúrese que ambas juntas son fijada para
asegurar IP65 protección. Ponga la junta sobre las pasadores de la bobina.
- Asegúrese que no hay particulas contaminadas dentro de la junta de la bobina.
Si el drenaje está precableado, vaya al paso 1.8.
1.5 Ponga el temporizador en la bobina como Ilustrado.
1.6 Remueve la cuerpa de protección del conectador y conecte el cable de electricidad al conectador como ilustrado.
Cierre el conector y apriete la tuerca.
1.7 Ponga la junta en el conectador, conecte el conectador al temporizador como indicado abajo y fije la tuerca (máx.
torque 1Nm). Asegúrese que ambas juntas son fijada para asegurar IP65(NEMA4) protección.
1.8 Después de controlar si el voltaje corresponde con el voltaje indicado en la bobina puede usted activarlo.
1.9 Abra el grifo despacho para restablecer la presión del sistema.
1.10 Pulse el botón de TEST y controle la funcionamiento de la válvula. Si necesario, usted puede cambiar los tiempos
ON y OFF.
1.11
Su purgador está preparado para operación!
DIMENSIONES (pulgadas)
PIEZAS DE REPUESTO
Descripción
1. Cable con conectador (7 ft.)
1. DIN conectador
1. Conectador de conducto
2. Temporizador
3. Bobina
5.
4. Válvula (sin bobina)
5. Kit de servicio (partes de la válvula)
5523
Purgador
No.
9905 UB
9070
M550Z-RB
8500
(110-240V) or 8501 (10-48V)
42460
(24V AC)
295210
(48V AC)
42320
(115V AC)
42300
(230V AC)
42480
(24V DC)
321496
298114
y