Thermal sensor integrated & deported
EN
When the 2
nd
use the integrated thermal sensor, the extractor will run at 5% minimum speed.
Capteur thermique intégré & déporté
FR
Lorsque le deuxième capteur thermique est connecté, le capteur intégré est désactivé.
Si vous utilisez le capteur thermique intégré, l'extracteur fonctionnera à une vitesse
minimale de 5%.
Sensore termico integrato & deportato
SP
Cuando se conecta el segundo sensor térmico, el sensor integrado estará APAGADO.
Si utiliza el sensor térmico integrado, el extractor funcionará a una velocidad mínima
del 5%.
Integrierter & entfernter thermischer Sensor
DE
Wenn der 2. Thermosensor angeschlossen ist, ist der integrierte Sensor ausgeschaltet.
Wenn Sie den integrierten Wärmesensor verwenden, läuft der Extraktor mit einer Min-
destgeschwindigkeit von 5%.
Geïntegreerde & externe thermische sensor
NL
Wanneer de 2e thermische sensor is aangesloten, zal de geïntegreerde sensor UIT
staan. Als u de geïntegreerde thermische sensor gebruikt, zal de afzuigkap op een
minimumsnelheid van 5% draaien.
Sensor térmico integrado & deportado
IT
Quando il 2° sensore termico è collegato, il sensore integrato sarà spento.
Se si utilizza il sensore termico integrato, l'estrattore funzionerà ad una velocità mini-
ma dell'5%.
THERMAL SENSOR
thermal sensor is connected, the integrated sensor will be OFF. If you