Colli FGB GP15 Manual De Instrucciones

Máquinas para recortar: - bolsos, maletas, collares y asas - la parte sobrante del corte en la elaboración goodyear

Publicidad

Enlaces rápidos

USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MÁQUINAS INDUSTRIALES
SEGÚN EL ANEXO I DE LA NUEVA DIRECTIVA MÁQUINAS 2006/42/CE
- LA PARTE SOBRANTE DEL CORTE EN LA ELABORACIÓN GOODYEAR
PRODUCTOR:
COLLI F.G.B. S.R.L.
VIA RUSSO, 25
VIGEVANO (PV) - ITALIA
ESTE MANUAL DEBERÁ SER CONSERVADO PARA FUTURAS CONSULTAS Y DEBERÁ ESTAR SIEMPRE A DISPOSICIÓN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MÁQUINAS PARA RECORTAR:
- BOLSOS, MALETAS, COLLARES Y ASAS
CÓDIGO MÁQUINA
CÓDIGO MANUAL
EDICIÓN
JUNTO CON LA MÁQUINA
GP15
CONTACTOS:
GP15
GP15 SPA
01 / 2017
1
TEL +39 0381 84022
FAX +39 0381 78393
E-MAIL: collifgb@collifgb.it
URL: http://www.collifgb.it

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Colli FGB GP15

  • Página 1 FAX +39 0381 78393 VIGEVANO (PV) - ITALIA E-MAIL: collifgb@collifgb.it URL: http://www.collifgb.it CÓDIGO MÁQUINA GP15 CÓDIGO MANUAL GP15 SPA EDICIÓN 01 / 2017 ESTE MANUAL DEBERÁ SER CONSERVADO PARA FUTURAS CONSULTAS Y DEBERÁ ESTAR SIEMPRE A DISPOSICIÓN JUNTO CON LA MÁQUINA...
  • Página 2: Declaración Ce De Conformidad

    COLLI F.G.B. S.R.L. Via Russo, 25 - 27029 Vigevano (PV) - ITALIA Declara que la máquina LA MÁQUINA RECORTADORA MODELO GP15 Ver también DECLARACIÓN CE de Conformidad adjunta Es conforme a todas las disposiciones de las directivas 2006/42/CE - NUEVA DIRECTIVA MÁQUINAS 2014/35/UE - BAJA TENSIÓN...
  • Página 3 PREMISA Y NOTAS PARA EL USUARIO Este manual contiene todas las informaciones necesarias para permitir al usuario un uso correcto de la máquina. En él se encuentran todas las normas de mantenimiento periódico que permiten que la máquina esté en perfecto estado de funcionamiento. Se aconseja leer con atención todo el documento antes de empezar a utilizar por primera vez la máquina.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INFORMACIONES GENERALES IDENTIFICACIÓN DEL CONSTRUCTOR IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA CONSEJOS PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA DATOS TÉCNICOS PANEL DE CONTROL CONDICIONES PREVISTAS DE USO CONDICIONES DE USO NO PREVISTAS OBJETIVO INSTALACIÓN Y MONTAJE ELEVACIÓN Y TRANSPORTE COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN...
  • Página 5 MANTENIMIENTO SUSTITUCIÓN ÚTILES RESOLUCIÓN PROBLEMAS PIEZAS DE RECAMBIO Y MANTENIMIENTO AFILADO Y SUSTITUCIÓN CUCHILLA 1581 SOSTITUCIÓN CONTRACUCHILLA 1539 / 1590 / 1591 SOSTITUCIÓN MUELA 1568 SOSTITUCIÓN CORREA 3072 LIMPIEZA CESIÓN Y ELIMINACIÓN ESQUEMA ELÉCTRICO Y COMPONENTES ELÉCTRICOS GARANTÍA PIEZAS DE RECAMBIO COLUMNA EJE CENTRAL UNIDAD DE CORTE...
  • Página 6: Informaciones Generales

    1 INFORMACIONES GENERALES IDENTIFICACIÓN DEL CONSTRUCTOR Fabricante : COLLI F.G.B. S.R.L. Dirección: VIA RUSSO, 25 Ciudad: 27029 VIGEVANO (PV) País: ITALIA Tel: +39 0381 84022 Fax: +39 0381 78393 E-mail: collifgb@collifgb.it Página web: http://www.collifgb.it IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina viene identificada a través de los datos grabados en la placa situada sobre la protección del motor.
  • Página 7: Características

    Durante el funcionamiento de la máquina, se recomienda no quitar las protecciones. Se recomienda no efectuar ningún otro uso, reparación o intervención, que no venga descrito en el presente manual. Todas las operaciones y las intervenciones para las cuáles sea necesario desmontar algunas piezas, las deberá...
  • Página 8: Datos Técnicos

    A – PANEL DE CONTROL B - COLUMNA C – CABEZAL CON UNIDAD DE CORTE D – LÁMPARA LED DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PESO 90 Kg ANCHURA 42 cm PROFUNDIDAD 55 cm ALTURA 145 cm INSTALACIÓN LUZ LED driver 12V - 6W VOLTAJE 220/380 V estándar (bajo petición otro voltaje) FRECUENCIA...
  • Página 9: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL A – Interruptor magnetotérmico rotativo con dispositivo de bloqueo para encender y apagar la máquina B – Luz indicadora de encendido C - Transformador CONDICIONES DE USO PREVISTAS - La máquina ha sido creada para ser utilizada por un solo operador. Posición de trabajo...
  • Página 10: Componentes De La Máquina

    Imagen de elaboración COMPONENTES DE LA MÁQUINA LÁMPARA (pieza 36) N. 1 DESTORNILLADOR DE ESTRELLA PH 1 N. 1 ACEITERA 50cc N. 1 CUCHILLA (pieza 1581) N. 1 SOPORTE PIÉ ANTIVIBRACIÓN N. 4 CATÁLOGO INSTRUCCIONES Y PIEZAS DE RECAMBIO N. 1 El constructor no se asume ninguna responsabilidad por los posibles daños causados a personas, animales o cosas debidos a un uso impropio de la máquina.
  • Página 11 Si se hace un pedido de piezas de recambio o si solicitan consejos para el uso y el mantenimiento, será necesario comunicar siempre el modelo y el número de serie indicados en la placa de la máquina. Una máquina de este tipo puede resultar peligrosa si no viene utilizada en el modo oportuno.
  • Página 12: Objetivo

    OBJETIVO La máquina recortadora GP 15 ha sido creada para cortar el material en exceso de bolsos, maletas, collares y asas y la parte sobrante del montaje del corte en la elaboración tipo Goodyear. A continuación citamos brevemente las principales características de elaboración de la máquina: - Facilidad de trabajo.
  • Página 13: Instalación Y Montaje

    3 INSTALACIÓN Y MONTAJE - Las operaciones de manejo y elevación deberán ser efectuadas por personal especializado y que haya recibido la debida formación. - Asegurarse que la zona alrededor de la máquina se encuentre libre de obstáculos y que nadie esté cerca de la máquina o en el interior del radio de acción de las maquinarias utilizadas para la elevación, manejo y/o transporte de la máquina misma.
  • Página 14: Colocación De La Máquina

    COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina deberá estar instalada en el interior de un edificio industrial iluminado, ventilado y dotado de un suelo sólido y nivelado que sostenga el peso de la máquina, no sobre una superficie inclinada. El ambiente no deberá ser húmedo. Colocar la máquina en la posición más oportuna, según las exigencias de trabajo, situándola cerca de la toma de corriente eléctrica y en un punto donde la iluminación sea suficiente a garantizar la buena visibilidad de cada una de las partes de la máquina.
  • Página 15: Conexión De La Máquina A La Red Eléctrica

    CONEXIÓN DE LA MÁQUINA A LA RED ELÉCTRICA ATENCIÓN: LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, LAS PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO Y LAS INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO A LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, DEBERÁN SER EFECTUADAS SÓLO POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO Se aconseja no conectar la máquina a la red eléctrica hasta que no esté ubicada correctamente en el lugar previsto.
  • Página 16: Puesta En Marcha De La Máquina

    4 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA REGULACIÓN Para poner en marcha la máquina: - girar el interruptor magnetotérmico 33 en posición I. Contemporáneamente a la puesta en marcha de la máquina se en- ciende la luz de color naranja presente en el cuadro eléctrico y la lámpara que ilumina la zona de corte de la máquina.
  • Página 17: Regulación De Corte Cuchilla / Contracuchilla

    REGULACIÓN UNIDAD DE CORTE CUCHILLA / CONTRACUCHILLA Con la máquina apagada, girar la rueda de mano posterior 112 hasta situar la cuchilla 1581 de arriba en el punto inferior. En esta posición, la punta de la cuchilla deberá sobreponerse a la contracuchilla 1539/1590/1591 de cerca 2 mm.
  • Página 18: Regulación Guía 1554

    REGULACIÓN GUÍA 1554 Aflojar la clavija 10x10 UNI 5923 del soporte 1564, extraer la guía y sustituirla. Regular la guía como se indica en el punto 4.2. 5 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y RIESGOS RESIDUALES PREMISA El análisis de los riesgos y las respectivas consideraciones en este capítulo se basan en: - conocer las normales condiciones y la destinación prevista de uso de la máquina, descritas en el presente manual;...
  • Página 19: Dispositivos De Protección Individual

    No toquen nunca, por ningún motivo, ya sea en modo directo que indirecto, las partes en movimiento de la máquina durante su funcionamiento. Asegúrense siempre que la máquina esté desconectada de todas las fuentes de energía eléctrica antes de efectuar cualquier intervención de limpieza, lubricación, mantenimiento, reparación, regulación o sustitución de piezas.
  • Página 20: Condiciones Para Trabajar En Seguridad

    El operador deberá respetar escrupulosamente todas las indicaciones que hacen referencia a la seguridad. Todas las medidas de seguridad contempladas en el presente manual son válidas única y exclusivamente si de la máquina se hace un uso correcto y autorizado por el constructor. El uso correcto hace referencia a la modalidad de preparación, a la conducción y al mantenimiento de la máquina.
  • Página 21: Control De Los Dispositivos De Seguridad

    ² A(8) = 2,5 m/s A(8) = 5 m/s T = 480 min/d 1.01 m/s ² eq,w,1 USO DE LA MÁQUINA GP15 8 horas/día A(8) = [(480 x 1.01 m/s ² ²) / 480] ½ = 1.01 A(8) = 1.01 m/s ² valor inferior a 2.5 m/s ²...
  • Página 22: Placas

    PLACAS En el cuadro eléctrico se encuentra presente la imagen que advierte de la presencia de corriente. Controlar el perfecto estado de conservación de las imágenes, colores y letreros de las señales; cuando empiecen a deteriorarse, habrá que sustituirlos inmediatamente y comunicarlo de forma inmediata al encargado y/o dirigente superior que deberá...
  • Página 23: Sustitución Útiles

    SUSTITUCIÓN ÚTILES LLEVAR SIEMPRE PUESTOS LOS GUANTES DE PROTECCIÓN PARA MANEJAR LOS ÚTILES APAGAR LA MÁQUINA ANTES DE PROCEDER CON CUALQUIER OPERACIÓN DE SUSTITUCIÓN DE LOS ÚTILES. Comprobar periódicamente el estado de afilado de los útiles y, si fuera necesario, habrá que afilarlos de nuevo o sustituirlos.
  • Página 24: Piezas De Recambio Y Manutención

    El CORTE QUEDA DEMASIADO 1- La Guía no está bien regulada 1- Regular la guía CERCA O DISTANTE DEL transversalmente (ver punto 4.3) COSIDO EL MATERIAL SE BLOQUEA EN 1- La guía frena el transporte. 1- Regular la altura de la guía (ver ALGUNOS PUNTOS punto 4.3) LA LÁMPARA 36 NO SE...
  • Página 25: Sostitución Contracuchilla 1539 / 1590 / 1591

    SUSTITUCIÓN CONTRACUCHILLA 1539/1590/1591 Apagar la máquina. Aflojar el tornillo 1541 que bloquea la contracuchilla. Sustituir la contracuchilla y apretar bien el tornillo. Regular la contracuchilla como se indica en el punto 4.2 Contracuchilla 1539 / X Contracuchilla 1590 SUSTITUCIÓN MUELA 1568 Apagar la máquina.
  • Página 26: Sostitución Correa 3072

    SUSTITUCIÓN CORREA 3072 Apagar la máquina. Aflojar la rueda de mano 112. Quitar la protección muela 1567. Quitar la protección motor 40. Sustituir la correa y volver a montar todo. Nota: PARA EFECTUAR CUALQUIER OTRO TIPO DE SUSTITUCIÓN, INTERVENCIÓN O REPARACIÓN, DIRÍJANSE SÓLO AL PERSONAL CUALIFICADO.
  • Página 27: Cesión Y Eliminación

    9.1 CESIÓN Y ELIMINACIÓN Durante el proceso de producción se generan desperdicios o substancias residuales que deberán ser recogidas, recicladas o eliminadas según las Leyes vigentes en el País dónde se instala la máquina. Las substancias producidas durante la fase de elaboración son: - residuos de materias primas (material de plástico, vainas, etc…).
  • Página 28: Esquema Eléctrico Y Componentes Eléctricos

    ESQUEMA ELÉCTRICO Y COMPONENTES ELÉCTRICOS...
  • Página 29: Garantía

    GARANTÍA El presente certificado de garantía será válido por un año a partir de la fecha de la compra. La Empresa constructora se compromete a sustituir durante dicho periodo de garantía las piezas que presenten defectos de fábrica, adeudando sólo los gastos del transporte. La garantía no será válida si de la máquina se hace un uso impropio o si la máquina sufre daños durante el transporte.
  • Página 30: Piezas De Recambio

    DIBUJO PIEZAS DE RECAMBIO 12a COLUMNA...
  • Página 31: Eje Central

    DIBUJO PIEZAS DE RECAMBIO 12b EJE CENTRAL contracuchilla 1590 Contracuchilla 1539/X ESPESORES: 2-3-4-5-6-8 10-12-15...
  • Página 32: Unidad De Corte

    DIBUJO PIEZAS DE RECAMBIO 12c UNIDAD DE CORTE ESPESORES: 1-2-3-4-5 GUÍA 1554/X...
  • Página 33: Lista De Piezas De Recambio

    LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MÁQUINA RECORTADORA GP 15 PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN Placa para insonorizar Manguito Goma antivibración anterior 55 Sh Goma antivibración posterior 45 Sh Interruptor magnetotérmico Transformador 30VA Caja eléctrica Lámpara Protección motor Cojinete 6201 2RS Cojinete 3202 Muelle para guía Tornillo y tuerca de regulación Guarnición MIM 15.30.7 Arandela seeger Ø32 UNI 3654 Arandela seeger Ø54 UNI 3653...
  • Página 34 PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN 1536 Casquillo eje contracuchilla 1537 Arandela fijación eje contracuchilla 1538 Eje contracuchilla 1539/x Contracuchilla (precisar espesor ver tabla pág.31 ) 1540 Soporte unidad movimiento cuchilla 1541 Tornillo fijación contracuchilla 1544 Tensor 1545 Arandela 1546 Soporte cuchilla 1548 Abrazadera fijación cuchilla 1554/x Guía (precisar espesor ver tabla pág.32 )
  • Página 35 Soporte guía balancín inferior 3029 Balancín 3051 Lubrificador 3072 Correa estriada 3073 Cojinete STO 15 Nota: PARA HACER EL PEDIDO DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO, ES NECESARIO INDICAR EL NÚMERO DE LA PIEZA, LA CANTIDAD DE PIEZAS Y LA SIGLA "GP15"...
  • Página 36: Pedido Piezas De Recambio

    PEDIDO PIEZAS DE RECAMBIO !ATENCIÓN! RELLENAR DETALLADAMENTE EL PRESENTE MÓDULO DE PEDIDO Cliente Fecha …………………………………………………… ……………………………………………………… … Dirección Teléfono …………………………………………………… ………………………………………………………… Telefax …………………………………………… ……………………………………………………… ……… … TIPO MÁQUINA MATRÍCULA FECHA ENTREGA CÓDIGO UNIDAD CÓDIGO DENOMINACIÓN CANTIDAD Nota …………………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………………………....………………………………………………………………………………………………………………....NOTA: Adjuntar una fotocopia de cada una de las tablas dónde se encuentra dibujada la pieza solicitada.

Tabla de contenido