(que reemplazan a 89/392/EEC y 98/37/EEC) y ProdSG (que reemplazan a GPSG - 9.GPSGV). Para las inspecciones oficiales, SPX FLOW presenta una documentación técnica de acuerdo con el Apéndice VII de la Directiva de Maquinaria, constituida por documentos del desarrollo y construcción, descripción de medidas tomadas para satisfacer la conformidad y para corresponder con los requisitos básicos de seguridad y salud, incluyendo un análisis de...
APV_MS4_ES-3_102018.indd Contenido Página Generalidades Indicaciones de seguridad 2–3 Uso previsto Principio de funcionamiento 4.1. Generalidades Equipamiento adicional 5–6 5.1. Indicador de posición de válvula (fig. 5.1) 5.2. Unidad de control (fig. 5.2.) 5.3. Brida de soldadura al fondo del depósito 5.4. Conexiones Limpieza 6.1. Recomendaciones de limpieza Montaje 7.1. Indicaciones de soldadura Dimensiones y pesos 9–11 8.1.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Generalidades Este manual de instrucciones deberá ser leído y observado por el personal de mantenimiento y los operadores. Declinamos toda responsabilidad por daños y fallos derivados de la inobservancia de las instrucciones de servicio. Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos respecto a las presentes especificaciones e ilustraciones.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Indicaciones de seguridad ¡Atención! Los cabezales de control soldados están precargados por muelle. Está terminantemente prohibido abrir los actuadores giratorios. ¡Peligro de muerte! Los actuadores giratorios averiados, o que no se usen más, deberán ser desechados correctamente. Los actuadores giratorios averiados deberán devolverse a la distribuidora SPX FLOW para que ésta los deseche por Usted gratuita y correctamente.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Principio de funcionamiento 4.1. Generalidades DELTA MS4 La válvula de diafragma DELTA MS4 ha sido diseñada para el uso en la industria cervecera y de bebidas, la industria alimentaria y láctea o la industria química y farmacéutica. Unidad de control CU4 El uso previsto de la válvula DELTA MS4 abarca el cierre del paso en partes de las tuberías.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Equipamiento adicional 5.1. Indicador de posición de válvula (fig. 5.1) Fig. 5.1. En el cabezal de control podrá Usted montar directamente un soporte de iniciadores de indicación de posición de válvula (VSM). Según necesite, en el soporte de iniciadores (VSM) podrá montar iniciadores de señalización de fines de carrera del plato de la válvula. Recomendamos usar uno de nuestros tipos estándar APV: Distancia de conmutación: 5 mm / Diámetro: 11 mm. Tensión de trabajo: 10–30 VCC Salida:...
APV_MS4_ES-3_102018.indd Equipamiento adicional 5.3. Brida de soldadura al fondo del depósito sólo para la serie de válvulas MST4 y MSTP4 Brida de soldadura al fondo del depósito La brida de soldadura al fondo del depósito no está incluida en (opcional) el volumen de suministro de una válvula y podrá...
APV_MS4_ES-3_102018.indd Limpieza 6.1. Recomendaciones de limpieza Cámaras de flujo La limpieza de las secciones de paso de la válvula tiene lugar durante la limpieza de las tuberías conectadas a ellas, mediante el flujo del medio limpiador. Los fluidos de limpieza, los tiempos y los procedimientos se determinarán según el tipo de sustancias a limpiar y el grado de suciedad para cada aplicación individual.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Montaje El montaje deberá realizarse de forma que los líquidos puedan fluir al exterior de la carcasa de la válvula, siendo preferible el montaje en posición vertical. Es posible soldar la carcasa de la válvula directamente en la tubería (elemento de válvula completamente desmontable). ¡Atención! Observe las indicaciones de soldadura. 7.1. Indicaciones de soldadura Antes de soldar las válvulas, no olvide sacar de la carcasa el elemento de válvula.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Dimensiones y pesos 8.1. Válvula de diafragma monoasiento Ø 134 Ø 134 Variantes de carcasas Ø K Ø K MS 41 MS 42 MSE 41 MSE 42 MSE 43 MSE 44 Dimensiones en mm Peso en kg ∅ Di ∅...
APV_MS4_ES-3_102018.indd Dimensiones y pesos 8.3. Válvula de descarga de depósito MST4 Variantes de carcasas MST41 Ø K MST42 Ø 134 Dimensiones en mm Peso en kg ∅ Di ∅ K 38,0 466,5 43,5 11,8 472,5 51,5 12,8 62,0 14,5 69,5 21,8 83,0 27,7...
APV_MS4_ES-3_102018.indd Datos técnicos 9.1. Generalidades Piezas en contacto con el producto: 1.4404 (DIN EN 10088) Demás piezas: 1.4301 (DIN EN 10088) Juntas: Versión estándar: EPDM Opcional: HNBR, VMQ, FPM Diafragma: PTFE (TFM 1705) Cabezal de control: 1.4301 (DIN EN 10088) Presión máx.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Datos técnicos 9.3. Tiempos de cierre de las válvulas monoasiento y selectora DELTA MS4 Los tiempos de apertura y de cierre de las válvulas dotadas de unidad de control pueden determinarse ajustando los tornillos de estrangulación situados en la electroválvula. Tiempos de cierre en seg.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Datos técnicos 9.6. Carrera de válvula / diámetro de la sección transversal (X) Dimensiones en mm Carrera 22,5 19,5 Pulg. 1" 1,5" 2" 2,5" 3" 4" 10. Mantenimiento Los intervalos de mantenimiento difieren según los distintos casos de aplicación y el propio usuario deberá determinarlos mediante inspecciones periódicas.
APV_MS4_ES-3_102018.indd 10. Mantenimiento Herramientas necesarias: Scan for MS4 Valve 1 llave de tornillos del 13 Maintenance Video 1 llave de tornillos del 17 1 llave de tornillos del 19 1 llave de tornillos del 30 Paños de limpieza y una solución suave de un agente limpiador adecuado (observe las fichas de datos de seguridad de los fabricantes de agentes limpiadores).
Página 21
APV_MS4_ES-3_102018.indd Instrucciones de montaje 11.1. Extracción del sistema de tuberías MS4 Unidad de control Los nº de posición se refieren a los dibujos de los recambios MS4: Modelo DN RN 01.064.9 Modelo pulg. RN 01.064.9-1 Leva de conmutación Modelo pulg. 3A RN 01.064.9-2 Disco de centrado 1. Cierre la entrada de presión y, de ser posible, vacíe las tuberías. Tuerca hex.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Instrucciones de montaje 11.3. Montaje de juntas y retenes y ensamblaje de la válvula Lumbrera Aplique una fina capa de grasa a todas las juntas antes de montarlas. Casquillo guía 1. Inserte el casquillo guía (11) y la junta tórica (13) en la lumbrera (9). Ponga la junta tórica (15) en la ranura receptora de la lumbrera.
APV_MS4_ES-3_102018.indd Instrucciones de montaje 11.4. Instalación de la válvula MS4 1. Modelo con unidad de control: Fije el adaptador al cabezal de control. Coloque la unidad de control (26) sobre el adaptador (27) y fíjela con el anillo. En los modelos VSM: Fije la carcasa del VSM (24).
APV_MS4_ES-3_102018.indd 12. Instrucciones de montaje del cabezal de control 12.1. Mantenimiento del cabezal de control Tornillo de la junta Vástago del émbolo 1. Retire los tubos flexibles del cabezal de control. Junta en V Saque los tornillos de hex. interior del adaptador de la unidad de control. Junta tórica Retire el adaptador.
APV_MS4_ES-3_102018.indd 13. Instrucciones de montaje – Útil de montaje ¡Atención! Con el útil de montaje sólo podrá montarse la Tuerca ranurada junta de plato para válvulas de un asiento. El útil de montaje consta de: Tuerca ranurada Pieza de presión Pieza de presión Anillo con pestaña de evacuación de aire Carcasa...
APV_MS4_ES-3_102018.indd 14. Instrucciones de montaje para válvulas selectoras Válvula selectora Válvulas selectoras DELTA MSES 4 DELTA MSES4 Los nº de posición se refieren a los dibujos de los recambios (modelo FS) MSES 4 Modelo DN: RN 01.064.12 Modelo pulg. RN 01.064.12-1 14.1. Extracción del sistema de tuberías 1. Cierre la entrada de presión y, de ser posible, vacíe las tuberías. 2.
APV_MS4_ES-3_102018.indd 14. Instrucciones de montaje para válvulas selectoras Lumbrera 6. Retire los tornillos de fijación (17). 7. Saque el cabezal de control (23) junto con la lumbrera (12) hacia Casquillo guía arriba afuera de la carcasa. 8. Saque el vástago intermedio (6), diafragma (8), estrella (9), soporte del diafragma (10) y vástago superior (7).
Página 28
APV_MS4_ES-3_102018.indd 14. Instrucciones de montaje para válvulas selectoras 9. En los modelos FS (NC): Accione el cabezal de control con aire. Con los tornillos de cab. hex. (13) fije el cabezal de control a la lumbrera. Cierre el paso del aire de control. 10. Introduzca el vástago inferior (3) junto con la barra de acoplamiento (11) en la carcasa por abajo, empújelo hacia arriba y sujételo.
APV_MS4_ES-3_102018.indd 15. Ayuda en caso de fallos Fallo Solución Válvula cerrada y presión en la carcasa superior La válvula no estanqueíza. Renueve la junta de plato (2). Compruebe la presión en la tubería (máx. 10 bar). Fuga de la cavidad de fugas en la zona de la Compruebe el par de apriete de las tuercas de retención.
Página 31
10.06.16 Name: Trytko Trytko Trytko Trytko Geprüft: Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MS4, MSE4, MST4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MS4, MSE4, MST4 FS-CU and PSH RN 01.064.9 DN 25-100...
Página 39
Trytko Trytko Trytko Trytko Geprüft: Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MS4, MSE4, MST4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MS4, MSE4, MST4 FS-CU and PSH RN 01.064.9-1 1-4 zoll / inch...
Página 45
10.06.16 Name: Trytko Trytko Trytko Trytko Geprüft: Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MSP4, MSEP4, MSTP4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MSP4, MSEP, MSTP4 FS-CU and PSH RN 01.064.10 DN 25-100...
Página 53
Trytko Trytko Trytko Trytko Geprüft: Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MSP4, MSEP4, MSTP4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MSP4, MSEP, MSTP4 FS-CU and PSH RN 01.064.10-1 1-4 zoll / inch...
Página 61
18.09.14 10.06.16 Name: Trytko Trytko Trytko Trytko Trytko Geprüft: Schulz Schulz Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MSES4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MSES4 FS-CU and PSH RN 01.064.12 DN 25-100...
Página 67
Trytko Trytko Trytko Trytko Trytko C.Keil Geprüft: Schulz Schulz Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MSES4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MSES4 FS-CU and PSH RN 01.064.12-1 1-4 zoll / inch...
Página 75
Trytko Trytko Trytko Trytko Trytko C.Keil Geprüft: Schulz Schulz Ersatzteilliste: spare parts list SPX FLOW Germany Membranventil fan support MS4, MSE4 FS-CU und VSM Blatt Diaphragm valve fan support MS4, MSE4 FS-CU and PSH RN 01.064.9-2 1-4 zoll / inch...
Página 82
P: (+48) 52 566 76 00 F: (+49) (0) 2301-9186-300 F: (+48) 52 525 99 09 SPX FLOW reserves the right to incorporate the latest design and material changes without notice or obligation. Scan for MS4 Valve Maintenance Video Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this manual, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing.