Página 2
MANUAL DE INSTRUCCIONES Instrucciones generales y de seguridad importantes Lea todas las instrucciones detenidamente antes del primer uso, incluso si está familiarizado con este tipo de producto. Las precauciones de seguridad mencionado en este manual reduce el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas y lesiones si se sigue correctamente.
Página 3
uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desn uda toque superficies calientes. • Apague el aparato, retire el enchufe de la toma de pared y deje que se enfríe completamente antes de moverlo. • Nunca use este aparato debajo de armarios de pared o estanterías.
Página 4
superficies calientes durante el funcionamiento. • No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa o banco ni toque ninguna superficie caliente o afilada. • No use este aparato al aire libre o en un piso húmedo. ADVERTENCIA: Deje siempre al menos 20 cm de espacio alrededor del exterior del aparato cuando esté...
Página 5
• Utilice el aparato solo para fines y aplicaciones domésticos o similares, como: áreas de cocina para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; • Casas de campo; • Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
Página 6
Lista de partes y accesorios Cromo Tapa Canalón Filtro de agua de malla Temperatura Based inalámbrica Medidor de agua transparente Interruptor de On/Off iluminado AW_26112_Userguide_VO1_2020...
Guía para resolver problemas Problema Solución El hervidor no se Verifique que el cable de alimentación esté enchufado a la enciende. toma de CA. Verifique que la toma de CA esté operativa. Asegúrese de que el interruptor esté en ON. La tetera no se Asegúrese de que el nivel del agua esté...
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO Este símbolo de contenedor con ruedas indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos, recíclelos de manera responsable para promover el reciclaje sostenible de los recursos materiales.
Página 9
INSTRUCTION MANUAL lmportant Safety and General lnstructions Read all instructions thoroughly before first use, even if you are familiar with this type of product. The safety precautions mentioned in this manual reduce the risk of burns, fire, electric shock and injury when correctly followed. Keep this manual in a safe place for future reference, along with the completed warranty card, purchase receipt and packaging.
Página 10
WARNING: Do not operate in areas where petral, paint or other flammable liquids are used or stored. CAUTION: This appliance heats up whilst in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. • Switch off the appliance, remove the plug from the wall socket and allow to cool completely befare moving.
Página 11
appliance has been switched off. • Always unplug appliance when not in use. • Do not allow the cord to come in contact with heated surfaces during operation. • Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or bench top or touch any hot or sharp surfaces.
Página 12
• Do not use this appliance in the immediate surrounding of a bath, shower or swimming pool. • Only use the appliance for domestic purposes and household or similar applications such as: Staff kitchen areas, in shops, offices and other working environments;...
Página 13
Parts List and Accessories Chrome Spout Mesh water filter Temperature Cordless base Transparent water gauge Illuminated On/Off switch AW_26112_Userguide_VO1_2020...
Página 14
lntroduction Before using your Kettle for the first time Read the safety instructions in this manual befare operating. Befare using this appliance far the first time, fallow the steps below: Stand the kettle on flat, level, heat resistant surface. Remove the lid and fill the kettle so that it is half full. Securely lock the lid in place so as it is on securely.
Troubleshooting Guide Problem Solution The kettle is not turn- Check the power cord has been plugged into the AC outlet ing on. Check to see that the AC outlet is operational. Ensure the switch is set to ON. The kettle will not heat Ensure the water level is between the and MAX markings.
Página 16
Disposal lnstructions CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This Wheeled Bin symbol indicates that this product should not be disposed of with other household wastes To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promete the sustainable recycling of material resources.
Página 17
MANUEL D'INSTRUCTIONS Consignes générales et de sécurité importantes Lisez attentivement toutes les instructions avant la première utilisation, même si vous connaissez ce type de produit. Précautions de sécurité mentionné dans ce manuel réduit le risque de brûlure, d'incendie, de choc électrique et de blessure s'il est suivi correctement.
Página 18
MISE EN GARDE: Este aparato se calienta mientras está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque superficies calientes. • Apague el aparato, retire el enchufe de la toma de pared y deje que se enfríe completamente antes de moverlo.
Página 19
• Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes pendant le fonctionnement.. • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un banc ou ne touchez pas une surface chaude ou pointue. •...
Página 20
• Débranchez toujours l'appareil de la prise et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.. • Ne stockez pas l'appareil lorsqu'il est encore chaud. • N'utilisez pas cet appareil à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. • Utilisez l'appareil uniquement à des fins et applications domestiques ou similaires, telles que: zones de cuisine pour le personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, maisons de...
Página 21
Liste des pièces et accessoires Chrome couvercle Gouttière Filtre à eau en maille Température Basé sans fil Compteur d'eau transparent Interrupteur marche / arrêt éclairé AW_26112_Userguide_VO1_2020...
Guide de dépannage Problème Solution La bouilloire ne Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur la prise s'allume pas. secteur. Vérifiez que la prise secteur est opérationnelle. Assurez-vous que l'interrupteur est sur ON. La bouilloire ne chauffe Assurez-vous que le niveau d'eau se situe entre les repères MIN et MAX.
Instructions de mise au rebut ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT Ce symbole de poubelle à roulettes indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour éviter les dommages potentiels à l'environnement ou à la santé humaine dus à l'élimination incontrôlée des déchets, veuillez recycler les déchets de manière responsable afin de promouvoir le recyclage durable des ressources matérielles.
Página 24
MANUAL DE INSTRUÇÕES Instruções gerais e de segurança importantes Leia todas as instruções cuidadosamente antes do primeiro uso, mesmo se você estiver familiarizado com este tipo de produto. Precauções de segurança mencionado neste manual reduz o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico e ferimentos se seguido corretamente.
Página 25
superfícies quentes. • Desligue o aparelho, remova o plugue da tomada e deixe esfriar completamente antes de movê-lo.. • Nunca use este aparelho sob armários de parede ou prateleiras. • Use apenas a tampa fornecida. Qualquer outra cobertura pode fazer com que o líquido quente ou fervente transborde, levando ao risco de queimaduras e / ou danos a outros equipamentos da cozinha..
Página 26
• Não deixe o cabo de alimentação pendurado na borda de uma mesa ou bancada ou toque em qualquer superfície quente ou pontiaguda. • Não use este aparelho ao ar livre ou no chão molhado. AVISO: Sempre deixe pelo menos 20 cm de espaço ao redor do aparelho durante o uso.
Página 27
cozinha para funcionários, em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; Casas de campo; Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais; Ambientes do tipo Cama e Café. AVISO: Não cubra o aparelho quando ele estiver em funcionamento ou armazenado. •...
Página 28
Peças e Acessórios Cromada Topo Calha Filtro de rede de água Temperatura Wireless baseado Medidor de água transparente Interruptor de ligar / desligar iluminado AW_26112_Userguide_VO1_2020...
Resolução de problemas Problema Solução A chaleira não liga. Verifique se o cabo de alimentação está conectado à tomada CA. Verifique se a tomada CA está funcionando. Certifique-se de que a chave está ligada. O jarro não aquece. Certifique-se de que o nível da água está entre as marcas MIN e MAX.
Instruções de descarte ELIMINAÇÃO CORRETA DESTE PRODUTO Este símbolo de lixeira com rodas indica que este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico. Para evitar danos potenciais ao meio ambiente ou à saúde humana devido ao descarte descontrolado de resíduos, recicle os resíduos de maneira responsável para promover a reciclagem sustentável dos recursos materiais.