Descargar Imprimir esta página

Vantage Point AXWG02 Instrucciones De Ensamblaje página 2

Publicidad

AXWG02 A/V Component Shelf System Assembly Instructions
NOTE! Hardware has been included for Wood Stud Construction Only!. Hardware is not intended for use on Concrete, Metal Stud, Hollow Wall and Cinder Block Wall installation. Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595
for assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Flat Panel Mount, if you have any doubts as to its proper assembly and installation. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result in instability causing possible injury.
Use of this product for any other purpose unless specifi ed by Vantage Point Products is not recommended. Think Safety First!
Sistema de anaqueles para componentes Modelo AXWG02 A/VInstrucciones de ensamblaje
¡NOTA! ¡Se han incluido piezas de montaje para construcción en vigas de madera únicamente! Las piezas no están ideadas para su uso en instalaciones en concreto, vigas de metal, paredes huecas ni paredes de bloques de concreto. Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de
las instrucciones no queda clara, contáctenos directamente al 800-582-9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuado ensamblaje e instalación. PRECAUCIÓN - No exceda el peso máximo indicado. Usarlo con uno mayor
que el peso máximo indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especifi cado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!
Instructions d'assemblage pour le Système d'étagères pour composants A/V AXWG02
REMARQUE ! Les pièces incluses sont destinées à être utilisées sur des structures avec des montants en bois seulement ! Les pièces ne sont pas conçues pour être utilisées pour des installations sur du béton, des montants en métal, des murs creux ou des murs en bloc de béton d'escarbilles. Lisez
attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si une portion quelconque de ces instructions n'est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l'aide. N'essayez pas d'assembler ce produit Vantage Point si vous avez des doutes quelconques relativement à son assemblage
correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le poids maximum indiqué. tout dépassement du poids maximum indiqué pourrait provoquer une instabilité et possiblement un accident. L'utilisation de ce produit pour tout autre usage n'est pas recommandée à moins d'être précisée
par Vantage Point Product. Pensez à la sécurité avant tout !
Montageanleitung zum AXWG02 Regalsystem für A/V-Komponenten
HINWEIS! Die beiliegenden Befestigungsteile sind nur für Holzrahmenwerk bestimmt. Sie dürfen nicht für eine Montage an Betonwänden, Metallträgern, Hohlwänden und Löschbetonmauern verwendet werden. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser An-
weisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte unter der Nummer 800-582-9595 an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung versuchen Sie bitte nicht, dieses Vantage Point Produkt trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebene Höchstgewicht darf nicht
überschritten werden. Bei Verwendung für ein höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von Instabilität und Verletzungen. Von einer Verwendung dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!
B
C
E
A
D
I
H
L
F
O
G
N
L
J
I
H
F
G
N
O
A
J
E
Maximum Weight Load 100 lbs Per Shelf
Carga máxima 100 libras por anaquel
1
6
12x
11
2x
Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595
• Canada Tel: 905.607.9994 • Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: cons-serv@vanptc.com
B
C
M
P
E
A
Q
D
I
H
L
F
O
G
N
L
J
I
H
F
O
G
N
A
J
E
2
7
8x
12
K
K
Charge maximale 45 kg (100 lb) par étagère
Maximale Tragkraft pro Regal: 45 kg
3
8
13
8x
FIG.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
FIG. ARTÍCULO
A
Placa de pared
B Anillo del pasador
C Pasador de retención
D Tubo de soporte
E Cubierta para placa de pared
F Placa corrediza
G Soporte de anaquel
H Placa de sujeción
I
Tornillo Allen
J Tuerca hexagonal
K Anaquel de vidrio
L Protección del alambrado
M Llave Allen
N Tornillo Allen
O Defensa de goma
P Tornillo para la placa
Q Arandela plana
FIG. ARTICLE
A Plaque murale
B Goujon de bague
C Goupille de retenue
D Tube-support
E Couvre-plaque murale
F Plaque de glissement
G Support d'étagère
H Plaque de fixation
I
Vis à métaux
J Écrou hexagonal
K Étagère en verre
L Cache-fil
M Clé Allen
N Vis Allen
O Butée en caoutchouc
P Vis pour plaque murale
Q Rondelle plate
ABB.
A Wandplatte
B Bolzenring
C Haltebolzen
D Tragrohr
E Wandplattenabdeckung
F Gleitplatte
G Regalträger
H Niederhalterplatte
I
Inbusschraube
J Sechskantmutter
K Glasregal
L Kabelverstauung
M Inbusschlüssel
N Inbusschraube
O Gummidämpfer
P Wandplattenschraube
Q Unterlegscheibe
4
12x
Ø 5\32" x 2-1/2"
Ø 4mm x 6.35cm
9
4x
14
4x
ITEM
DESCRIPTION
QTY
Wall Plate
Steel wall plate with tab
4
Pin Ring
Plastic pin ring
2
Retaining Pin
5/16" dia x 1-5/16" steel pin
2
Support Tube
24" support tube with channel
2
Wall Plate Cover
plastic wall plate cover w/ thru wire tab
4
Slide Plate
3" steel slide plate
4
Shelf Bracket
steel shelf bracket
4
Hold Down Plate
steel hold down plate (w/ bumpers)
4
Allen Screw
#1/4-20 x 7/8" button head allen screw
8
Hex Nut
#1/4-20 hex jam nut
8
Glass Shelf
15"d x 34"w tempered glass shelf
2
Wire Management
6" plastic snap-in cover
4
Allen Wrench
5/32" allen wrench
1
Allen Screw
#1/4-20 x 3/8" button head allen screw
8
Rubber Bumper
rubber bumper (installed at factory)
24
Wall Plate Screw
#14 x 2-1/2" phillips screw
12
Flat Washer
1/4" uss flat washer
12
DESCRIPCIÓN
QTY
placa de pared de acero con lengüeta
4
anillo plástico del pasador
2
pasador de acero de 5/16"
2
tubo de soporte de 18" con canal
2
cubierta de plástic para placa de pared
4
placa corrediza de acero de 3"
4
soporte de acero para anaquel
4
placa de sujeción de acero (c/ defensas)
4
tornillo Allen de cabeza de botón #1/4-20 x 7/8"
8
tuerca hexagonal de bloqueo #1/4-20
8
anaquel de vidrio templado de 15" de profundidad x 34" de ancho
2
cubierta plástica a presión de 6"
4
llave Allen de 5/32"
1
tornillo Allen de cabeza de botón #1/4-x 3/8"
8
defensa de goma redondeada (instalada en la fábrica)
24
de pared tornillo phillips #14 x 2-1/2"
12
arandela plana de 1/4" tipo uss.
12
DESCRIPTION
QUANTITÉ
Plaque murale e acier avec patte d'assemblage
4
Goujon de bague en plastique
2
Goupille en acier 5/16" dia x 1-5/16"
2
Tube-support de 60,96 cm (24 po) avec canal
2
Couvre-plaque murale en plastique avec passe-fil
4
Plaque de glissement en acier de 7,62 cm (3 po)
4
Support d'étagère en acier
4
Plaque de fixation en acier (avec butées)
4
Vis à métaux à tête ronde #1/4-20 x 7/8"
8
Écrou hexagonal bas #1/4-20
8
Étagère en verre trempé 38,1 x 86,36 cm (15 x 34 po)
2
Couvercle en plastique de 15,24 cm (6 po) à fixation par pression
4
Clé Allen 5/32 "
1
Vis Allen à tête ronde #1/4-20 x 3/8"
8
Butée en caoutchouc (installé à l'usine)
24
#14 x 2-1/2" vis Phillips
12
Rondelle plate (USS) 1/4"
12
POS. BESCHREIBUNG
ANZAHL
Stahlwandplatte mit Lochwinkel
4
Kunststoffring für Bolzen
2
5/16" Ø x 1-5/16" Stahlbolzen
2
Tragrohr mit Profilkanal, 61 cm
2
Kunststoffaufsatz mit Kabeldurchführung
4
Stahlgleitplatte, 7,6 cm
4
Stahlträger für das Regal
4
Niederhalter-Stahlplatte (mit Dämpfern)
4
1/4"-20 x 7/8" Inbuskopfschraube
8
1/4-20" Gegenmutter, Sechskant
8
Sicherheitsglasregal, 38 cm (T) x 86 cm (B)
2
Kunststoff-Schnappverschluss, 15 cm
4
5/32" Inbusschlüssel
1
1/4"-20 x 3/8" Inbuskopfschraube
8
Dämpfende Gummiauflagen (werkseitig installiert)
24
14 x 2-1/2" Kreuzschlitzschraube
12
1/4" Unterlegscheibe, USS-Gewinde
12
5
10
2x
15
6i36-03/06

Publicidad

loading